Translation of "Generelle einführung" in English
Der
einzige
Grund
für
ihre
generelle
Einführung
ist
das
Profitstreben
der
Unternehmen.
The
only
reason
why
it
is
becoming
widespread
is
the
desire
of
companies
to
make
ever
greater
profits.
Europarl v8
Unsere
letzte
Ergänzung
bezieht
sich
auf
die
generelle
Einführung
eines
Folgeabschätzungssystems.
Our
final
amendment
relates
to
the
general
introduction
of
a
system
of
impact
assessment.
EUbookshop v2
Erster
Abend
ist
eine
generelle
Einführung
zu
literarische
Analyse
für
Anfänger.
First
event
will
be
a
more
general
introduction
to
literary
analysis
for
beginners.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Teil
wird
es
eine
generelle
Einführung
zum
Thema
Wahrscheinlichkeitstheorie
geben.
The
first
part
is
a
general
introduction
to
the
topic
of
probability
theory.
ParaCrawl v7.1
Gegenwärtig
scheint
die
generelle
Einführung
der
MHP
der
sinnvollste
Weg
zur
Erreichung
der
Interoperabilität
zu
sein.
The
widespread
adoption
of
the
MHP
seems
to
be
the
most
obvious
means
of
achieving
interoperability.
Europarl v8
Die
generelle
Einführung
eines
Lizenzsystems
könnte
einer
gerechteren
Anwendung
der
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
förderlich
sein.
A
general
system
of
licensing
could
promote
greater
even-handedness
in
the
application
of
Community
rules.
TildeMODEL v2018
Im
Zusammenhang
mit
dem
ersten
Pfeiler
haben
wir
die
generelle
Einführung
von
Abstimmungen
mit
qualifizierter
Mehrheit
für
alle
legislativen
Beschlüsse
des
Rates
gefordert,
ferner
die
Ausdehnung
des
Mitentscheidungsverfahrens
sowie
die
Herabsetzung
der
Mehrheitsschwelle.
In
the
first
pillar,
we
have
called
for
qualified
majority
voting
to
be
made
general
in
the
Council
for
all
legislative
acts,
together
with
the
extension
of
the
co-decision
procedure
and
the
lowering
of
the
majority
threshold.
Europarl v8
Dementsprechend
macht
die
generelle
Einführung
von
Obergrenzen
für
die
Steuerbelastung
für
energieintensive
Unternehmen,
wie
im
Artikel
15
des
Kommissionsvorschlags
vorgesehen,
sehr
viel
Sinn.
Accordingly,
the
general
introduction
of
upper
limits
on
taxation
for
energy-intensive
firms,
as
provided
in
Article
15
of
the
Commission
proposal,
makes
a
great
deal
of
sense.
Europarl v8
Konkret
hat
sich
der
Europäische
Rat
im
Bildungsbereich
für
den
Fremdsprachenunterricht
in
mindestens
zwei
Sprachen
anderer
Mitgliedstaaten
vom
jüngsten
Kindesalter
an
sowie
für
die
generelle
Einführung
des
Erwerbs
von
Internet-
und
Computerkenntnissen
für
Schüler
weiterführender
Schulen
ausgesprochen.
In
terms
of
specific
educational
elements,
the
European
Council
has
supported
the
teaching
of
at
least
two
Member-State
languages,
with
children
starting
to
learn
when
still
very
young,
and
the
widespread
teaching
of
IT
and
the
Internet,
starting
in
secondary
school.
Europarl v8
Wir
fordern
die
generelle
Einführung
von
Unterausschüssen
für
Menschenrechte,
denen
die
Aufgabe
zukommt,
die
Einhaltung
und
Anwendung
der
Demokratieklausel
zu
prüfen
sowie
konkrete
positive
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Lage
der
Demokratie
und
der
Menschenrechte
vorzuschlagen.
We
call
for
the
general
establishment
of
subcommittees
on
human
rights,
with
a
mandate
to
review
compliance
with
and
the
application
and
implementation
of
the
democracy
clause,
and
to
propose
specific
positive
actions
to
improve
democracy
and
human
rights.
Europarl v8
Die
generelle
Einführung
des
Ausschreibungsverfahrens
kann
dazu
führen,
dass
sich
insgesamt
der
Druck
erhöht,
den
Universaldienst
abzuschaffen.
Generalising
the
call
for
tenders
procedure
could
favour
all
the
pressures
for
eliminating
universal
service.
Europarl v8
Die
generelle
Einführung
einer
maßnahmenbezogenen
Budgetierung
setzt
einen
neuen
Haushaltseingliederungsplan
voraus,
der
eine
größere
Transparenz
der
Verwaltung
gewährleistet.
The
introduction
of
global
management
by
project
must
be
accompanied
by
a
new
nomenclature
to
ensure
transparent
management.
Europarl v8
Allerdings
sind
weder
nach
Nationalitäten
getrennte
Auswahlverfahren
noch
nationale
Quoten
oder
eine
generelle
Einführung
von
nach
Sprachen
getrennten
Auswahlverfahren
das
geeignete
Mittel.
However,
neither
competitions
organised
by
nationality,
national
quotas,
nor
a
general
move
to
competitions
by
language
are
appropriate.
TildeMODEL v2018
Wenn
von
der
Garantieregelung
Gebrauch
gemacht
wird,
um
einzelne
Finanzinstitute
zu
stützen,
dann
müssen
dieser
Rettungsmaßnahme,
die
das
Überleben
der
insolventen
Bank
sichern
soll
und
die
zusätzlich
zu
den
durch
die
generelle
Einführung
der
Regelung
hervorgerufenen
Wettbewerbsverzerrungen
weitere
Verfälschungen
verursacht,
unbedingt
angemessene
Maßnahmen
zur
Umstrukturierung
bzw.
Liquidation
der
begünstigten
Bank
folgen,
sobald
die
Situation
der
Finanzmärkte
dies
zulässt.
Where
the
guarantee
scheme
has
to
be
called
upon
for
the
benefit
of
individual
financial
institutions
it
is
indispensable
that
this
emergency
rescue
measure
aimed
to
keep
the
insolvent
institution
afloat,
which
gives
rise
to
an
additional
distortion
of
competition
over
and
above
that
resulting
from
the
general
introduction
of
the
scheme,
is
followed
up
as
soon
as
the
situation
of
the
financial
markets
so
permits,
by
adequate
steps
leading
to
a
restructuring
or
liquidation
of
the
beneficiary.
DGT v2019
Hier
könnte
die
generelle
Einführung
eines
zweistufigen
Antragsverfahrens
Abhilfe
schaffen,
wie
es
in
der
Pilotphase
von
CRAFT
bereits
erprobt
wird.
The
general
introduction
of
a
two-stage
application
procedure,
which
is
already
being
tried
out
in
the
pilot
phase
of
CRAFT,
would
be
a
help.
TildeMODEL v2018
Die
Sicherheit
der
eingeführten
Erzeugnisse
muss
also
mittels
einer
auf
der
Risikoanalyse
basierenden
Strategie
sichergestellt
werden,
wobei
alle
Aspekte
des
Imports
berücksichtigt
werden
müssen
und
die
generelle
Einführung
spezifischer
Anforderungen
in
den
exportierenden
Drittländern
erforderlich
ist.
This
means
ensuring
the
safety
of
imports
by
means
of
a
strategy
based
on
risk
assessment
that
covers
the
whole
of
the
import
cycle,
and
generalising
the
establishment
of
specific
requirements
in
the
exporting
countries.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
gute
Gründe
für
eine
generelle
Einführung
obligatorischer
Beteiligung
von
Arbeitnehmern
als
Standardausstattung
im
Europäischen
Gesellschaftsrecht,
wobei
das
jeweils
unterschiedliche
nationale
Unternehmensrecht
zu
berücksichtigen
ist.
There
are
good
reasons
for
a
general
introduction
of
obligatory
employee
participation
as
a
standard
feature
in
European
company
law,
although
the
diversity
of
national
company
laws
must
be
respected.
TildeMODEL v2018
In
seiner
Stellungnahme2
zur
Dienstleistungsrichtlinie3
plädiert
der
Ausschuss
allerdings
für
eine
umfassende
Überarbeitung
des
derzeit
vorliegenden
Entwurfs
und
gegen
eine
generelle
Einführung
des
Herkunftslandprinzips,
weil
der
daraus
resultierende
Systemwettbewerb
eine
Nivellierung
nach
unten
von
Verbraucher-,
Arbeitnehmer-
und
Umweltstandards
bewirken
würde.
In
its
opinion2
on
the
Services
Directive3,
however,
the
Committee
calls
for
a
comprehensive
overhaul
of
the
current
draft
and
rejects
any
blanket
introduction
of
the
country-of-origin
principle
since
the
resultant
competition
between
different
systems
would
lead
to
the
downward
harmonisation
of
employment,
environmental,
and
consumer
protection
standards.
TildeMODEL v2018
Möglichst
bald
nach
der
Jahrtausendwende
sollte
eine
neue
Regierungskonferenz
einberufen
werden,
um
durch
eine
tiefgreifende
Reform
der
Bestimmungen
des
Vertrages,
die
die
generelle
Einführung
der
Beschlußfassung
mit
qualifizierter
Mehrheit
umfassen
muß,
die
EU
auf
eine
beträchtliche
Erweiterung
vorzubereiten.
A
further
Intergovernmental
Conference
should
be
called
as
soon
as
possible
after
2000
to
prepare
the
Union
for
enlargement
by
means
of
far-reaching
reforms
of
the
institutional
provisions
in
the
Treaty,
including
the
generalised
introduction
of
qualified
majority
voting.
TildeMODEL v2018
In
seiner
Stellungnahme14
zur
Dienstleistungsrichtlinie15
plädiert
der
Ausschuss
allerdings
für
eine
umfassende
Überarbeitung
des
derzeit
vorliegenden
Entwurfs
und
gegen
eine
generelle
Einführung
des
Herkunftslandprinzips,
weil
der
daraus
resultierende
Systemwettbewerb
eine
Nivellierung
nach
unten
von
Verbraucher-,
Arbeitnehmer-
und
Umweltstandards
bewirken
würde.
In
its
opinion14
on
the
Services
Directive15,
however,
the
Committee
calls
for
a
comprehensive
overhaul
of
the
current
draft
and
rejects
any
blanket
introduction
of
the
country-of-origin
principle
since
the
resultant
competition
between
different
systems
would
lead
to
the
downward
harmonisation
of
employment,
environmental,
and
consumer
protection
standards.
TildeMODEL v2018
Theoretisch
könnte
eine
generelle
Einführung
bestimmte
Betrügereien
reduzieren,
allerdings
wäre
dies
auch
mit
Nachteilen,
insbesondere
mit
neuen
Betrugsrisiken
verbunden.
In
theory,
a
more
generalised
application
could
reduce
certain
types
of
fraud,
but
it
also
entails
other
problems,
such
as
the
risk
of
new
types
of
fraud.
TildeMODEL v2018