Translation of "Ganz schön viel" in English
Und
wir
essen
ganz
schön
viel
davon.
And
we
eat
quite
a
lot
of
it.
TED2013 v1.1
Und
es
ist
ganz
schön
viel
in
einem
Satz
passiert.
And
now
a
whole
lot
has
happened
in
one
sentence.
TED2020 v1
Das
ist
ganz
schön
viel
für
18
Minuten.
That's
a
lot
to
pack
into
18
minutes.
TED2020 v1
Die
Antwort
ist:
ganz
schön
viel!
Well,
it
turns
out
to
be
quite
a
bit.
TED2020 v1
Tom
hat
für
ganz
schön
viel
Ärger
gesorgt.
Tom
caused
quite
a
lot
of
trouble.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
noch
ganz
schön
viel
Arbeit
vor
uns.
There's
still
a
fair
bit
of
work
to
be
done.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
ganz
schön
viel
Geld.
Tom
has
quite
a
lot
of
money.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
scheint
ganz
schön
viel
zu
tun
zu
haben,
oder?
Tom
seems
quite
busy,
doesn't
he?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
scheint
ganz
schön
viel
zu
tun
zu
haben.
Tom
seems
quite
busy.
Tatoeba v2021-03-10
Er
machte
uns
ganz
schön
viel
Ärger.
He
gave
us
quite
a
lot
of
trouble.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
weiß
ganz
schön
viel
über
Maria.
Tom
certainly
knows
a
lot
about
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
verbringt
ganz
schön
viel
Zeit
bei
Maria.
Tom
sure
spends
a
lot
of
time
at
Mary's
house.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
machte
uns
ganz
schön
viel
Ärger.
Tom
gave
us
quite
a
lot
of
trouble.
Tatoeba v2021-03-10
Er
war
ganz
schön
viel
wert.
He
was
worth
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Jonesy,
Sie
verlangen
ganz
schön
viel.
Jonesy,
you're
asking
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
ganz
schön
viel.
That's
a
lot,
though.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
im
Leben
schon
ganz
schön
viel
gesammelt.
I've
collected
quite
a
lot
of
stuff
in
my
time.
OpenSubtitles v2018
Pastor,
Ihre
Predigt
wirbelt
ja
ganz
schön
viel
Staub
auf.
Preacher,
you
sure
kick
up
a
lot
of
dust
with
your
sermon.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ganz
schön
viel
Gold.
That's
a
lot
of
gold.
OpenSubtitles v2018
Sie
konsumieren
ganz
schön
viel
Zucker
für
jemanden
mit
Zahnarztphobie.
You
know,
you
may
have
a
lot
of
sugar
for
a
guy
who
won't
get
his
teeth
cleaned.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ganz
schön
viel
Moos.
That's
a
lot
of
ramen.
OpenSubtitles v2018