Translation of "Geheimnis lüften" in English
Sie
versuchen,
dieselbe
Art
von
Geheimnis
zu
lüften.
They're
trying
to
solve
those
same
kinds
of
mysteries.
TED2013 v1.1
Beide
einigten
sich
darauf,
dieses
Geheimnis
niemals
zu
lüften.
Both
agree
never
to
reveal
their
financial
arrangement.
Wikipedia v1.0
Doktor,
ich
glaube,
Sie
wollen
dieses
Geheimnis
genauso
lüften
wie
ich.
Doctor,
I
think
you
would
like
to
unravel
this
mystery
as
much
as
I.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
ihm,
ich
würde
dein
Geheimnis
lüften.
I
told
him
I'd
discover
your
secret.
OpenSubtitles v2018
Darin
liegt
unsere
einzige
Aussicht,
das
Geheimnis
lüften
zu
können.
The
answer
to
that
question,
my
dear
fellow,
is
our
only
hope
of
solving
these
mysteries.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sind
Sie
nun
bereit,
das
Geheimnis
zu
lüften.
Maybe
now
you're
ready
to
reveal
the
secret.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
dein
Geheimnis
lüften
und
uns
auseinandertreiben.
You
came
here
tonight
to
reveal
your
secret.
Break
us
up,
maybe.
OpenSubtitles v2018
Dann
drohte
sie
damit,
dass
Geheimnis
zu
lüften.
When
she
threatened,
with
scattering
the
secret.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
ihr
geholfen
habt,
das
Geheimnis
zu
lüften.
Thanks
for
helping
solve
the
mystery.
OpenSubtitles v2018
Ob
ich
das
Geheimnis
lüften
will.
I'm
not
sure
I
wanna
break
through
that
mystery.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
das,
was
Sie
wollen,
ein
anderes
Geheimnis
lüften.
I
want
what
you
want,
to
uncover
a
different
secret.
OpenSubtitles v2018
Lass
meinen
Vater
das
Geheimnis
des
Schlüssels
lüften.
Let
my
father
unravel
the
mysteries
of
that
key.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Zeit,
ein
Geheimnis
zu
lüften.
There's
a
secret
it's
time
to
reveal.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Ihr
Geheimnis
lüften,
und
zwar
sofort.
We're
going
to
find
out
what
you're
hiding.
We're
going
to
find
out
now.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
unser
Möglichstes
tun,
um
dieses
Geheimnis
zu
lüften.
We
will
use
all
our
resources
to
unravel
this
mystery.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
hier,
weil
wir
ein
Geheimnis
lüften
wollten.
We're
here
to
solve
a
mystery.
OpenSubtitles v2018
Tja,
er
hat
gesagt,
er
würde
heute
noch
ein
Geheimnis
lüften.
Now,
he
said
he
was
going
to
reveal
a
secret.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
wollen
ihr
kleines
Geheimnis
lüften.
We
want
to
blow
the
doors
wide
open
on
that
secret
of
theirs.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
das
Geheimnis
für
Sie
lüften.
And
I'm
going
to
tell
you
the
secret.
TED2020 v1
Vielleicht
wollt
ihr
uns
dann
das
Geheimnis
Eurer
Identität
lüften?
Perhaps,
then,
you
will
share
the
secret
of
your
identity?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
bekannt,
dass
du
das
große
Geheimnis
des
Lebens
lüften
willst.
We
know
that
you've
been
searching
for
the
great
secret
of
things.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
es
sei
an
der
Zeit,
ein
Geheimnis
zu
lüften.
It
gave
me
a
glimpse
of
The
Secret.
WikiMatrix v1
Ich
versuche,
ein
Geheimnis
zu
lüften.
I'm
trying
to
solve
a
mystery.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
vergessen,
dass
Samorn
einfach
jedes
Geheimnis
lüften
kann?
Did
you
forget?
Samorn
is
capable
of
finding
any
information,
OpenSubtitles v2018