Translation of "Gehen an den start" in English
Etwa
10.000
Läufer
aus
der
ganzen
Welt
gehen
an
den
Start.
A
maximum
of
10,000
runners
from
the
4
corners
of
the
world
are
going
to
participate.
ELRA-W0201 v1
In
Belmont
gehen
sie
an
den
Start.
They're
going
to
the
gate
at
Belmont.
OpenSubtitles v2018
Die
Teilnehmer
gehen
an
den
Start.
The
racers
are
making
their
way
to
the
runway.
OpenSubtitles v2018
Die
Pferde
gehen
nun
an
den
Start
für
das
erste
Rennen.
The
horses
have
now
reached
the
starting
gate
for
the
first
race
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
an
den
Start
in
einem
Porsche
Ihrer
Wahl.
Take
to
the
starting
line
in
a
Porsche
of
your
choice.
CCAligned v1
Alle
Stock
Cars,
die
noch
fahrtüchtig
sind,
gehen
an
den
Start.
All
stock
cars
still
capable
of
driving,
line
up
at
the
start.
ParaCrawl v7.1
Capello
und
McNish
gehen
erneut
gemeinsam
an
den
Start.
Capello
and
McNish
are
teamed
up
again.
ParaCrawl v7.1
Wie
gehen
Sie
an
den
Start?
Where
do
you
start?
ParaCrawl v7.1
Acht
Wettkämpfer
gehen
an
den
Start,
geführt
von
Miss
Barbara
Medford
und
Miss
Marcella
Baker.
Eight
starters
are
being
led
to
the
post
by
Miss
Barbara
Medford
and
Miss
Marcella
Baker.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
an
den
Start.
They're
going
to
the
post.
OpenSubtitles v2018
Die
Läufer
gehen
an
den
Start,
die
wissen,
worauf
sie
sich
einlassen.
The
runners
go
to
the
starting
line,
who
know
what
they
are
doing.
OpenSubtitles v2018
Handbiker
und
Inliner,
Staffelläufer
und
Läufer
für
den
Halbmarathon
gehen
ebenfalls
an
den
Start.
Hand
cyclists
and
in-line
skaters,
relay
runners
and
runners
for
the
half-marathon
also
line
up
at
the
start.
ParaCrawl v7.1
Vier
weitere
Läuferinnen
mit
Bestzeiten
von
unter
2:22
Stunden
gehen
am
Freitag
an
den
Start.
Four
more
runners
have
personal
bests
of
sub
2:22.
ParaCrawl v7.1
Zwei
gehen
an
den
Start
und
wer
zuerst
in
der
Mitte
ankommt,
hat
gewonnen.
Two
are
starting
and
the
one
reaching
the
goal
first
is
the
winner.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
an
den
Start
einer
Rennstrecke,
die
die
Herausforderungen
der
anspruchsvollsten
Strecken
der
Welt...
Go
to
the
start
of
a
race
track,
the
challenges
of
the
most
demanding
circuits
in
the
world...
ParaCrawl v7.1
In
den
drei
Kategorien
Workingtruck,
Showtruck
und
Oldtimer
gehen
die
LKW
an
den
Start.
In
den
drei
Kategorien
Workingtruck,
Show
Truck
and
vintage
trucks
go
to
the
Start.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Steilhangrennen,
welches
auf
einem
der
Starthänge
des
Hare
Scrambles
ausgetragen
wird,
gehen
300
Fahrer
an
den
Start,
um
den
3-teiligen
Hang
in
Bestzeit
zu
bezwingen.
In
this
steep
slope
race,
which
is
held
on
one
of
the
slopes
of
the
Hare
Scramble
start,
300
riders
start
the
3-part
slope
to
climb
in
record
time.
WikiMatrix v1
Insgesamt
14
Teilnehmer
gehen
an
den
Start
des
Superyacht
Cups
2019
–
9
davon
verlassen
sich
auf
die
Rollreffanlagen
von
Reckmann.
A
total
of
14
entries
will
be
on
this
years
start
line
of
the
Superyacht
Cup
–
9
rely
on
furling
systems
from
Reckmann
Yacht
Equipment.
ParaCrawl v7.1
Auch
Jogging-Anfänger
gehen
motiviert
mit
an
den
Start,
da
im
Vorlauf
regelmäßige
Lauftreffs
mit
professionellen
Trainern
angeboten
werden.
Even
beginner
joggers
are
motivated
to
join
in,
because
regular
jogging
meetups
with
professional
coaches
are
offered
ahead
of
time.
ParaCrawl v7.1
In
der
Klasse
SP7
gehen
17
Teilnehmer
an
den
Start
–
allesamt
im
Porsche,
allesamt
mit
dem
Grundpotenzial,
das
Rennen
zu
gewinnen.
Seventeen
participants
are
entered
in
class
SP7
–
all
in
Porsche,
all
with
the
basic
potential
to
win
the
race.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
gehen
an
den
Start,
weil
sie
wissen,
dass
der
Sieg
möglich
ist.“
They
are
all
here
because
they
know
they
have
a
chance
of
winning.”
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
ist
der
Haushalt
sehr
viel
von
1,5
Milliarden
Rubel,
die
Milliarden
gehen
an
den
Wiederaufbau
der
Start-und
Landebahn
Flughafen
Mineralwasser.
In
this
year
of
the
budget
allocated
huge
amount
of
1,5
billion
rubles
billion
of
which
will
go
to
the
reconstruction
of
the
runway
airport
mineral
water.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
14
Teilnehmer
gehen
dieses
Jahr
an
den
Start
der
ältesten
Superyachtregatta
Europas
–
Neun
davon
verlassen
sich
auf
die
Rollreffanlagen
von
Reckmann
Yacht
Equipment.
A
total
of
14
entries
will
be
on
this
years
start
line
of
the
longest
running
superyacht
regatta
in
Europe
–
9
rely
on
furling
systems
from
Reckmann
Yacht
Equipment.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
an
den
Start
einer
Rennstrecke,
die
die
Herausforderungen
der
anspruchsvollsten
Strecken
der
Welt
vereint
und
mit
den
höchsten
Sicherheitsstandards
verbindet.
Go
to
the
start
of
a
track
that
combines
the
challenges
of
the
most
demanding
circuits
in
the
world
and
connects
with
the
highest
safety
standards.
ParaCrawl v7.1