Translation of "Gänsehaut pur" in English
Gänsehaut
pur
ist
garantiert,
Achtung
wegen
der
akuten
Suchtgefahr!
This
is
the
guarantee
for
goose-pimps,
beware
of
acute
addiction!
ParaCrawl v7.1
Ich
mag
die
Stimmung
und
die
Texte
dieser
Titel
sehr
–
Gänsehaut
pur.
I
like
the
atmosphere
and
the
lyrics
of
this
tracks
very
much
–
goosebumps
moments.
ParaCrawl v7.1
Das
war
einfach
Gänsehaut
pur!
That
was
just
pure
goose
bumps!
ParaCrawl v7.1
Die
Show
endete
mit
einem
opulenten
Indoor-Feuerwerk
und
sorgte
für
Gänsehaut
pur
beim
ergriffenen
Publikum.
The
show
ended
in
opulent
indoor
fireworks
and
left
the
moved
audience
with
goose
bumps.
ParaCrawl v7.1
Hide
And
Seek
–
ist
eine
sehr
gefühlvolle
Ballade,
die
mich
tief
berührt
-
Gänsehaut
pur.
Hide
And
Seek
–
is
a
very
emotional
ballad,
that
touches
me
deeply
and
give
me
the
creeps.
ParaCrawl v7.1
Kurzum:
The
Final
Sign
Of
Evil
ist
ein
Pflichtkauf
für
alle
die,
die
mit
SODOM
groß
wurden,
SODOM
schon
immer
geil
fanden,
dem
deutschen
Old
School
Thrash
Metal
preisen
wollen,
sich
ein
Stück
deutscher
Musikgeschichte
aneignen
möchten
oder
Gänsehaut
pur
erleben
wollen!
In
short:
The
Final
Sign
Of
Evil
is
a
must-have
for
all
of
you
who
grew
up
with
SODOM,
who
loves
SODOM
because
of
their
coolness,
who
wants
to
praise
the
German
old
school
Thrash
Metal,
who
likes
to
own
a
piece
of
German
music
history
or/and
who
would
like
to
get
lost
in
goose
bumps!
ParaCrawl v7.1
Er
hat
einfach
dieses
Etwas
in
seiner
Stimme,
so
viel
Gefühl,
und
mit
den
anderen
dreien
schließlich
im
Chor
–
Gänsehaut
pur.
He
got
this
something
in
his
voice,
so
much
emotion,
and
with
the
other
three
in
the
choir
then
–
total
goosebumps.
ParaCrawl v7.1
Martin
Tomczyk:
"Die
Nordschleife
in
einem
DTM-Auto
–
das
ist
für
einen
Fahrer
Gänsehaut
pur.
Martin
Tomczyk:
"The
Nordschleife
in
a
DTM
car
–
drivers
get
goose
bumps
just
thinking
about
it.
ParaCrawl v7.1
Broken
ist
Gänsehaut
pur
–
kannst
du
uns
bitte
etwas
über
die
Entstehung
dieses
Songs
bzw.
den
Text
erzählen?
Broken
gives
me
the
creeps
-
could
you
please
tell
us
a
little
bit
more
about
this
song,
respectively
about
the
lyrics?
ParaCrawl v7.1
Als
dann
als
Zugabe
„Schwan“
folgte
und
alle
mitsangen
–
das
war
schon
total
Gänsehaut
pur.
When
“Schwan”
followed
as
encore
and
everyone
sang
along
–
this
totally
caused
goosebumps.
ParaCrawl v7.1
Gänsehaut
pur
als
die
Ostsee
anfing
zu
kochen
und
nach
und
nach
alle
Athleten
ins
Rennen
geschickt
wurden.
Goose
bumps
pure
as
the
Baltic
Sea
began
to
cook
and
gradually
all
athletes
were
sent
into
the
race.
ParaCrawl v7.1
Das
war
Gänsehaut
pur!
That
was
pure
goose
bumps!
ParaCrawl v7.1
Gänsehaut
pur
als
er
nach
rund
20
Jahren
wieder
„Looking
For
Love“
sang
und
der
ganze
Saal
sprang
bei
„One
More
Freaking
Dollar“
auf
die
Beine
und
hatte
unglaublich
viel
Spass
dabei
mit
Paddy
zu
rocken
und
mitzusingen.
Goose
bumps
when
he
sang
“Looking
for
love”
after
about
20
years
and
the
whole
location
jumped
up
for
“One
more
freaking
dollar”
and
had
a
lot
of
fun
to
rock
and
sing
along
with
Paddy.
ParaCrawl v7.1
Delirium
–
dieser
sanfte
Song
ist
der
absolute
Hammer,
Simones
Stimme
kommt
super,
Gänsehaut
pur.
Delirium
–
this
gentle
song
is
a
doozie.
Simone´s
voice
sounds
so
great,
that
gives
me
the
creeps.
ParaCrawl v7.1
Bereits
Monate
im
Voraus
ausverkauft,
feierten
die
Zuschauer
mit
dem
sympathischen
Österreicher
Ende
Juli
2016
die
größte
Volksrock'n'Roll-Party
der
Welt
im
Münchner
Olympiastadion
–
Gänsehaut
pur.
About
months
sold
out
in
advance,
the
spectators
celebrated
with
the
sympathetic
Austrian
at
the
end
of
July
2016
the
largest
folks
rock'n'roll
party
in
the
world
in
Munich's
Olympic
Stadium
-
goose
bumps.
ParaCrawl v7.1
Neben
Klassikern
der
jüngeren
Geschichte
wie
Ruun,
Raidho,
Fusion
Of
Sense
And
Earth
gesellten
sich
ältere
Stücke
wie
As
Fire
Swept
Clean
The
Earth
(Gänsehaut
pur!
Next
to
classics
of
the
recent
history
such
as
Ruun,
Raidho,
Fusion
Of
Sense
And
Earth
older
songs
like
As
Fire
Swept
Clean
The
Earth
(goose
bumps!
ParaCrawl v7.1
Denn
nicht
nur
der
360°-Eindruck
alleine
bringt
den
Wow-Effekt,
nein
–
die
Glaubwürdigkeit
und
die
Gewissheit,
ein
reales
Geschehnis
"hautnah"
mitzuerleben,
bringt
Gänsehaut
pur.
The
360°
effect
itself
isn't
the
only
thing
that
creates
a
"wow"
effect
–
the
believability
of
the
experience
and
the
knowledge
you're
having
a
real
experience,
"up
close
and
personal"
brings
on
pure
goosebumps.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
Gänsehaut
pur!
This
is
pure
goose
bumps!
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
zwei
Minuten
wird
dann
etwas
mehr
Gas
gegeben.Delirium
–
dieser
sanfte
Song
ist
der
absolute
Hammer,
Simones
Stimme
kommt
super,
Gänsehaut
pur.
The
last
two
minutes
bring
a
little
bit
more
speed.Delirium
–
this
gentle
song
is
a
doozie.
Simone
?s
voice
sounds
so
great,
that
gives
me
the
creeps.
ParaCrawl v7.1
Sänger
Tear
verursacht
dem
geneigten
Hörer
pure
Gänsehaut
mit
seinen
grabestiefen
Growls
und
nächtlichem
Flüstergesang.
Vocalist
Tear
gives
pure
goose
skins
to
the
willing
listener
with
his
abysmal
growls
and
nocturnal
whispers.
ParaCrawl v7.1
Begleitet
von
Musik,
Wettbewerben
und
begeisterten
Zuschauern
bietet
das
Event
für
Teilnehmer
und
Zuschauer
eine
Kombination
aus
zahlreichen
Gänsehaut-Momenten
und
purer
Straßenfest-Atmosphäre.
Accompanied
by
music,
competitions
and
enthusiastic
spectators,
the
event
offers
participants
and
spectators
a
combination
of
numerous
goosebumps
and
pure
street
festival
atmosphere.
ParaCrawl v7.1