Translation of "Gesamtbetrachtung" in English
Wie
werden
eine
Gesamtbetrachtung
und
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
haben.
They
will
have
an
overarching
view
and
enhanced
cooperation.
Europarl v8
Wir
legen
auf
die
Gesamtbetrachtung
der
Auswirkungen
auf
die
Natur
großen
Wert.
We
place
great
importance
on
an
overall
analysis
of
the
impact
on
nature.
Europarl v8
Somit
ist
keine
Gesamtbetrachtung
aller
bekannten
Faktoren
notwendig.
Therefore,
this
cannot
be
considered
as
a
cause
of
the
material
injury
suffered
by
the
Union
industry.
DGT v2019
Ferner
habe
die
Kommission
versäumt,
eine
Gesamtbetrachtung
dieser
anderen
bekannten
Faktoren
anzustellen.
Moreover,
it
was
claimed
that
the
Commission
failed
to
undertake
a
collective
analysis
of
these
other
known
factors.
DGT v2019
Außerdem
habe
die
Kommission
keine
Gesamtbetrachtung
dieser
anderen
bekannten
Faktoren
vorgenommen.
Moreover,
it
was
claimed
that
the
Commission
failed
to
undertake
a
collective
analysis
of
these
other
known
factors.
DGT v2019
Er
stellt
eine
Gesamtbetrachtung
der
Rolle
des
Steuerwesens
beim
Aufbau
Europas
dar.
The
report
is
a
general
discussion
paper
on
the
role
of
taxation
in
the
process
of
European
integration.
EUbookshop v2
Sie
soll
eine
Gesamtbetrachtung
der
ökonomischen
Transaktionen
im
Agrarbereich
erlauben.
They
aim
at
giving
an
overall
"
view
of
economic
transactions
in
the
agricultural
sector.
EUbookshop v2
Bei
der
Gesamtbetrachtung
des
Potentials
der
Bewerberin
oder
des
Bewerbers
werden
außerdem
berücksichtigt:
Other
considerations
in
evaluating
the
overall
potential
of
the
applicant
include:
ParaCrawl v7.1
Entscheidend
ist
hier
die
Gesamtbetrachtung
von
Fahrer,
Fahrzeug
und
Fahrdaten.
Decisive
here
is
the
holistic
view
that
is
taken
of
driver,
vehicle
and
vehicle
data.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Flächenverlust
kann
bei
der
Gesamtbetrachtung
eines
photovoltaischen
Moduls
jedoch
vernachlässigt
werden.
This
area
loss
can
be
neglected
upon
an
overall
view
of
a
photovoltaic
module.
EuroPat v2
Das
Land
am
Nil
landet
in
der
Gesamtbetrachtung
auf
Platz
zwei
vor
Thailand.
The
country
on
the
Nile
takes
second
place
overall
before
Thailand.
ParaCrawl v7.1
Die
Risiken
werden
dabei
in
die
Gesamtbetrachtung
einbezogen.
Risk
is
also
factored
in
to
the
overall
assessment.
ParaCrawl v7.1
Zudem
werden
die
Risiken
in
die
Gesamtbetrachtung
einbezogen.
Risk
is
also
factored
in
to
the
overall
assessment.
ParaCrawl v7.1
Beurteilt
wird
dies
aufgrund
einer
einzelfallabhängigen
Gesamtbetrachtung
der
Tätigkeit
des
Geschäftsführers.
The
key
factor
is
the
overall
estimation
of
the
individual's
working
duties.
ParaCrawl v7.1
In
der
Gesamtbetrachtung
des
Euroraums
ist
von
einer
langsamen
Wachstumsdynamik
auszugehen.
In
the
overall
assessment
of
the
euro
zone,
a
slowdown
in
growth
is
anticipated.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Gesamtbetrachtung
aller
seiner
Elemente
ist
der
vorliegende
Bericht
meiner
Meinung
nach
somit
von
Bedeutung.
So
all
things
considered,
I
think
this
is
an
important
report.
Europarl v8
In
einer
Gesamtbetrachtung
führte
der
Austausch
mit
Billiglohnländern
also
nicht
zwangsläufig
zu
einer
Vernichtung
europäischer
Arbeitsplätze.
Overall,
therefore,
trade
with
cheap-wage
countries
did
not
automatically
lead
to
the
destruction
of
jobs
in
Europe.
TildeMODEL v2018