Translation of "Freundschaft kündigen" in English
Wie
kann
ich
einem
Benutzer
die
Freundschaft
anbieten,
eine
Freundschaft
akzeptieren
oder
kündigen?
How
can
I
request
a
friend,
accept
a
friend
or
break
a
friendship?
ParaCrawl v7.1
Einer
der
berühmtesten
Amerikaner,
Thomas
Jefferson,
hat
gesagt,
dass
er
Meinungsverschiedenheiten
in
Politik,
Religion
oder
Philosophie
niemals
als
Grund
angesehen
habe,
eine
Freundschaft
zu
kündigen.
I
quote
one
of
the
most
famous
Americans,
Thomas
Jefferson,
when
he
said,
‘I
have
never
considered
a
difference
of
opinion
in
politics,
in
religion,
in
philosophy,
as
a
cause
for
withdrawing
from
a
friendship’.
Europarl v8
Auch
wenn
wir
dieses
Thema
heute
erörtern,
beabsichtige
ich
für
meinen
Teil
auf
keinen
Fall,
der
USA
die
Freundschaft
zu
kündigen,
und
ich
hoffe,
dass
niemand
anders
diese
Absicht
hat.
Because
we
are
debating
this
issue
today,
certainly,
as
far
as
I
am
concerned,
I
have
no
intention
of
withdrawing
my
friendship
from
the
United
States
and
I
hope
nobody
else
has.
Europarl v8
Männersandalen
sind
ein
unbedeutender
und
oberflächlicher
Grund,
um
eine
Freundschaft
zu
kündigen,
aber...
völlig
verständlich.
Man
sandals
are
a
petty
and
shallow
reason
to
break
up
with
somebody,
but...
Totally
understandable.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
ist
es
ein
Stück
von
der
Sophistik
die
Freundschaft
zu
kündigen,
Ehen
zu
verbieten,
und
bitten
die
Eltern
dringend,
gleichgültig
zu
sein,
ihre
Kinder
alle
auf
die
Theorie,
dass
diese,
wie
man
glücklich
sein,
wenn
eine
Person,
die
menschliche
Zuwendung
benötigt,
wird
er
nie
das
Objekt,
es
sei
denn
er
bereit
ist,
um
Enttäuschungen
zu
Risiko.
However,
it
is
a
piece
of
of
sophistry
to
denounce
friendship,
forbid
marriages,
and
urge
parents
to
be
indifferent
to
their
children
all
on
the
theory
that
this
is
how
to
be
happy
If
a
person
needs
human
affection,
he
will
never
have
that
object
unless
he
is
willing
to
risk
disappointment.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
auch
extremere
Maßnahmen
durchführen
und
ihr
auf
Facebook
die
Freundschaft
kündigen,
oder
sogar
deinen
Facebook
Account
gleich
komplett
deaktivieren.
You
can
also
take
more
extreme
measures
by
ending
your
friendship
on
Facebook,
or
deactivating
your
Facebook
account
all
together.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
in
Ihrem
Profil
auf
'Alle
Prijatelji
zeigen'
und
dann
'Freundschaft
kündigen'
neben
dem
jeweiligen
Benutzernamen.
In
your
'Profile
Page',
click
'Friends'
and
then
click
'Break
Friendship'
next
to
the
user's
name.
ParaCrawl v7.1
In
Ihrem
"Profil
Seite",
klicken
Sie
auf
'alle
Freunde
zeigen'
und
dann
'Freundschaft
kündigen'
neben
dem
jeweiligen
Benutzernamen.
In
your
'Profile
Page',
click
'Friends'
and
then
click
'Break
Friendship'
next
to
the
user's
name.
ParaCrawl v7.1
Die
reiche
Beute,
die
er
dort
raubte,
ermöglichte
es
ihm,
sich
auf
eigene
Füße
zu
stellen
und
seinem
Kompagnon
Pompejus,
mit
dem
er
bis
dahin
das
Herrschaftsgeschäft
gemeinsam
betrieben
hatte,
die
Freundschaft
zu
kündigen.
The
rich
booty
he
stole
there
enabled
him
to
stand
on
his
own
feet
and
break
off
his
friendship
with
Pompey,
with
whom
he
had
shared
the
business
of
mastery
up
to
then.
ParaCrawl v7.1
Klicke
in
deinem
Profil
auf
'Alle
Freunde
zeigen'
und
dann
'Freundschaft
kündigen'
neben
dem
jeweiligen
Benutzernamen.
In
your
'Profile
Page',
click
'Friends'
and
then
click
'Break
Friendship'
next
to
the
user's
name.
ParaCrawl v7.1
In
die
andere
person,
das
Profil,
klicken
Sie
auf
'Freunde',
Suche
dort
deinen
Benutzernamen
und
klicke
den
Link
'Freundschaft
kündigen'.
In
the
other
person's
profile,
click
'Friends'
then
find
your
username
and
click
'Break
Friendship'.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
in
Ihrem
Profil
auf
'Alle
Freunde
zeigen'
und
dann
'Freundschaft
kündigen'
neben
dem
jeweiligen
Benutzernamen.
In
your
'Profile
Page',
click
'Friends'
and
then
click
'Break
Friendship'
next
to
the
user's
name.
ParaCrawl v7.1