Translation of "Geschäftliche angelegenheiten" in English

Zu dieser Zeit begann sich Albert Grossman für Dylans geschäftliche Angelegenheiten zu interessieren.
At this point, music manager Albert Grossman began to take an interest in Dylan's business affairs.
Wikipedia v1.0

Ich habe dort geschäftliche Angelegenheiten für Simon Grim zu erledigen.
I have some business to do there for Simon Grim.
OpenSubtitles v2018

Für geschäftliche Angelegenheiten zum Erwerb von Produkten, die Gredenko anbietet.
For business concerns looking to acquire the products that gredenko provides.
OpenSubtitles v2018

Für geschäftliche Angelegenheiten bietet das Hotel zudem einen Konferenzraum.
For business matters the hotel also features a conference room.
ParaCrawl v7.1

Ein Produzent, der für bestimmte kreative und geschäftliche Angelegenheiten verantwortlich ist.
A producer who shares responsibility for certain creative and business issues.
ParaCrawl v7.1

Sie erhoffen sich mehr Zeit für private oder geschäftliche Angelegenheiten?
Would you like to have more time for private and business matters?
CCAligned v1

Geschäftliche oder betriebliche Angelegenheiten oder personenbezogene Daten verlassen nicht Ihr Haus.
Business or operational matters or personal data do not leave your company.
CCAligned v1

Auch für geschäftliche Angelegenheiten ist dieses Hotel sehr attraktiv.
The hotel is also a very attractive option for business travellers.
ParaCrawl v7.1

Ein französischer Brief auf gefaltetem, blau liniertem Papier scheint geschäftliche Angelegenheiten zu betreffen.
French letter on folded blue lined paper appears to be about business matters.
ParaCrawl v7.1

Für Geschäftliche Angelegenheiten gild ein anderer Tarif, bitte Informieren Sie wenn Sie einen Termin möchten.
Questions that are business oriented do have another rate, please do inform if you want an appointment.
ParaCrawl v7.1

Wecken Sie Ihren Appetit mit unserem erstklassigen Frühstücksbuffet und erledigen Sie problemlos geschäftliche Angelegenheiten mit WLAN-Internetzugang.
Awaken your appetite with our premium breakfast buffet and get down to business with Wi-Fi internet access.
ParaCrawl v7.1

Es war ihr unmöglich, sich um so ernste, geschäftliche Angelegenheiten zu bekümmern.
She was incapable of dealing with such serious business matters.
ParaCrawl v7.1

Amanda Thompson, die älteste Tochter von Geoffrey und Barbara Thompson und bereits seit über 15 Jahren Leiterin des Parks, übernahm daraufhin sämtliche geschäftliche Angelegenheiten von Pleasure Beach.
Amanda Thompson, Geoffrey's eldest daughter and a director of the park for over 15 years took over the whole Pleasure Beach business.
WikiMatrix v1

Mein Verbleib in England hat bei mir einen äusserst positiven Eindruck hinterlassen, nicht nur auf beruflicher, sondern auch auf persönlicher Ebene, und zwar in dem Sinne, dass ich meine Englischkenntnisse verbessern konnte und ab nun wirklich in der Lage bin, mich sowohl über alltägliche als auch über geschäftliche Angelegenheiten mit anderen Englischsprachigen unterhalten zu können.
I finished my stay in England with a great sense of achievement - not just professionally, but also personally in that I am now more familiar with the English language and am able to communicate with other English-speaking people, both as a tourist and when discussing business matters.
EUbookshop v2

Die Versammlungshäuser sind das Zentrum für kulturelle, geschäftliche und andere Angelegenheiten, die den Iwi als Ganzes betreffen.
Meeting houses are the centre of any cultural, business, or any affair which is relevant to the iwi as a whole.
WikiMatrix v1

Nachdem während des eigentlichen Essens nur intime geschäftliche Angelegenheiten besprochen worden waren, was für Karl eine gute Lektion hinsichtlich kaufmännischer Ausdrücke bedeutete, und man Karl still mit seinem Essen sich hatte beschäftigen lassen, als sei er ein Kind, das sich vor allem ordentlich sattessen müsse, beugte sich Herr Green zu Karl hin und fragte in dem unverkennbaren Bestreben ein möglichst deutliches Englisch zu sprechen, im allgemeinen nach Karls ersten amerikanischen Eindrücken.
During the meal only intimate business matters were discussed, which meant a good lesson in business expressions for Karl, and it allowed Karl to busy himself with his meal, as if he were a child, who had to be allowed to eat until it was full, until Mr. Green bent over to Karl and asked, with an unmistakable effort to speak in the clearest possible English, what were Karl's first impressions of America.
ParaCrawl v7.1

Die deutschen Behörden hatten ein gewisses Interesse daran, denjenigen eine befristete Rückkehr zu erlauben, die hier noch geschäftliche Angelegenheiten zu regeln hatten oder konkrete Vorkehrungen für eine Ausreise in ein Drittland über einen deutschen Hafen oder Bahnhof nachweisen konnten.
The German authorities had an interest in allowing a temporary return for those who had business dealings to settle or for those who had definitive plans to leave Germany for another country via a German port or train station.
ParaCrawl v7.1

Herr Compton ist ein Spezialist für geistiges Eigentum in Houston und seine Praxis konzentriert sich auf die Vorbereitung und Verfolgung Patent, Warenzeichen, Urheberrechten und andere geschäftliche Angelegenheiten.
Mr. Compton is an intellectual property specialist in Houston and his practice focuses on patent preparation and prosecution, trademarks, copyrights and related business matters.
ParaCrawl v7.1

Gespräche über geschäftliche Angelegenheiten oder Kontakt am Arbeitsplatz mögen notwendig sein, doch mit biblischen Gesprächen und geselliger Gemeinschaft wäre es vorbei.
Discussion of business matters with him or contact on the job might be necessary, but spiritual discussions and social fellowship would be things of the past.
ParaCrawl v7.1

Unerwarteter Weise hielten ihn dringende geschäftliche Angelegenheiten in Chicago fest und Spafford entschied, daß seine Familie wie geplant an Bord der S.S. Ville du Harve gehen sollte.
Unexpectedly detained in Chicago due to urgent business concerns, Spafford decided to send his family ahead, aboard the S.S. Ville du Havre.
ParaCrawl v7.1

Der Anbieter erklärt sich damit einverstanden, dass Depositphotos sich das Recht vorbehält, Partnern im Rahmen separater Vereinbarungen spezielle Rechte, Beschränkungen, Obligationen, Lizenzen und andere rechtliche und geschäftliche Angelegenheiten bezüglich der Dateien zu gewähren und an diese weiterzuleiten.
Contributor agrees that Depositphotos has the right to grant or pass along to Partners under separate agreements specific rights, constraints, obligations, licenses and other legal and business matters regarding Files.
ParaCrawl v7.1