Translation of "Gerichtsstand für streitigkeiten" in English
Ausschließlicher
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
aus
diesem
Vertrag
ist
unser
Geschäftssitz
in
Marktheidenfeld.
The
sole
place
of
jurisdiction
for
all
disputes
arising
from
the
contract
shall
be
our
principle
place
of
business
in
Marktheidenfeld,
Germany.
CCAligned v1
Gerichtsstand
für
Streitigkeiten
mit
Kaufleuten
ist
Tübingen.
The
legal
venue
for
business
disputes
shall
be
Tübingen.
CCAligned v1
Der
Gerichtsstand
für
eventuelle
Streitigkeiten
ist
Venedig.
The
place
of
jurisdiction
for
any
disputes
is
that
of
Venice.
CCAligned v1
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
ist
Heidelberg.
The
place
of
jurisdiction
for
all
disputes
is
Heidelberg.
CCAligned v1
Erfüllungsort
sowie
Gerichtsstand
für
sämtliche
Streitigkeiten
ist
Berlin.
Place
of
performance
and
place
of
jurisdiction
for
all
disputes
is
Berlin.
CCAligned v1
Ausschliesslicher
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
ist
München.
The
sole
jurisdiction
for
all
disputes
shall
be
Munich.
CCAligned v1
Der
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
aus
diesem
Vertrag
ist
München.
The
place
of
jurisdiction
for
all
disputes
arising
from
this
contract
is
Munich.
CCAligned v1
Erfüllungsort
und
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
aus
diesem
Vertragsverhältnis
ist
Berlin.
Place
of
fulfilment
and
jurisdiction
for
all
conflicts
arising
from
this
contractual
relationship
is
Berlin.
CCAligned v1
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
ist
Karlsruhe,
Deutschland.
Forum
for
all
disputes
shall
be
Karlsruhe,
Germany.
CCAligned v1
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
diesem
Vertrag
ist
Bonn.
The
place
of
jurisdiction
for
all
disputes
arising
from
or
in
connection
with
this
agreement
shall
be
Bonn.
CCAligned v1
Gerichtsstand
für
alle
gerichtlichen
Streitigkeiten
ist
Wien.
Court
of
justice
is
Vienna.
CCAligned v1
Ausschließlicher
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
aus
diesem
Vertrag
ist
unser
Geschäftssitz
in
Katlenburg-Lindau.
2.
The
exclusive
place
of
jurisdiction
for
all
disputes
relating
to
this
contract
is
our
headquarters
in
Katlenburg-Lindau.
CCAligned v1
Ausschließlicher
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
ist
Berlin.
The
exclusive
legal
venue
is
Berlin
(Germany).
ParaCrawl v7.1
Ausschliesslicher
Gerichtsstand
für
sämtliche
Streitigkeiten
ist
Zürich.
The
only
place
of
jurisdiction
for
any
disagreement
is
Zurich.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
für
Streitigkeiten
aus
dieser
Vereinbarung
ist
Essen,
Deutschland.
The
place
of
jurisdiction
for
all
disputes
arising
from
this
agreement
shall
be
Essen.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
ist
der
Sitz
des
Anbieters.
Place
of
jurisdiction
for
any
dispute
is
the
registered
office
of
the
provider.
ParaCrawl v7.1
Ausschließlicher
Gerichtsstand
für
Streitigkeiten
ist
Wien.
The
sole
place
of
jurisdiction
for
disputes
shall
be
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
dieser
Geheimhaltungsverpflichtung
ist
Remscheid.
The
place
of
jurisdiction
for
all
disputes
from
in
connection
with
this
non-disclosure
obligation
is
Remscheid.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten,
die
aus
diesem
Vertrag
entstehen,
ist
Wien.
The
Venue
of
every
conflict
which
occurs,
out
of
this
contract
is
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Ausschließlicher
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
ist
unser
Geschäftssitz.
The
exclusive
venue
for
all
disputes
is
at
our
business
seat.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
hieraus
ist
Pfäffikon
SZ.
The
legal
venue
for
all
disputes
arising
from
this
shall
be
Pfäffikon
SZ.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
zu
diesem
Vertrag
und
Erfüllungsort
ist
jeweils
Wien.
Jurisdiction
for
all
disputes
to
this
contract
and
performance
is
each
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
dieser
Vereinbarung
ist
Bielefeld.
The
place
of
jurisdiction
for
all
disputes
arising
out
of
or
in
connection
with
this
Agreement
shall
be
Bielefeld.
ParaCrawl v7.1
Ausschliesslicher
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
aus
diesem
Vertrag
ist
Schwyz
(Schweiz).
The
sole
place
of
jurisdiction
for
all
disputes
arising
from
this
contract
shall
be
Schwyz
(Switzerland).
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
aus
der
Geschäftsbeziehung
ist
Gera.
The
legal
venue
for
all
controversies
from
the
business
relations
is
Gera.
ParaCrawl v7.1
Erfüllungsort
und
ausschließlicher
Gerichtsstand
für
sämtliche
Streitigkeiten
ist
Linz,
Österreich.
Place
of
delivery
and
exclusive
court
of
jurisdiction
shall
be
Linz,
Austria.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
ist
ebenfalls
allein
Bremen.
Bremen
will
also
be
the
sole
place
of
jurisdiction
for
all
disputes.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Gerichtsstand
gilt
ebenfalls
für
Streitigkeiten
über
die
Entstehung
und
Wirksamkeit
des
Vertragsverhältnisses.
This
court
of
jurisdiction
shall
likewise
apply
to
disputes
regarding
the
origin
and
effectiveness
of
the
contractual
relationship.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Gerichtsstand
gilt
auch
für
Streitigkeiten
über
die
Entstehung
und
Wirksamkeit
des
Vertragsverhältnisses.
This
jurisdiction
alsoapplies
for
disputes
regarding
the
establishment
and
effectiveness
of
the
contractual
relationship.
ParaCrawl v7.1