Translation of "Gebühren festlegen" in English

Im Falle der Privatkunden-Debitkarten können die Mitgliedstaaten noch niedrigere Prozentwerte sowie Gebühren-Höchstbeträge festlegen.
For consumer debit cards, it also gives flexibility to Member States to define lower percentage caps and impose maximum fee amounts.
TildeMODEL v2018

Muss ich die Gebühren manuell festlegen?
Do I have to set up fees manually?
CCAligned v1

Sollten Universitäten ihre eigenen Gebühren festlegen?
Should universities set their own fees?
ParaCrawl v7.1

Deshalb sind wir der Meinung, daß schließlich auch die Mitgliedsländer die Gebühren festlegen sollten.
We therefore think it should also be the Member States who ultimately determine the charges.
Europarl v8

Obwohl diese Verordnung das Recht der Mitgliedstaaten, Gebühren für Tätigkeiten auf nationaler Ebene zu erheben, nicht berührt, sollten die Mitgliedstaaten zur Sicherstellung der Transparenz die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten informieren, bevor sie die Höhe und Struktur dieser Gebühren festlegen.
Whilst this Regulation should not affect the right of Member States to levy fees for activities at national level, Member States should, in order to ensure transparency, inform the Commission and the other Member States before they decide on the level and structure of such fees.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten werden die Art der Gebühren festlegen und über ihre Höhe selbst entscheiden können, solange sie die Grundsätze des Gemeinschaftsrahmens beachten.
Member States will be able to determine the type of charge and set their own levels provided they comply with the basic principles of the Community framework.
TildeMODEL v2018

Ziel des FETTCSA war nach dessen Section 2, durch einheitliche Verfahrensweisen von den Parteien Branchenstandards für die Berechnung für die Festsetzung von Gebühren und Zuschlägen festlegen zu lassen und einen einheitlichen Mechanismus zur Berechnung und Festsetzung der über die See­ und Landfrachtraten hinausgehenden Gebühren und Zuschläge anzuwenden.
On 16 May 2000 the Commission adopted, on the basis of Regulation No 17, Regulation No 1017/68 and Regulation No 4056/86, Decision 2000/627/EC relating to a proceeding pursuant to Article 81 of the EC Treaty (IV/34.018 - Far East Trade Tariff Charges and Surcharges Agreement (FETTCSA)) (the decision' or the contested decision').
EUbookshop v2

Der Betreiber des Kommunikationsdienstes kann für dessen Benutzung eine minimale und/oder maximale Gebühr festlegen.
The operating company of the communication service can set a minimum and/or maximum charge for the use thereof.
EuroPat v2

Der Ausschuß teilt die Ansicht der Kommission, daß die Mitgliedstaaten ermutigt werden sollten, die aus Gebühren, Versteigerung und Festlegung von Frequenznutzungsentgelten erzielten Erträge zur Erhöhung der Effizienz des Frequenzspektrums einzusetzen.
The Committee agrees with the Commission that the Member States should be encouraged to use income from radio spectrum charges, auctions and pricing to improve spectrum efficiency.
TildeMODEL v2018

Sicher sein in schriftlicher Form, was die Agentur Gebühren vor der Festlegung auf alles andere zu überprüfen.
Be sure to verify in writing what the agency's fees are before committing to anything.
ParaCrawl v7.1

Schreiben Sie uns auch, wenn Sie Suite, Anzahl der Kinder und deren Alter buchen möchten, damit wir eine zusätzliche Gebühr festlegen können.
Write us as well, if you would like to book suite, number of children and their age, so that we can determine an extra fee.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Option können Sie eine Gebühr pro Brennvorgang festlegen, die dann vom Restguthaben des Nutzers abgezogen wird.
This option lets you set up a price for each burning session. The charge will be deducted from the remaining credit.
ParaCrawl v7.1