Translation of "Gemeinsame aktionen" in English

Wir haben weltweit Unterstützung für gemeinsame Aktionen mobilisiert.
We have mobilised global support for common action.
Europarl v8

Allzu oft sind gemeinsame Aktionen durch einzelne Länder blockiert worden.
All too often, joint action has been blocked by a single country.
Europarl v8

Wir brauchen gemeinsame Aktionen, das ist unstrittig.
We need joint action, nobody disputes that.
Europarl v8

Außerdem wird den Mitgliedstaaten nahegelegt, eine GASP-Personalreserve für gemeinsame Aktionen anzulegen.
Furthermore, it is suggested to the Member States that they set up a CFSP personnel reserve for joint actions.
Europarl v8

Gemeinsame Aktionen und Positionen können an den Fingern abgezählt werden.
Actual common actions and positions can be counted on the fingers of one hand.
Europarl v8

Letztendlich entscheidet der Rat über gemeinsame Aktionen und deren Finanzierung.
It is, after all, the Council that decides on joint actions and it then decides how they should be financed.
Europarl v8

Was muß schließlich noch getan werden, um gemeinsame GASP-Aktionen zu verbessern?
Finally, what still has to be done to improve CFSP joint actions?
Europarl v8

Ausgehend von den Ergebnissen dieses Dialogs werden wir gemeinsame Aktionen festlegen.
Based on the results of this dialogue, common actions will be defined.
Europarl v8

Jahresberichte sind schön und gut, gemeinsame Aktionen hingegen sind selbstverständlich besser.
Annual reports are useful, but joint action is preferable, of course.
Europarl v8

Wir organisieren zahlreiche gemeinsame Aktionen in Drittländern fernab von Europa.
We organise a lot of joint actions in third countries far from Europe.
Europarl v8

Gemeinsame Menü-Aktionen, welche sich in allen Programmen wiederfinden.
Common menu actions found in applications.
KDE4 v2

Der Exekutivdirektor prüft, billigt und koordiniert Vorschläge der Mitgliedstaaten für gemeinsame Aktionen.
The Executive Director shall evaluate, approve and coordinate proposals for joint operations made by Member States.
TildeMODEL v2018

Arbeitgeber und Gewerkschaften könnten diese Strategien für gemeinsame Aktionen ins Auge fassen.
Employers and trade unions could target these policies for joint action.
TildeMODEL v2018

Für gemeinsame Aktionen im Steuerbereich sind 39 Mio. € vorgesehen.
The joint actions on taxation are budgeted at EUR 39 million.
TildeMODEL v2018

Die Stiftung plant jetzt gemeinsame Aktionen mit der Inter­nationalen Arbeits­organisation.
The Foundation now also plans joint action with the International Labour Organisation.
TildeMODEL v2018

Gemeinsame Aktionen könnten hier ins Auge gefaßt werden.
There is scope for joint action in this regard.
TildeMODEL v2018

Indikatoren für Risikogruppen wie unbegleitete Minderjährige in Berichten über gemeinsame Aktionen zu entwickeln;
Indicators on vulnerable groups such as unaccompanied minors in joint operation reports;
TildeMODEL v2018

Diese Dynamik stuetzt sich auf gemeinsame Aktionen.
This dynamic has been sustained by joint action.
TildeMODEL v2018

Die für gemeinsame Aktionen angewendeten Verfahren sollten vereinfacht werden.
Procedures applied to joint actions should be simplified.
TildeMODEL v2018

Erkenntnisse müssen besser ausgetauscht und wirksame gemeinsame Aktionen durchgeführt werden.
Intelligence must be better shared, effective joint actions mounted.
TildeMODEL v2018

Gemeinsame Aktionen und europäische Projekte sollen vernetzt und koordiniert werden.
Encourage networking and coordination of European common actions and projects.
TildeMODEL v2018

Wir haben bereits erfolgreiche gemeinsame Aktionen vorzuweisen, etwa den Nachhaltigkeitspakt für Bangladesch.
We already carry out successful joint actions, for example the sustainability compact in Bangladesh.
TildeMODEL v2018

Sie wird die finanzielle Unterstützung für gemeinsame Follow-up-Aktionen der europäischen Sozialpartner verstärken.
Reinforcing financial support for joint follow-up actions by the European social partners;
TildeMODEL v2018

Der Rat hat gemeinsame Aktionen zur Verlängerung der Mandate von vier EU-Sonderbeauftragten angenommen.
The Council adopted joint actions extending, with some amendments, the mandates of four EU special representatives (EUSRs).
TildeMODEL v2018

Der Aktionsplan soll gemeinsame Aktionen fördern und die Koordinierung unter den Mitgliedstaaten erleichtern.
The Action Plan aims to stimulate joint actions and facilitate coordination with Member States.
TildeMODEL v2018