Translation of "Gegründet werden" in English

Banken können nur als Aktiengesellschaft gegründet werden.
Mortgage loan services may be provided only by Czech established banks.
DGT v2019

Für Pflichtversicherungssysteme können Dienstleistungserbringer mit ausschließlichen Rechten gegründet oder zugelassen werden.
It was agreed that this approach could be applied subject to the following understanding:
DGT v2019

Demgegenüber können exportorientierte Betriebe (EOB) überall in Indien gegründet werden.
EOUs on the other side, are geographically more flexible and can be established anywhere in India.
DGT v2019

Dank dieser Einigung kann das Institut schneller gegründet werden und seine Arbeit aufnehmen.
With this agreement the institute can be up and running more quickly.
Europarl v8

Neue Unternehmen können nur durch günstige steuerliche Bedingungen gegründet werden.
New enterprises can be created only with beneficial taxation conditions.
Europarl v8

Institute sollten nicht um ihrer selbst willen gegründet werden.
Institutes should not be established for their own sake.
Europarl v8

Eine große Anzahl neuer Unternehmen muss gegründet werden.
A huge number of new businesses need to be created.
News-Commentary v14

Sie sollte Sophopolis heißen und in Hanau gegründet werden.
It would be established in Hanau and named Sophopolis.
Wikipedia v1.0

In Prag sollte 1873 eine zweite chirurgische Klinik gegründet werden.
From 1873 onwards Heine established a second surgical hospital as an exemplary institute of European rank.
Wikipedia v1.0

Eine SE kann gemäß Artikel 2 Absatz 3 gegründet werden.
An SE may be formed in accordance with Article 2(3).
JRC-Acquis v3.0

Eine SCE kann durch Verschmelzung gegründet werden:
An SCE may be formed by means of a merger carried out in accordance with:
JRC-Acquis v3.0

Die Vereinten Nationen müssen auf der Grundlage ihrer ursprünglichen Prinzipien neu gegründet werden.
The UN must be re-founded on the basis of its original principles.
News-Commentary v14

Dazu soll innerhalb der Östlichen Partnerschaft eine Arbeitsgruppe zum Thema Energieversorgungssicherheit gegründet werden.
An energy security panel will be established to support this work.
TildeMODEL v2018

Zweigstellen ausländischer Banken müssen nach dem Recht Sloweniens gegründet werden und Rechtspersönlichkeit besitzen.
Branches of foreign banks must be registered in Cyprus under the Companies Law and licensed under the Banking Law.
DGT v2019

Eine SUP kann von einer natürlichen oder einer juristischen Person gegründet werden.
An SUP may be incorporated by a natural or legal person.
TildeMODEL v2018

Es wird erwartet, dass bis Mitte 2011 insgesamt 245 FLAG gegründet werden.
In total 245 FLAGs are expected to be established by mid-2011.
TildeMODEL v2018

Exportorientierte Betriebe können überall in Indien gegründet und angesiedelt werden.
Export oriented units can be located and established anywhere in India.
DGT v2019

Ein EOB kann überall in Indien gegründet werden.
An EOU can be established anywhere in India.
DGT v2019

In den USA kann innerhalb von nur sechs Tagen ein Unternehmen gegründet werden.
In the US, it takes just 6 days to start a business.
TildeMODEL v2018

Insbesondere könnte ein euro-bosnisches Zentrum für industrielle Kooperation gegründet werden.
A pilot venture could also be contemplated.
TildeMODEL v2018

Durch diese 21 Projekte konnten über 800 neue Unternehmen gegründet werden.
These 21 projects have helped to establish more than 800 new businesses.
TildeMODEL v2018