Translation of "Gebrauchsspuren" in English

Der Koffer weist leichte Gebrauchsspuren auf, ist aber natürlich absolut funktionstüchtig.
The hardcase has a little wear but functions absolutely fine.
ParaCrawl v7.1

Alles ist neu und weist keine Gebrauchsspuren auf.
Everything is new and has no signs of wear.
ParaCrawl v7.1

Gebrauchsspuren verunstalten es nicht, sondern verleihen Reiz und edle Patina.
Traces of use do not disfigure it, but add charm and nobility of age
CCAligned v1

Die Verpackung des Artikels darf keine Gebrauchsspuren, Kratzer oder Schrott aufweisen.
The item’s packaging must not show signs of use, scratches or scraps .
CCAligned v1

Leichte bis deutliche altersbedingte Gebrauchsspuren sind vorhanden, aber beeinträchtigen eine Nutzung nicht.
Mild to significant age-related signs of usage are present, but do not interfere with utilization.
ParaCrawl v7.1

Es dürfen keine sichtbaren Schäden oder Gebrauchsspuren vorhanden sein.
There must be no visible damage or signs of use.
CCAligned v1

Gebrauchsspuren sind kein Garantiefall – also was tun?
Traces of use are not a guarantee - so what to do?
CCAligned v1

Sehr guter Zustand (leichte Gebrauchsspuren, Metallteile etwas belaufen).
Very good condition (light signs of wear, metal parts slightly aged).
CCAligned v1

Diese Tasche wurde benutzt, hat Gebrauchsspuren und wird als second hand angeboten.
This bag has been in use, uses traces and is being offered second-hand.
CCAligned v1

Ausstellungsstück - kann leichte Gebrauchsspuren aufweisen.
Exhibition piece - may show slight signs of usage.
CCAligned v1

Die strukturierte raue Oberfläche ist deutlich unempfindlicher gegen Kratzer und sonstige Gebrauchsspuren.
The structured rough surface is much less sensitive to scratches and other signs of wear.
ParaCrawl v7.1

Sie sind schöne alte gebrauchte Töpfe mit Gebrauchsspuren.
They are beautiful old used pots with users traces.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die Münzbörse aus Leder ist gerissen und zeigt Gebrauchsspuren.
Note: the leather coin purse is cracked and shows signs due usage.
ParaCrawl v7.1

Überraschenderweise zeigen die Gesteinsschichten im Grand Canyon ausgesetzt wenigen Gebrauchsspuren.
Surprisingly, the rock layers exposed in the Grand Canyon show few signs of wear.
ParaCrawl v7.1

Das Zielfernrohr ist in einem guten gebrauchten Zustand (mit Gebrauchsspuren).
The Zeiss Diatal 6x42 is in a used condition (with traces of use).
ParaCrawl v7.1

Patina und Glanzstellen sind charakteristische Gebrauchsspuren.
Patina and glossy areas are characteristic traces of wear.
ParaCrawl v7.1

Hierbei handelt es sich um einen Versandrückläufer mit leichten Gebrauchsspuren an der Verpackung.
This is a shipping return with slight signs of wear on the packaging.
ParaCrawl v7.1

Das Fernglas ist in einem sehr guten Zustand und hat kaum Gebrauchsspuren.
The binoculars is in a very good condition, only small traces of use.
ParaCrawl v7.1

Der Strukturlack an der Außenseite schützt Ihr System vor Gebrauchsspuren.
Textured paint on the chassis protects your system against corrosion and wear.
ParaCrawl v7.1

Box ist versilbert mit sehr minimalen deutliche Gebrauchsspuren.
Box is silver plated with very minimal noticeable wear.
ParaCrawl v7.1

Rückwaren darf keine Gebrauchsspuren und müssen im ursprünglichen Zustand sein.
Returned products must not show signs of use and must be in original condition.
ParaCrawl v7.1

Auf den Leder gibt es Gebrauchsspuren.
On the leather there are signs due usage.
ParaCrawl v7.1

Die Einrichtung des Hauses ist zweckmäßig, teilweise mit Gebrauchsspuren.
The interior of the house is convenient, some with signs of wear.
ParaCrawl v7.1

Gebrauchsspuren haben für einen alten Aspekt des archäologischen Typ absichtlich verzögert.
Traces of wear have been deliberately delayed for an ancient aspect of archaeological type.
ParaCrawl v7.1