Translation of "Funktionen abbilden" in English
Die
neuronalen
Netze
lassen
sich
also
sehr
effektiv
auf
die
digitalen
Funktionen
abbilden.
The
neural
networks
can
therefore
be
mapped
to
the
digital
functions
very
effectively.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächliche
Realisierung
der
Vorgehensweise
erfolgt
durch
Programme,
die
die
beschriebenen
Funktionen
abbilden.
The
actual
realization
of
the
procedure
takes
place
via
programs
which
reflect
the
described
functions.
EuroPat v2
Wir
bilden
Funktionen
zu
den
Funktionen
ähnlich
dem
Abbilden
von
Zahlen
zu
den
Zahlen
ab.
We
map
functions
to
functions
similarly
to
mapping
numbers
to
numbers.
ParaCrawl v7.1
Alles
was
Sie
bisher
nicht
mit
den
mitgelieferten
(reichhaltigen)
Funktionen
des
FlowHeaters
abbilden
konnten,
können
Sie
mit
Hilfe
des
.NET
Script
Heaters
problemlos
in
DOT.NET
selbst
programmieren.
Anything
that
cannot
be
achieved
using
the
(extensive)
functions
(Heaters)
that
come
with
FlowHeater,
you
can
program
for
yourself
with
the
help
of
the
.NET
Script
Heater
straightforwardly
in
DOT.NET.
ParaCrawl v7.1
Eine
wichtige
Rolle
spielen
Funktionsprototypen,
die
einzelne
oder
gesamte
Funktionen
des
Produktes
abbilden,
zum
Beispiel
Bedienoberflächen
oder
Schalter-
und
Griffkonzepte.
Functional
prototypes
are
key;
they
exhibit
individual
or
all
functions
of
the
product,
such
as
operating
interfaces
or
switch
concepts
and
grip
concepts.
ParaCrawl v7.1
Als
Kerneigenschaft
und
somit
entscheidenden
Vorteil
gegenüber
den
derzeitig
verfügbaren
Materialien
können
die
erfindungsgemäßen
Hydrogele
die
als
Nachteile
des
Standes
der
Technik
benannten
fehlenden,
wichtigen
Funktionen
der
EZM
abbilden.
As
a
key
property
and
therefore
a
decisive
advantage
over
the
currently
available
materials,
the
hydrogels
according
to
embodiments
of
the
invention
can
overcome
the
drawbacks
of
the
prior
art,
i.e.
lack
of
important
functions
of
the
ECM.
EuroPat v2
Dieser
Unterschied
ist
dadurch
bedingt,
dass
ein
im
Grunde
nicht-periodischer
Signalverlauf
nur
durch
eine
Überlagerung
einer
großen
Zahl
von
periodischen
Funktionen
adäquat
dargestellt
werden
kann,
während
sich
periodische
Bereiche
gut
durch
einige
wenige
periodische
Funktionen
abbilden
lassen.
This
difference
is
caused
by
the
fact
that
a
basically
aperiodic
signal
function
can
only
be
adequately
represented
by
the
superposition
of
a
large
number
of
periodic
functions,
whereas
periodic
zones
may
be
well
represented
using
only
a
few
periodic
functions.
EuroPat v2
Mit
einem
solchen
differentiallosen
Achsantrieb
lassen
sich
neben
einem
gleichzeitigen
Quer-
und
Längsausgleich
auch
weitere
Funktionen
abbilden,
wie
etwa
die
eines
Active-Yaw
Differentials,
bei
dem
über
die
individuelle
Ansteuerung
der
Kupplungen
gezielt
ein
Giermoment
erzeugt
werden
kann.
With
this
type
of
axle
drive
without
differential,
in
addition
to
simultaneous
transverse
and
longitudinal
equalization
other
functions
are
also
conceivable,
such
as
that
of
an
active-yaw
differential,
in
which
a
yawing
moment
can
be
produced
specifically
by
the
individual
actuation
of
the
couplings.
EuroPat v2
Sie
lassen
sich
einfach
einbauen
und
auch
leicht
in
dezentrale
Systeme
integrieren,
die
alle
erdenklichen
HMI
Funktionen
abbilden
können.
They
are
straightforward
to
install
and
can
also
be
integrated
easily
into
decentralised
systems
that
are
capable
of
performing
every
conceivable
HMI
function.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
aber
auch
abstraktere
Funktionen
abbilden
und
z.B.
Objekte
definieren,
die
nicht
der
eigentlichen
Bedienung
dienen.
But
they
can
also
represent
abstract
functions
and
as
such
define
objects,
that
do
not
provide
any
actual
operating
device.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
Verallgemeinerung
des
Satzes
über
inverse
Funktionen
auf
Abbildungen
zwischen
Mannigfaltigkeiten.
This
is
a
generalization
of
the
inverse
function
theorem
to
maps
between
manifolds.
Wikipedia v1.0
Die
Menge
der
in
der
LUT
hinterlegten
Zuordnungen
kann
dann
die
vorgegebene
Funktion
170
abbilden.
The
set
of
associations
stored
in
the
LUT
can
then
map
the
prescribed
function
170
.
EuroPat v2
In
einem
erfindungsgemäßen
Varioformstrahl-Ablenkobjektiv
sind
die
Funktionen
Abbildung,
Ablenkung
und
variable
Formung
der
Sonde
in
nur
einem
einzigen
System
aus
einem
Quadruplett
von
Sechs-
oder
Achtpollinsen-vollständig
integriert.
In
the
beam
deflection
lens
disclosed
herein,
the
functions
of
imaging,
deflection
and
variable
shaping
of
the
probe
are
completely
integrated
in
a
single
system
consisting
of
four
six-pole
or
eight-pole
lenses.
EuroPat v2
In
einer
erfindungsgemässen
Anordnung
sind
die
Funktionen
Abbildung,
Ablenkung
und
variable
Formung
der
Sonde
in
nur
einem
einzigen
System
aus
einem
Quadruplett
von
Sechs-
oder
Achtpollinsen
vollständig
integriert.
In
the
beam
deflection
lens
disclosed
herein,
the
functions
of
imaging,
deflection
and
variable
shaping
of
the
probe
are
completely
integrated
in
a
single
system
consisting
of
four
six-pole
or
eight-pole
lenses.
EuroPat v2
Für
reine
Schalt-
und
Überwachungsfunktionen
bietet
PowerLab
light
ein
industrielles
Touch
Panel
im
Lehrertisch
mit
den
folgenden
Funktionen
(siehe
Abbildung):
For
pure
switching
and
monitoring
functions,
PowerLab
light
provides
an
industrial
touch
panel
in
the
teacher's
desk
with
the
following
functions
(see
figure):
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
Determinanten,
lineare
Algebra,
algebraischer
Gleichungen,
multivariate
Algebra,
formale
Algebra,
Zahlentheorie,
Geometrie,
Topologie,
Konvergenz,
Theorie
der
realen
Funktionen,
Differentialgleichungen,
Differential-Transformationen,
Theorie
komplexer
Funktionen,
konforme
Abbildungen,
Numerische
Analysis
und
Sonstiges.
These
are
determinants,
linear
algebra,
algebraic
equations,
multivariate
algebra,
formal
algebra,
number
theory,
geometry,
topology,
convergence,
theory
of
real
functions,
differential
equations,
differential
transformations,
theory
of
complex
functions,
conformal
mappings,
numerical
analysis
and
miscellany.
ParaCrawl v7.1