Translation of "Geschweißt" in English

Die Pistole war an eine Stahlplatte geschweißt.
The gun's on top welded to a steel plate.
TED2020 v1

Seht ihr was, das er geschweißt hat?
Do you see any signs of welding?
OpenSubtitles v2018

Er hat noch den Original-Auspufftopf, aber daran ist was geschweißt worden.
It has an O.E.M. Muffler, but there's a non-factory weld on it.
OpenSubtitles v2018

Hast du den Vorzünder ans Ende des Servicemastes geschweißt?
Did you weld the pre-igniter in the tail service mast?
OpenSubtitles v2018

Ist geschweißt, wir sollten es zerlegen.
It's welded, we'd just tear it up.
OpenSubtitles v2018

Planst du heute einen sexy Abend für uns oder hast du geschweißt?
Are you planning something sexy for us tonight, or have you been welding?
OpenSubtitles v2018

Ich bin an deine Kette geschweißt ...
I'm welded to your Chain, chain, chain
OpenSubtitles v2018

Die Stähle können im allgemeinen mit den üblichen Schweißverfahren geschweißt werden.
The steels may generally be welded by the usual welding processes.
EUbookshop v2

Anschließend kann das Werkstück entsprechend dem gespeicherten Schweißbild geschweißt werden.
The workpiece can then be welded according to the stored welding image.
EuroPat v2

Dieser ist von innen an die feste Dachhaut geschweißt.
The frame is welded from the inside to the fixed top surface.
EuroPat v2

In diesem Fall werden zweckmäßigerweise wenigstens zwei Haltewinkel geschweißt.
In this case, at least two of the angle brackets are welded for practical purposes.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Bezugsmaterial auf die Rahmenleiste geklebt oder geschweißt.
The covering material is bonded by being glued or welded onto the frame molding.
EuroPat v2

Die 9.000 Tonnen schwere Konstruktion ist komplett geschweißt.
The 9,000 tonne construction is fully welded.
WikiMatrix v1

So werden Druckrohre gegossen, geschweißt oder durch mechanische Bearbeitung hergestellt.
For instance, they may be cast, welded or mechanically milled.
EuroPat v2

Dort wird das Rohr geschweißt und auf das gewünschte Maß ausgezogen oder ausgewalzt.
There, the tube is welded and drawn out or rolled out to the desired size.
EuroPat v2

Sechs so erhaltene Zellen werden zu einem Stack gestapelt und die Ableiter geschweißt.
Six obtained cells were stacked to form a stack and welded to the output conductor.
EuroPat v2

Es wurde in Fallnahtposition mit celluloseumhüllten Stabelektroden geschweißt.
Cellulose­coated stick electrodes were used in the gravity weld position.
EUbookshop v2

In dem dargestellten Beispiel wird ein Kraft­stofftank aus Blechen 16, 18 geschweißt.
In the example illustrated, a fuel tank is being welded from sheets 16,18.
EuroPat v2

Unter die Stahlschuhhälften 14, 15 sind radiale Verstärkungsrippen 16 geschweißt.
Welded beneath the steel shoe halves 14, 15 are radial reinforcing ribs 16.
EuroPat v2

Die Faserenden können nun geschweißt und der Spleißvorrichtung 1 anschließend entnommen werden.
The fiber ends can then be welded and subsequently removed from the splicing device 1.
EuroPat v2

Die Rohre werden mit Hilfe von Automaten in die Rohrböden geschweißt.
The tubes are machine welded into the tubesheets.
EuroPat v2

Der Rumpf aus hochfestem Stahl wurde weitgehend geschweißt.
Extra strength special steel was used in the construction of the hull.
Wikipedia v1.0

Der Stahl wird als Austenitmaterial mit als Tiefhitzeinput geschweißt, wie möglich.
The steel shall be welded as austenitic material with as low heat input as possible.
ParaCrawl v7.1

Bisher wurden diese speziellen Abschnitte mit Stabelektroden geschweißt.
Typically, these special tie-in sections are welded using cellulose electrodes.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Teile der Schlangenträger wurden vor Ort geschweißt.
The individual parts of the snake beams were welded on the spot.
ParaCrawl v7.1