Translation of "Für die erinnerung" in English

Geben Sie hier eine Empfängerliste ein für die Erinnerung per E-Mail.
Specify a list of addresses to send email when the reminder triggers
KDE4 v2

Mehr als Dinge zu besitzen, zählt für uns die Erinnerung.
For the two of us... what counts more than the possession of things-- how shall I put it?
OpenSubtitles v2018

Oh, danke für die Erinnerung!
Oh, thanks for reminding me!
OpenSubtitles v2018

Aber danke für die Erinnerung, Robin.
But thanks for the reminder, Robin.
OpenSubtitles v2018

Du würdest für die Erinnerung an deine Vorfahren sterben.
You would die for the memory of your ancestors.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist die Erinnerung an meine Mama bedeutsamer als...
The memory of my mama is more...
OpenSubtitles v2018

Bis 1984 wird sich Katia Landau für die Erinnerung an Kurt Landau einsetzen.
Until 1984, Katia Landau would campaign in the memory of Kurt Landau.
WikiMatrix v1

Ich würde alles für die nur vageste Erinnerung geben.
I would do anything for even the vaguest memory.
OpenSubtitles v2018

Die Chemikalie, die man für die Erinnerung braucht, Dummerchen.
It's the chemical your brain uses for memory... dummy.
OpenSubtitles v2018

Für eine Erinnerung, die man nicht loslassen kann.
She did it for a precious memory
OpenSubtitles v2018

Dem Sinn für die Erinnerung blieben sie treu.
They remained faithful to the feeling for memory.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Krieg engagierte sich der Geologe für die Erinnerung an die Militärinternierten.
After the war, the geologist dedicated himself to the remembrance of the Military Internees.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ort ist für mich wie die Erinnerung an einen Albtraum.
All that I remember from there is a nightmare.
ParaCrawl v7.1

Danke für die Erinnerung, Ich habe gerade einen neuen Auftrag...
Thanks for the reminder, I just placed a new order...
ParaCrawl v7.1

Zudem war der Hippocampus, der für die Erinnerung wichtig ist, aktiv.
Furthermore the hippocampus was active, a region important to memories.
ParaCrawl v7.1

Für Komponisten spielt die Erinnerung eine entscheidende Rolle bei der Verarbeitung von Einflüssen.
For composers, memory plays a central role in transmitting influence.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie ein Datum und eine Uhrzeit für die Erinnerung.
Select a reminder date and time.
ParaCrawl v7.1

Hatt ich aber schon längst vergessen, danke für die Erinnerung ?
Hat I but long forgotten, thanks for the reminder ?
CCAligned v1

Halten Sie das Telefon Alarm für die Erinnerung der Medikation.
Use the phone alarm for reminding medication.
CCAligned v1

Vielen Dank für die Erinnerung berichtet.
Thanks for telling reported.
CCAligned v1

All dies muss für die Menschen in Erinnerung bleiben.
All this must be remembered for the people.
ParaCrawl v7.1

Nur für die Erinnerung gemacht und für die schönen Fotos...
Made for the memories of it and the beautiful photos...
ParaCrawl v7.1

Für die Abwehr und Erinnerung sind 2 Typen von differenzierten Zellen verantwortlich:
Two types of differentiated cells are responsible for the defense and memory:
ParaCrawl v7.1

Sie ist ein kraftvoller Katalysator für die Erinnerung und Transformation.
It is a powerful trigger for remembrance and transformation.
ParaCrawl v7.1

Das Passahfest bleibt für immer die Erinnerung an diese Befreiung.
The Passover feast would always be the remembrance of that liberation.
ParaCrawl v7.1

Mit E-Mail-Erinnerungen wird nur eine E-Mail versendet, es wird keine Nachricht für die Erinnerung angezeigt.
Email alarms send an email without displaying any alarm message.
KDE4 v2

Mit Audio-Erinnerungen wird nur eine Audiodatei abgespielt, es wird keine Nachricht für die Erinnerung angezeigt.
Audio alarms play an audio file without displaying any alarm message.
KDE4 v2

Ja, ich möchte mich bei allen für die Erinnerung an meine Oldies danken.
Yes I want to thank everyone for remembering my oldies.
ParaCrawl v7.1

Lecithin (aus Soja gewonnen) ist wichtig für die Erinnerung, das Gehirn und Nervensystem.
Lecithin (made out of soya) is important for the memory, brain, and central nervous system.
ParaCrawl v7.1