Translation of "Gerundet auf" in English
Übersicht
(in
Mio.
EUR,
gerundet
auf
3
Dezimalstellen)
Summary
of
estimated
impact
on
expenditure
EUR
million
(to
3
decimal
places)
TildeMODEL v2018
Beispielsweise
wird
ein
Gesamt-Anrufpreis
von
0,034
€
gerundet
auf
0,03
€.
For
example
a
total
call
at
a
price
of
€0.034
will
be
rounded
to
€0.03.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehne
ist
vorne
leicht
gerundet
und
auf
der
Rückseite
gerade.
The
front
of
the
backrest
is
lightly
rounded
and
straight
at
the
back.
ParaCrawl v7.1
Beispiel:
2
auf
2
gerundet,
-2
auf
-2
gerundet.
For
example,
2
rounded
to
2,
-2
rounded
to
-2.
ParaCrawl v7.1
Die
Anrufe
sind
gerundet
auf
die
nächste
Minute.
Calls
are
rounded
up
to
the
nearest
minute.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
werden
in
EUR/100
kg,
gerundet
auf
zwei
Dezimalstellen,
ausgedrückt.
Prices
shall
be
expressed
in
euro,
rounded
to
two
decimal
places,
per
100
kilograms.
JRC-Acquis v3.0
Angegeben
wird
die
mittlere
Schälkraft
in
N/25
mm
gerundet
auf
eine
Nachkommastelle.
The
average
peel
force
in
N/25
mm
is
given,
rounded
to
one
decimal
place.
EuroPat v2
Universitäten
und
Öffentliche
Schulen
erhalten
einen
Rabatt
von
10%
(gerundet
auf
10
Euro)
Universities
and
public
schools:
10%
discount
(rounded
to
10
Euro)
CCAligned v1
Beim
Öffnen
des
Dialogfeldes
wurde
ein
Delta
von
1
angezeigt
(gerundet
auf
0
Nachkommastellen).
The
delta
value
was
displayed
as
the
value
1
(rounded
to
0
decimal
places).
ParaCrawl v7.1
Pinsel
gerundet
auf
einer
Unterlage
aus
weichen
Borsten
auf
einem
schwarzen
Griff
montiert
ist
.
Brush
rounded
to
a
backing
made
of
soft
bristles
mounted
on
a
black
handle.
ParaCrawl v7.1
Der
Steuerzuschlag
beläuft
sich
auf
das
2,25-fache
des
Basiszinses,
gerundet
auf
die
niedrigere
Einheit.
The
tax
surcharge
is
set
at
2.25
times
the
base
rate
of
interest
rounded
down
to
the
lower
unit.
ParaCrawl v7.1
Montagedauer
wird
auf
zwei
Nachkommastellen
gerundet
und
nicht
auf
1?4
Tage
aufgerundet
(Kundenversion)
Estimated
installation
time
is
rounded
to
two
decimal
places
and
not
rounded
to
Â1?4
days
(customer
version)
ParaCrawl v7.1
Da
ihre
Zahl
eine
ganze
Zahl
sein
sollte,
gerundet
auf
den
nächsten
Wert.
Since
their
number
should
be
an
integer,
rounded
to
the
nearest
value.
ParaCrawl v7.1
Die
angegebenen
Preise
verstehen
sich
inklusive
Mehrwertsteuer
und
sind
im
allgemeinen
gerundet
auf
zwei
Dezimalstellen.
Prices
are
displayed
with
tax
(VAT)
included
and
rounded
to
two
decimals.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Zahl
20-15%
ergeben,
gerundet
auf
eine
größere
Zahl.
To
this
number
add
20-15%,
rounded
up
to
a
larger
number.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
dürfen
25%
der
empfohlenen
Startdosis,
die
auf
der
Grundlage
der
KOF
berechnet
wurde
(gerundet
auf
die
nächste
Stärke),
nicht
überschritten
werden.
In
this
case,
25%
of
the
dose
calculated
based
on
BSA
(rounded
to
the
nearest
strength)
must
not
be
exceeded.
ELRC_2682 v1
Bei
der
Behandlung
von
Patienten
mit
starker
Leberfunktionsstörung
ist
besondere
Vorsicht
geboten
und
die
Dosis
sollte
um
ca.
ein
Drittel
reduziert
werden,
gerundet
auf
das
nächstliegende
Vielfache
der
150
mg-Stärke
(siehe
Abschnitte
4.4
und
5.2).
Particular
caution
should
be
exercised
when
treating
patients
with
severe
hepatic
impairment
and
the
dose
should
be
reduced
by
approximately
one
third,
rounded
to
the
nearest
multiple
of
the
150
mg
dosage
strength
(see
sections
4.4
and
5.2).
ELRC_2682 v1
Die
empfohlene
Dosis
von
Nilotinib
beträgt
zweimal
täglich
230
mg/m2,
gerundet
auf
die
nächste
50-mg-Dosis
(bis
zu
einer
maximalen
Einzeldosis
von
400
mg)
(siehe
Tabelle
1).
The
recommended
dose
of
nilotinib
is
230
mg/m
twice
daily,
rounded
to
the
nearest
50
mg
dose
(to
a
maximum
single
dose
of
400
mg)
(see
Table
1).
ELRC_2682 v1
Insgesamt
wurden
69
Kinder
und
Jugendliche
(im
Alter
von
2
bis
<
18
Jahren),
entweder
mit
neu
diagnostizierter
Ph+-CML
in
der
chronischen
Phase
(n
=
25)
oder
mit
Ph+-CML
in
der
chronischen
Phase
mit
einer
Resistenz
gegenüber
Imatinib/Dasatinib
oder
einer
Unverträglichkeit
gegenüber
Imatinib
(n
=
44),
mit
Nilotinib
mit
einer
Dosis
von
230
mg/m
zweimal
täglich,
gerundet
auf
die
nächste
50-mg-Dosis
(bis
zu
einer
maximalen
Einzeldosis
von
400
mg),
behandelt.
A
total
of
69
paediatric
patients
(from
2
to
<
18
years
of
age)
with
either
newly
diagnosed
Ph+
CML
in
chronic
phase
(n=25)
or
imatinib/dasatinib
resistant
or
imatinib-intolerant
Ph+
CML
in
chronic
phase
(n=44)
received
nilotinib
treatment
at
a
dose
of
230
mg/m
twice
daily,
rounded
to
the
nearest
50
mg
dose
(to
a
maximum
single
dose
of
400
mg).
ELRC_2682 v1
Bei
einer
Umstellung
von
Filmtabletten/Granulat
auf
Tabletten
zur
Herstellung
einer
Suspension
zum
Einnehmen
sollte
die
Dosis
an
Tabletten
zur
Herstellung
einer
Suspension
zum
Einnehmen
um
40%
höher
sein
als
die
Dosis
an
Filmtabletten/Granulat,
gerundet
auf
die
nächste
ganze
Zahl
an
Tabletten.
In
case
of
switching
from
film-coated
tablets/granules
to
dispersible
tablets,
the
dose
of
dispersible
tablets
should
be
40%
higher
than
the
dose
of
film-coated
tablets/granules,
rounded
to
the
nearest
whole
tablet.
ELRC_2682 v1
Bei
einer
Umstellung
von
Tabletten
zur
Herstellung
einer
Suspension
zum
Einnehmen
auf
Filmtabletten
sollte
die
Dosis
der
Filmtabletten
um
30%
geringer
sein
als
die
Dosis
der
Tabletten
zur
Herstellung
einer
Suspension
zum
Einnehmen,
gerundet
auf
die
nächste
ganze
Zahl
an
Tabletten.
In
case
of
switching
from
dispersible
tablets
to
film-coated
tablets,
the
dose
of
the
film-coated
tablets
should
be
30%
lower
than
the
dose
of
the
dispersible
tablets,
rounded
to
the
nearest
whole
tablet.
ELRC_2682 v1
Bei
einer
Umstellung
von
Tabletten
zur
Herstellung
einer
Suspension
zum
Einnehmen
auf
Granulat
sollte
die
Dosis
des
Granulats
um
30%
geringer
sein
als
die
Dosis
der
Tabletten
zur
Herstellung
einer
Suspension
zum
Einnehmen,
gerundet
auf
die
nächste
ganze
Zahl
an
Beuteln.
In
case
of
switching
from
dispersible
tablets
to
granules,
the
dose
of
the
granules
should
be
30%
lower
than
the
dose
of
the
dispersible
tablets,
rounded
to
the
nearest
whole
sachet.
ELRC_2682 v1
Bei
Anwendung
dieses
Prozentsatzes
auf
die
Mindestbeträge
der
spezifischen
Steuersätze
ergeben
sich,
gerundet
auf
den
nächsthöheren
vollen
Euro-Betrag
folgende
Werte:
Applying
this
percentage
to
the
minimum
specific
rates
and
rounding
up
to
the
next
unit
gives
us
the
following
figures:
TildeMODEL v2018