Translation of "Freude und leid" in English

Nicht, solange ich Freude fühlen kann... und Leid... und Liebe.
Not as long as I can feel pleasure and pain and love.
OpenSubtitles v2018

Vergänglich ist alles, Freude und Leid, Lust und Schmerz.
Everything is temporary, joy and sorrow, desire and pain.
ParaCrawl v7.1

Sein Lebenslauf verweist auf viele Stationen von Freude und Leid.
His curriculum vitae references many periods of both joy and suffering.
ParaCrawl v7.1

Freude und Ehrfurcht, später Leid, als ich zurückgeschickt wurde.
Joy and awe and later distress at being sent back.
ParaCrawl v7.1

Der Mensch wird von Freude und Leid überwältigt.
Man is overcome with sorrow and joy.
CCAligned v1

Freude und Leid strömen durch deine Unendlichkeit,
Delight and grief stream through Your infinity
ParaCrawl v7.1

Liu Zhang hatte gemischte Gefühle von Freude und Leid.
Liu Zhan had mixed feelings of grief and joy.
ParaCrawl v7.1

Größte Freude und tiefstes Leid bilden die zwei Seiten derselben Passion.
Greatest joy and deepest suffering are the two sides of the same passion.
ParaCrawl v7.1

In Freude und Leid, liebt und verteidigt die Wahrheit.
In joy or in pain, love and defend truth.
ParaCrawl v7.1

Freude und Leid sind für einander.
Joy and sorrow both are for each other.
ParaCrawl v7.1

Eine Insel - geformt wie eine Träne Freude und Leid in einem vereint.
An Island - formed like a tear Joy and sorrow united in one.
ParaCrawl v7.1

Freude und Leid dienen zur Vollendung.
Joy and suffering serve perfection.
ParaCrawl v7.1

Freude ist süß und Leid ein Traum, wenn Dein Lied mich durchdringt.
Then joy is sweet, sorrow a dream, When Thy song flows through me.
ParaCrawl v7.1

Doch die geistige Entwicklung des Menschen ist immer der Anlaß zu Freude und Leid.
But the spiritual development of man is always the cause to joy and suffering.
CCAligned v1

Dazu bereichert die Erinnerung unser Leben, weil sie vergangene Freude und vergangenes Leid vergegenwärtigt.
In this way memory enriches our lives because it recalls our past joys and suffering.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Geschichte, in der sich Größe und Verfolgung, Freude und Leid abwechseln.
That is a history in which grandeur and persecution, joy and sorrow, are intermingled.
ParaCrawl v7.1

Seitdem züchten wir gemeinsam, erfuhren gemeinsam die Freude und auch das Leid der Rassehundezucht.
We breeding together since then, the joy and also the sorrow of the dog breeding learned together.
ParaCrawl v7.1

Geschichten, die seit Menschengedenken von Liebe, Freude, Enttäuschung, Leid und Träumen erzählen.
Tales that, from time immemorial, have spoken of love, of joy, of disappointment, suffering and dreams.
ParaCrawl v7.1

Aus meinen Gesprächen mit langjährigen Gegnern Saddam Husseins kann ich Ihnen berichten, dass sich am 9. April 2003 in den Köpfen und Herzen vieler Menschen dieses Landes Freude und Leid, Erleichterung und Erniedrigung vermischten.
Having spoken to long-time opponents of Saddam Hussein, I can tell you that, on 9 April 2003, many hearts and minds experienced a mixture of joy and suffering, relief and humiliation.
Europarl v8

Es gibt wohl keine Beziehung, die uns tiefer berührt, die näher, schöner, schwieriger, süßer, glücklicher, trauriger, und erfüllter von Freude und Leid ist, als die Beziehung zu unseren Brüdern und Schwestern.
There may be no relationship that effects us more profoundly, that's closer, finer, harder, sweeter, happier, sadder, more filled with joy or fraught with woe than the relationship we have with our brothers and sisters.
TED2020 v1

Freude und Leid mit ihr teilen,... und ihr die Treue halten,... bis der Tod euch scheidet, so antworte: ja.
Will you love her, comfort her, honour and keep her in sickness and in health,... ..and, forsaking all others,... ..keep yourself only for her as long as you both shall live?
OpenSubtitles v2018

Als Ehefrauen von Politikern haben sie beide, wie so viele unserer Ehepartnerinnen und - partner, Freude und Leid, Erfolge und Mißerfolge geteilt und dabei immer ein unbezahlbares Beispiel an Recht schaffenheit und Klugheit, Stärke und Gemessenheit abgegeben.
Both the spouses of politicians they have shared - like so many of our spouses - moments of joy and pain, successes and failures, always setting an invaluable example of rectitude and wisdom, strength and tolerance.
EUbookshop v2

In allen unseren Lebensumständen, die uns zwischen Freude und Leid schwanken lassen, praktizieren wir die korrekte Haltung dem Geliebten gegenüber: in Zeiten der Freude die Haltung der Dankbarkeit, in Zeiten des Leids die Haltung der Beharrlichkeit.
In all our circumstances, which oscillate between joy and pain, we practice the correct attitude towards the Beloved: in joyful times the attitude of gratefulness, in painful times the attitude of perseverance.
ParaCrawl v7.1

Wir danken allen, die seit 6 Jahren an unserer Seite stehen, vielen lieben Menschen, Familie, Freunden und Bekannten die Freude und Leid mit uns geteilt haben.
We thank everyone who have been at our side over the past 6 years, many kind people, family, friends and acquaintances who shared the happy and sad times with us.
ParaCrawl v7.1

Diese Erde, die uns so vielfältige Erfahrungen von Gut und Böse, von Freude und Leid, von Frieden und Gefahr bietet, stellt eine Schule der Einweihung dar, auf der das primitive Menschentier zur Entwicklung des Bewußtseins gebracht wird bis es die erste Entdeckung des Überselbst macht.
This earth, with the varied experiences of good and evil, joy and suffering, peace and peril which it offers us, is a school of initiation leading primitive animal man into the development of awareness until he reaches the first discovery of his Overself.
ParaCrawl v7.1