Translation of "Geriebener käse" in English

Geriebener Gouda-Käse ist eine ideale Garnierung auf Pizza, Makkaroni oder Spaghetti.
Grated Gouda cheese make ideal toppings on pizza, macaroni or spaghetti.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie gesprüht über die 2 Esslöffel geriebener Käse.
Are you sprayed over the 2 tablespoons grated cheese.
ParaCrawl v7.1

Bedecken Sie es mit geriebener Cheddar-Käse, mit gehackten Zwiebeln und geschnittenen schwarzen Oliven bestreuen.
Cover it with grated cheddar cheese, sprinkle with chopped onions and sliced black olives.
ParaCrawl v7.1

Eine Krone mit Mehl zu machen, Backpulver, Kräuter, geriebener Käse, und butter.
Make a Crown with flour, baking powder, herbs, grated cheese, and butter.
ParaCrawl v7.1

Hierzu zählen beispielsweise frische Produkte wie Blattsalat und geriebener Käse sowie Tiefkühlprodukte wie Spinat.
This includes fresh and frozen food like salad, frozen spinach and shredded cheese.
ParaCrawl v7.1

Nur schmelzen vegan Butter, Dosen Kokosmilch hinzufügen, Zitrone,vegan geriebener Käse.
Just melt vegan butter, add canned coconut milk, lemon,vegan grated cheese.
ParaCrawl v7.1

Aus den Gründen, die im Vorstehenden genannt und auf den untersuchten Fall entsprechend übertragbar sind, die Voraussetzung, nach der die geschützte Ursprungsbezeichnung .Grana Padano" für den in geriebener Form vermarkteten Käse nur verwendet werden darf, wenn die Vorgänge des Reibens und Verpackens im Erzeugungsgebiet erfolgen, eine Maßnahme mit gleicher Wirkung wie eine mengenmäßige Ausfuhrbeschränkung im Sinne von Artikel 29 EG dar.
For the reasons stated above, which are applicable mutatis mutandis to the situation under examination, where the use of the PDO 'Grana Padano' for cheese marketed in grated form is made subject to the condition that grating and packaging operations be carried out in the region of production, this constitutes a measure having equivalent effect to a quantitative restriction on exports within the meaning of Article 29 EC.
EUbookshop v2

Zutaten: vier Sellerie, 300 g Hackfleisch Kalbfleisch, 150 g Hackfleisch Mortadella, 20 g gehackte Petersilie, 50 g geriebener Parmesan-Käse, eine halbe Zehe von Hackfleisch Knoblauch, fünf Eier (zwei werden für den Teig), 50 Gramm Mehl, 200 Gramm extra natives Olivenöl, Salz, Pfeffer, Muskatnuss und 400 Gramm Fleisch-Sauce.
Ingredients: four celery, 300 grams of minced veal, 150 grams of minced mortadella, 20 grams of chopped parsley, 50 grams of grated Parmesan cheese, half a clove of minced garlic, five eggs (two will serve for the dough), 50 grams of flour, 200 grams of extra virgin olive oil, salt, pepper, nutmeg and 400 grams of meat sauce.
ParaCrawl v7.1

Ein anderer Weg, sie zu stopfen kann 'eine Füllung aus Bits von gebratenen Tentakeln, Würfel aus geschmolzenem Käse, Paniermehl, geriebener Käse, gekochte Erbsen und gehackten Sellerie und Karotten, kochen sie in einer Pfanne mit Tomatensauce als Rezept Basa.
Another way to stuff them can 'be a stuffing made with bits of fried tentacles, cubes of melted cheese, bread crumbs, grated cheese, boiled peas and chopped celery and carrots, cook them in a pan with tomato sauce as the recipe basa.
ParaCrawl v7.1

Optional in den Salat hinzugefügt eine Karotte, Apfel, Pfeffer, Mais, Zwiebeln, Sellerie, Kräuter und sogar geriebener Käse.
Optional in the salad added a carrot, Apple, pepper, corn, onion, celery, herbs and even grated cheese.
ParaCrawl v7.1

Optional im Salat hinzugefügt eine Karotte, Apfel, Pfeffer, Mais, Zwiebel, Sellerie, Kräuter und sogar geriebener Käse.
Optional in the salad added a carrot, Apple, pepper, corn, onion, celery, herbs and even grated cheese.
ParaCrawl v7.1

Geriebener Käse in großen Schalen wird für die Sorten Gouda, Carpaccio und Old Holland (sehr alter Gouda) angeboten.
Our grated cheese tubs are available for Gouda cheese, Carpaccio and Old Holland (extra mature Gouda cheese).
ParaCrawl v7.1

Für ausgewogene Proportionen, 20 g Butter in Betracht ziehen und 10 GR geriebener Käse jeden 100 GR Reis.
For balanced proportions, consider using 20 g butter and 10 GR of grated cheese every 100 GR rice.
CCAligned v1

Wenn der Nachbar sagt, dass eine schwangere Frau toxicosis immer das, was sie in der Nacht Gurken isst, so dass sie mit geschmolzener Butter Bewässerung und mit einer Mischung aus geriebener Schokolade und Käse bestreut, nicht glauben.
If the neighbor says that the pregnant woman always has a toxicosis that she eats salted cucumbers at night, pouring them with melted butter and sprinkling with a mixture of grated chocolate and cheese, do not believe it.
ParaCrawl v7.1

Das Gemüse dazugeben, geriebener Käse, Pastete, Petersilie und Eiern, und mischen Sie die Vorbereitung.
Add the vegetables, grated cheese, pate, parsley and eggs, and thoroughly mix all the preparation.
ParaCrawl v7.1

Zutaten: 500 Gramm Hackfleisch, 2 Zwiebeln, 2 Dosen Mais, 1 Flasche Salsa Sauce, Salat (Eisberg), 1 Becher Crème fraîche, 250 Gramm geriebener Käse und eine Packung Nachos.
Ingredients: 500 grams of minced meat, 2 onions, 2 cans of corn, 1 bottle of salsa sauce, lettuce (iceberg), 1 tablespoon of crème fraîche, 250 grams of grated cheese and a pack of nachos.
ParaCrawl v7.1

Zutaten: 40 dkg Spaghetti, 2 Knoblauchzehen, 5 EL Olivenöl, 25 dkg geriebener Käse, 4-5 Korn Tomaten, 1 Dose kondensierter Tomaten, frischem Basilikum, Oregano, Salz Zubereitung: Den Teig in leicht gesalzenem Wasser kochen, dann filtrieren und mit 2 EL Olivenöl bestreuen.
Ingredients: 40 dkg spaghetti, 2 cloves of garlic, 5 tablespoons olive oil, 25 dkg grated cheese, 4-5 grain tomatoes, 1 tomato sauce, fresh basil, oregano, salt Preparation: Cook the dough in slightly salted water, then filter and sprinkle with 2 tablespoons of...
ParaCrawl v7.1

Sogar geriebener Käse, Frischsalat und italienische Antipasti würden auf den Maschinen von MultiWeigh gewogen, sagt Geschäftsführer Frank Schmehl, aber die seien naturgemäß im Kühlschrank besser aufgehoben.
Even cheese, salad and Italian antipasti are weighed on MultiWeigh machines, says Managing Director Frank Schmehl, but these are naturally better kept in the fridge.
ParaCrawl v7.1

Grundlage für Pizza, roten Zwiebeln, geriebener Käse, knusprigem Bacon, Filet vom Fasan, auf einem Grill, Barbecue-Sauce gekocht.
Basis for pizza, red onion, grated cheese, crispy bacon, fillet of pheasant, cooked on a grill, barbecue sauce.
ParaCrawl v7.1

Geriebener schaf Käse in pulverform "El Pastor de la Polvorosa" enthält alle Wesen, die einen Schafskäse haben sollte.
Sheep's milk cheese in powder "El Pastor de la Polvorosa" contains all the essence that should have a sheep cheese.
ParaCrawl v7.1

Ich kann nicht finden, Ernährungshefe (Lebensmittelgeschäft weiß nicht, was das ist), vegan geriebener Käse, und vegane Frischkäse.
I can't find nutritional yeast (grocers don't know what this is), vegan grated cheese, and vegan cream cheese.
ParaCrawl v7.1

Zutaten: 200g Salami 200g gekochter Schinken 100g Champions 1/2 Glas eingelegte Jalapeños 400g geriebener Käse (Gouda oder Emmentaler) 1/2 Tube Tomatenmark 1/2 Glas schwarze Oliven Pizzagewürz – Pfeffer – Salz 10-12 Baguette Brötchen zum Fertigbacken Zubereitung: Salami und gekochten Schinken in kleine Würfel schneiden.
Ingredients: 200g salami 200g cooked ham 100g Champions 1/2 cup pickled jalapenos 400g grated cheese (Gouda or Emmentaler) 1/2 tube tomato paste 1/2 cup black olives Pizza seasoning – pepper – salt 10-12 baguette bread to finish baking Preparation: Cut the Salami and ham into small cubes.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Schicht in der gleichen Weise, das ist in der Pfanne ein Drittel der Zucchinischeiben verteilt, Mozzarella und Tomatensauce Mischung und Eier rimasti.Completate mit den restlichen Zucchini, bestreichen und mit der Tomatensauce und Fortgeschrittene eine gute Prise geriebener Käse.
Make another layer in the same way, that is distributed in the pan one-third of the zucchini slices, mozzarella and tomato sauce mixture and eggs rimasti.Completate with the remaining zucchini, sprinkle with the tomato sauce and advanced a good sprinkling of grated cheese.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte dieses leckere ziti für meine vegan Freund kämpfenden Krebs machen. Ich kann nicht finden, Ernährungshefe (Lebensmittelgeschäft weiß nicht, was das ist), vegan geriebener Käse, und vegane Frischkäse. Irgendwelche Vorschläge auf Lebensmittelgeschäft, die sie tragen können?
I want to make this yummy ziti for my vegan friend battling cancer. I can’t find nutritional yeast (grocers don’t know what this is), vegan grated cheese, and vegan cream cheese.
ParaCrawl v7.1

Tom legte eine Tüte mit geriebenem Käse in seinen Einkaufswagen.
Tom put a bag of shredded cheese into his shopping cart.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Lieblings Salatbar Artikel ist wenig geriebenem Käse.
Her favorite salad bar item is little shredded cheese.
OpenSubtitles v2018

Man benutzt geriebenen Käse nur bei bestimmten Spaghettigerichten.
You use grated cheese only on certain spaghetti dishes.
OpenSubtitles v2018

Wird bereits mit einer Garnierung aus Bärlauch und geriebenem Käse geliefert.
Delivered with a garnish of wood garlic and grated cheese.
ParaCrawl v7.1

Tubules Enchilada gebacken in scharfer Sauce, oft über geriebenen Käse bestreut.
Tubules enchilada baked in hot sauce, often sprinkled over grated cheese.
ParaCrawl v7.1

Espolvorizar es mit geriebenem Käse und servieren.
Espolvorizar it with the grated cheese and serve.
CCAligned v1

Auf einem Teller anrichten und mit gehackter Petersilie und geriebenem Käse bestreuen.
Arrange on a plate and sprinkle with parsley and grated cheese.
ParaCrawl v7.1

Der Topf vom Feuer nehmen und der Soße 75 gr geriebenen Käse zufügen.
Take the pan from the fire and mix 75 gr of grated cheese through the mixture.
ParaCrawl v7.1

Mit Salz, Pfeffer und eventuell dem geriebenen Käse abschmecken.
Season with salt and pepper, and grated cheese if desired.
ParaCrawl v7.1

Den geriebenen Käse und gut mischen wieder Gewicht.
Add the grated cheese and mix well again weight.
ParaCrawl v7.1

Mit der restlichen Soße abschließen und mit dem geriebenen Käse überdecken.
Finish with the rest of the sauce and cover with the grated cheese.
ParaCrawl v7.1

Es kann mit geriebenem Käse und Boden Fenchel gemischt werden.
You can mix with the grated cheese and ground fennel.
ParaCrawl v7.1

Die Soße über die Kartoffel-Zwiebel-Rosenkohl Mischung geben und mit geriebenem Käse bestreuen.
Pour the sauce on the potato-onion-Brussel sprouts mixture and sprinkle with cheese.
ParaCrawl v7.1

Heiß servieren beschichtet mit einer Kelle Soße und geriebenem Käse zu probieren.
Serve hot coated with a ladle of sauce and grated cheese to taste.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Servieren mit geriebenem Käse und reichlich geschmolzener Butter bestreuen.
Sprinkle with grated cheese and pour over plenty of melted butter before serving.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss mit dem geriebenen Käse bedecken.
Finally, cover with the grated cheese.
CCAligned v1

Die Geschichte von Dalter ist die Geschichte vom frisch geriebenen Käse.
The story of Dalter is the story of freshly grated cheese.
CCAligned v1

Mit frischer Petersilie und geriebenem Käse servieren.
Serve with fresh parsley and grated cheese.
ParaCrawl v7.1

Es wird normalerweise anstelle des geriebenen Käse verwendet.
It is usually used in place of the grated cheese.
ParaCrawl v7.1

Wird bereits mit einer Garnierung aus geriebenem Käse geliefert.
Delivered with a garnish of grated cheese.
ParaCrawl v7.1

Fügen Sie den geriebenen Käse hinzu und warten Sie auf seine vollständige Auflösung.
Add the grated cheese and wait for its complete dissolution.
ParaCrawl v7.1

Top mit geriebenem Käse, wenn gewünscht.
Top with grated cheese if desired.
ParaCrawl v7.1

Mit geriebenem Käse und gehacktem Ei servieren.
Serve with grated cheese and diced egg.
ParaCrawl v7.1

Dann mit frisch geriebenem Pecorino Käse bestreuen.
Spread with the Pecorino cheese.
ParaCrawl v7.1

Mit Salz, Pfeffer, Muskatnuss oder geriebenem Käse würzen.
Add salt and pepper to taste with nutmeg or grated cheese.
ParaCrawl v7.1

In geriebenem Käse, wenn Sie möchten.
Add grated cheese if you wish.
ParaCrawl v7.1