Translation of "Gebunden zu" in English

Und Hannas sandte ihn gebunden zu dem Hohenpriester Kaiphas.
Annas sent him bound to Caiaphas, the high priest.
bible-uedin v1

Rivastigmin wird schwach an Plasmaproteine gebunden (zu rund 40%).
Rivastigmine is weakly bound to plasma proteins (approximately 40%).
ELRC_2682 v1

Verteilung Rivastigmin wird schwach an Plasmaproteine gebunden (zu rund 40%).
Distribution Rivastigmine is weakly bound to plasma proteins (approximately 40%).
EMEA v3

Verteilung Fluoxetin wird weitgehend an Plasmaproteine gebunden (zu etwa 95%).
Distribution Fluoxetine is extensively bound to plasma proteins (about 95%) and it is widely distributed (Volume of Distribution:
EMEA v3

Aprepitant ist stark an Proteine gebunden, im Durchschnitt zu 97 %.
Aprepitant is highly protein bound, with a mean of 97 %.
ELRC_2682 v1

Irland ist daher weder an diesen Beschluss gebunden noch zu seiner Anwendung verpflichtet.
Ireland is therefore not bound by this Decision or subject to its application.
DGT v2019

Bei ihr würde ich Freude finden, ohne deshalb gebunden zu sein.
With her at least I would find joy without being tied.
OpenSubtitles v2018

Fenofibrinsäure ist stark an Plasmaalbumin gebunden (zu über 99 %).
Fenofibric acid is strongly bound to plasma albumin (more than 99%).
TildeMODEL v2018

Das Richtprogramm von Lomé III ist vollstaendig gebunden und zu 43 % ausgezahlt.
The Lome III indicative programme is fully committed and 43 % disbursed.
TildeMODEL v2018

Manchmal scheinen ihnen gewissermassen die Hände gebunden zu sein.
It is therefore necessary to take action on the economic, social and political fronts simultaneously.
EUbookshop v2

Thomalla war knapp bekleidet an ein Kreuz gebunden zu sehen.
Thomalla was scarcely clothed tied to a cross.
WikiMatrix v1

Gebunden und zu einem Brei reduziert (Bondage & Beatdown)
Bound and Reduced To A Pulp (Bondage & Beatdown)
CCAligned v1

Es ist sehr ernst, mit jemandes Leben zusammen gebunden zu sein.
It is serious to be bound up with anybody's life.
ParaCrawl v7.1

Ihr beginnt, an Leute gebunden zu sein.
You start getting attached to people.
ParaCrawl v7.1

Sie können ihre Zustimmung, durch dieses Übereinkommen gebunden zu sein, ausdrücken:
They may express their consent to be bound by this Agreement by:
ParaCrawl v7.1

Was hat es für einen Sinn, so stark gebunden zu sein?
What is the need to be attached so much?
ParaCrawl v7.1

Ohne an eine bestimmte Theorie gebunden zu sein, nehmen die Erfinder an:
Without being bound to a particular theory, the inventors assume that:
EuroPat v2

Dabei wird Ammoniak an Ornithin gebunden, welches schließlich zu Arginin wird.
In the process ornithine is attached to the ammonia, which eventually turns into arginine.
ParaCrawl v7.1

Das Stadttheater gebunden nur Vorschläge zu antworten, die angenommen werden.
The DI.PE.THE. Is committed to responding only to the proposals that will be adopted.
ParaCrawl v7.1