Translation of "Geänderte verhältnisse" in English
So
lassen
sich
komplette
Shows
innerhalb
weniger
Minuten
auf
geänderte
Verhältnisse
anpassen.
Thus,
complete
shows
can
be
adapted
to
changed
conditions
within
a
few
minutes.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
geringen
Anlagekosten
sind
bestehende
Stahlwerke
mit
anderen
Schmelzaggregaten
leicht
umrüstbar
und
können
an
geänderte
Verhältnisse
im
Einsatzmaterial
oder
in
der
Energieversorgung
angepaßt
werden.
On
account
of
the
low
investment
costs,
existing
steelworks
can
easily
be
re-equipped
with
other
melting
units,
and
can
be
adapted
to
changing
conditions
in
the
charge
material
or
in
the
energy
supply.
EuroPat v2
Unabhängig
davon,
ob
nur
ein
Intervall
oder
mehrere
Intervalle
für
den
Spannungsvergleich
aktiviert
werden,
ist
nach
der
Erfindung
des
weiteren
vorgesehen,
daß
die
Grenzspannung(en)
änderbar
ist
bzw.
sind,
beispielsweise
um
sie
an
geänderte
Verhältnisse
wie
Temperatur
oder
Alterungszustand
der
beweglichen
Teile
des
Arbeitsgerätes
anzupassen.
Regardless
of
whether
only
one
interval
or
several
intervals
is
or
are
activated
for
the
voltage
comparison,
provision
is
furthermore
made
according
to
the
invention
for
the
limit
voltage(s)
to
be
modifiable,
for
example
in
order
to
adapt
it/them
to
altered
conditions
such
as
temperature
or
aging
of
the
moving
parts
of
the
working
device.
EuroPat v2
Sie
wirken
dabei
nach
Hebel-
und/oder
Momentgesetzen
und
beinhalten
gegebenenfalls
Verstellvorrichtungen,
um
geänderten
Verhältnissen
insofern
Rechnung
zu
tragen
oder
geänderte
Verhältnisse
herbeiführen,
so
dass
das
Halten
und/oder
Lageverändern
der
Betrachtungseinrichtung
gewährleistet
werden
kann.
They
operate
in
accordance
with
lever
and/or
moment
laws,
and
optionally
contain
adjustment
apparatuses
in
order
thereby
to
take
into
account
or
bring
about
changed
conditions
so
as
to
guarantee
retention
of
and/or
a
change
in
the
position
of
the
viewing
device.
EuroPat v2
Während
der
nachfolgenden
Okklusionszyklen
wird
der
mit
Hilfe
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ermittelte
Wert
beibehalten
oder
an
während
der
Behandlung
auftretende
geänderte
Verhältnisse
angepasst.
During
the
subsequent
occlusion
cycles,
the
value
determined
using
the
aforementioned
method
is
maintained
or
adjusted
in
order
to
take
into
account
changes
of
the
circumstances
occurring
during
treatment.
EuroPat v2
Mit
dem
Modell
steht
nun
ein
Werkzeug
zur
Verfügung
um
technologische
Verbesserungen,
geänderte
Rahmenbedingungen
(z.B.
Änderungen
in
der
Rohstoffverfügbarkeit
oder
im
Energiemix)
und
geänderte
strukturelle
Verhältnisse
(z.B.
Abwanderung
der
Zellstoffproduktion
aus
Österreich
ins
Ausland)
sowie
Synergien
mit
anderen
Wirtschaftsbereichen
(z.B.
Verwertung
von
Rückständen)
zu
untersuchen.
With
the
created
model
now
there
is
a
tool
available
to
investigate
the
effects
of
technological
improvements,
changes
in
framework
conditions
(changes
in
the
availability
of
raw
materials
or
energy,..),
and
changed
structural
conditions
(shift
of
pulp
production
from
Austria
to
other
countries)
as
well
as
synergies
with
other
sectors
(recycling
of
residues,..).
ParaCrawl v7.1
Durch
die
erfindungsgemäßen
Merkmale
ist
es
also
möglich,
den
Drehantrieb
auch
bei
unterschiedlichem
Behälterdurchmesser
oder
unterschiedlichen
Behälterformen
mit
konstanter
Drehzahl
zu
betreiben,
ohne
dass
eine
die
Drehzahl
entsprechend
anpassende
Regelung
notwendig
ist
oder
der
Drehantrieb
auf
geänderte
Verhältnisse
umgestellt
werden
muss.
The
features
according
to
an
embodiment
of
the
invention
thus
make
it
possible
to
operate
the
rotary
drive
at
a
constant
rotational
speed
for
different
container
diameters
or
different
container
shapes
without
the
need
to
regulate
the
rotational
speed
accordingly
or
adjust
the
rotary
drive
for
different
conditions.
EuroPat v2
Die
der
vorliegenden
Erfindung
zugrunde
liegende
Idee
besteht
unter
anderem
darin,
die
optimale
Einstellung
bzw.
Ausrichtung
des
Luftleitsystems
dadurch
aus
dem
menschlichen
Verantwortungsbereich
zu
nehmen,
dass
eine
automatische
Anpassung
an
infolge
eines
Wechsels
der
(Transport-)Einheit
geänderte
aerodynamische
Verhältnisse
erfolgt.
The
basic
principle
underlying
the
invention
resides,
among
others,
in
that
the
optimal
setting,
that
is,
the
orientation
of
the
airflow
deflector
system,
is
taken
out
of
the
range
of
human
responsibility
by
providing
an
automatic
adaptation
to
the
aerodynamic
conditions
which
change
as
a
result
of
replacing
the
(transporting)
unit.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
kann
aus
einer
ermittelten
betrieblichen
Änderung
des
Druckwinkels
auf
geänderte
Verhältnisse
im
eingebauten
Lager
während
des
Betriebs
geschlossen
werden.
In
other
words,
changed
conditions
in
the
installed
bearing
can
be
inferred
during
operation
from
an
operational
change
determined
in
the
pressure
angle.
EuroPat v2
Des
Weiteren
bereitet
der
Präsidialausschuss
auch
die
Entscheidungen
des
Aufsichtsrats
im
Bereich
Corporate
Governance,
insbesondere
über
Anpassungen
der
Entsprechenserklärung
gemäß
§
161
Aktiengesetz
an
geänderte
tatsächliche
Verhältnisse,
sowie
die
Prüfung
der
Einhaltung
der
Entsprechenserklärung
vor.
The
Executive
Committee
also
prepares
the
Supervisory
Board’s
decisions
relating
to
corporate
governance,
particularly
amendments
to
the
comply-or-explain
statement
pursuant
to
section
161
AktG
reflecting
changed
circumstances
and
the
checking
of
adherence
to
the
comply-or-explain
statement.
ParaCrawl v7.1
Der
Präsidialausschuss
ist
ferner
zuständig
für
die
Zustimmung
zur
Herausgabe
von
vertraulichen
internen
Daten
eines
Vorstandsmitglieds
in
Abstimmung
mit
dem
Vorsitzenden
des
Vorstands
und/oder
dem
Chief
Risk
Officer,
soweit
diese
keinen
Interessenkonflikten
unterliegen,
für
die
Zustimmung
zu
Verträgen
mit
Aufsichtsratsmitgliedern
nach
§
114
AktG,
für
die
Vorbereitung
von
Entscheidungen
des
Aufsichtsrats
auf
dem
Gebiet
der
Corporate
Governance,
für
Entscheidungen
anstelle
des
Aufsichtsrats
über
eine
Anpassung
der
jährlichen
Entsprechenserklärung
an
geänderte
tatsächliche
Verhältnisse
sowie
Prüfung
der
Einhaltung
der
Entsprechenserklärung.
The
Chairman's
Committee
is
also
responsible
for:
approving
the
hand-over
of
confidential
internal
data
concerning
a
Management
Board
member
in
consultation
with
the
Chairman
of
the
Management
Board
and/or
the
Chief
Risk
Officer,
unless
they
have
a
conflict
of
interests;
approving
contracts
with
Supervisory
Board
members
pursuant
to
Section
114
of
the
German
Stock
Corporation
Act;
preparing
for
decisions
of
the
Supervisory
Board
in
the
field
of
corporate
governance,
deciding
in
the
Supervisory
Board's
stead
on
an
adjustment
of
the
annual
Declaration
of
Conformity
to
changed
actual
circumstances
and
verifying
compliance
with
the
Declaration
of
Conformity.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
bietet
der
klassische
Vertrag
eine
hohe
und
kostengünstige
Anpassungsfähigkeit
an
geänderte
Verhältnisse,
wie
die
Änderung
der
Nachfrage,
des
Angebots
oder
der
Faktorpreisrelationen.
Beyond
that
the
classical
contract
offers
a
high
and
economical
adaptability
to
changed
conditions,
like
the
change
of
the
demand,
the
offer
or
the
factor
price
relations.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechtsanwalt
hat
in
diesem
System
eine
kaum
zu
überschätzende
rechtsstaatliche
Bedeutung:
Nicht
nur
die
Kenntnis
der
Gesetze,
um
darüber
beraten
zu
können,
und
ihre
(interessen-geleitete)
Interpretation
im
Sinne
und
Umsetzung
zum
Schutz
des
Einzelnen,
sondern
auch
Ihre
Weiter-Entwicklung
und
lebendige
Anpassung
an
geänderte
Verhältnisse
sind
seine
einzigartigen
und
unentbehrlichen
Aufgaben.
In
this
system
the
constitutional
significance
of
the
lawyer
can
barely
be
overvalued:
His
unique
and
indispensable
function
includes
his
knowledge
of
laws
and
he
uses
these
in
order
to
be
able
to
offer
advice.
It
also,
however,
includes
his
interpretation
(motivated
by
vested
interest)
of
the
way
to
implement
the
protection
of
the
individual.
It
furthermore
pertains
to
the
continuing
development
of
these
laws
and
the
ability
to
adapt
quickly
to
changing
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
Stellungnahme3
zum
"Sozialpolitischen
Aktionsprogramm
1998-2000"4,
die
der
Ausschuß
auf
seiner
Plenartagung
am
9.
September
1998
verabschiedete,
wird
betont,
daß
die
Systeme
der
sozialen
Sicherung
verbessert
und
an
die
geänderten
Verhältnisse
auf
dem
Arbeitsmarkt
angepaßt
werden
müssen,
um
den
Fortbestand
der
sozialen
Sicherheit
in
Europa
auf
einem
hohen
Qualitätsniveau
zu
gewährleisten.
Similarly,
the
opinion3
adopted
by
the
Committee
on
9
September
1998,
on
the
social
action
programme
1998-20004,
also
agrees
with
the
need
to
improve
social
protection
systems
and
adjust
them
in
line
with
changing
labour
market
conditions,
so
as
to
maintain
high
quality
social
security
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Auch
in
seiner
Stellungnahme5
zum
"Sozialpolitischen
Aktionsprogramm
1998-2000"6,
die
der
Ausschuß
auf
seiner
Plenartagung
am
9.
September
1998
verabschiedete,
wird
betont,
daß
die
Systeme
der
sozialen
Sicherung
verbessert
und
an
die
geänderten
Verhältnisse
auf
dem
Arbeitsmarkt
angepaßt
werden
müssen,
um
den
Fortbestand
der
sozialen
Sicherheit
in
Europa
auf
einem
hohen
Qualitätsniveau
zu
gewährleisten.
Similarly,
the
opinion5
adopted
by
the
Committee
on
9
September
1998,
on
the
social
action
programme
1998-20006,
also
agrees
with
the
need
to
improve
social
protection
systems
and
adjust
them
in
line
with
changing
labour
market
conditions,
so
as
to
maintain
high
quality
social
security
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Auch
in
der
Stellungnahme5
zum
"Sozialpolitischen
Aktionsprogramm
1998-2000"6,
die
der
Ausschuß
auf
seiner
Plenartagung
am
9.
September
1998
verabschiedete,
wird
betont,
daß
die
Systeme
der
sozialen
Sicherung
verbessert
und
an
die
geänderten
Verhältnisse
auf
dem
Arbeitsmarkt
angepaßt
werden
müssen,
um
den
Fortbestand
der
sozialen
Sicherheit
in
Europa
auf
einem
hohen
Qualitätsniveau
zu
gewährleisten.
Similarly,
the
opinion5
adopted
by
the
Committee
on
9
September
1998,
on
the
social
action
programme
1998-20006,
also
agrees
with
the
need
to
improve
social
protection
systems
and
adjust
them
in
line
with
changing
labour
market
conditions,
so
as
to
maintain
high
quality
social
security
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Vorschlag
sollen
die
bestehenden
Kriterien
für
die
benachteiligten
Gebiete
auf
der
Grundlage
der
Bodenproduktivität
und
der
klimatischen
Verhältnisse
geändert
werden.
The
proposal
provided
for
the
amendment
of
the
present
criteria
for
less-favoured
areas,
on
the
basis
of
soil
productivity
and
climatic
conditions.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Vorschlag
sollten
die
bestehenden
Kriterien
für
die
benachteiligten
Gebiete
auf
der
Grundlage
der
Bodenproduktivität
und
der
klimatischen
Verhältnisse
geändert
werden.
The
proposal
provided
for
the
amendment
of
the
present
criteria
for
less-favoured
areas,
on
the
basis
of
soil
productivity
and
climatic
conditions.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
diese
Arbeiten
Anfang
der
80er
Jahre
eingeleitet,
da
die
Regierung
der
Niederlande
nicht
imstande
war,
sich
an
die
geänderten
Verhältnisse
anzupassen.
We
started
this
operation
in
the
early
80's
-
because
of
the
inability
of
the
Dutch
economy
as
to
adapt
to
chancing
circumstances.
EUbookshop v2
Insbesondere
soll
es
möglich
sein,
den
bei
unterschiedlichen
Bildformaten
bzw.
Vergrösserungsmassstäben
sehr
unterschiedlichen
Randabfall
gezielt
zu
kompensieren
und
das
Kopiergerät
schnell
an
die
geänderten
Verhältnisse
anzupassen.
Specifically,
it
should
be
possible
to
compensate
in
a
controlled
fashion
for
the
differing
degrees
of
rim
diminution
for
different
picture
formats
or
enlargement
sizes
and
to
allow
the
copier
to
quickly
adjust
for
the
changed
conditions.
EuroPat v2