Translation of "Freiheit gleichheit brüderlichkeit" in English
Sie
können
sich
den
Illusionen
der
Freiheit
hingeben,
der
Gleichheit,
Brüderlichkeit...
So
you
may
harbor
the
illusions
of
freedom,
equality,
brotherhood,
and
so
on.
OpenSubtitles v2018
Die
Französisch
Revolution
Slogans
waren:
Freiheit,
Gleichheit
und
Brüderlichkeit.
The
French
revolution
slogans
were:
Liberty,
Equality
and
Fraternity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frauen
verkörperten
die
Revolutionsdevise
"Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit".
"As
her
struggle
is
a
manifestation
of
French
values"
--
liberty,
equality,
fraternity.
ParaCrawl v7.1
Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit
inspirierten
viele,
Balladen
zu
schreiben.
Liberty,
Equality
and
Fraternity
inspired
many
to
write
ballads.
ParaCrawl v7.1
Die
Französiche
Revolution
propagiert
Freiheit,
Gleichheit
und
Brüderlichkeit.
The
French
Revolution
propagates
liberty,
equality
and
fraternity
ParaCrawl v7.1
Der
Wahlspruch
der
Republik
lautet:
Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit.
The
motto
of
the
Republic
shall
be
Liberty,
Equality,
Fraternity.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
die
Kulturlosigkeit
eine
Schwester
der
Freiheit,
Gleichheit
und
Brüderlichkeit...
It
is
a
pity
that
the
lack
of
culture
is
a
sister
of
freedom,
equality
and
brotherhood...
ParaCrawl v7.1
Es
würde
die
Freiheit,
Gleichheit
und
Brüderlichkeit
zu
sein.
It
would
be
liberty,
equality
and
fraternity.
ParaCrawl v7.1
In
der
perfekten
Symmetrie
der
Orangerie
herrscht
heute
Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit.
Liberty,
equality
and
fraternity
reign
supreme
in
the
perfect
symmetry
of
the
orangery.
ParaCrawl v7.1
Integriert
ist
der
nationale
Leitsatz:
Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit.
Integrated
is
the
national
guiding
principle:
freedom,
equality,
fraternity.
ParaCrawl v7.1
Sie
vertritt
die
Werte
der
französischen
Republik
am
besten:
Freiheit,
Gleichheit
und
Brüderlichkeit.
She
best
exemplifies
the
values
of
the
French
Republic:
liberty,
equality,
fraternity.
GlobalVoices v2018q4
Als
Republikaner
musst
du
auch
die
Araber
miteinbeziehen
für
Freiheit,
Gleichheit
und
Brüderlichkeit.
Don't
forget
republican
principles
mean
liberty,
equality
and
fraternity
for
everyone,
including
Arabs.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
an
die
Ideale
der
französischen
Revolution:
Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit.
I
think
about
the
ideals
of
the
French
Revolution:
"liberty,
equality,
fraternity".
ParaCrawl v7.1
Freiheit,
Gleichheit
und
Brüderlichkeit
können
uns
auch
heute
ein
Kompass
für
unser
Handeln
sein:
Freedom,
equality
and
fraternity
can
also
guide
our
actions
today:
ParaCrawl v7.1
Das
Ideal
von
Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit
bildet
noch
heute
den
normativen
Kern
unserer
Gesellschaften.
The
ideal
of
liberty,
equality
and
fraternity
to
this
day
makes
up
the
defining
core
of
our
societies.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
Frankreich
berühmt
für
die
Werte
"Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit".
Furthermore,
France
is
renowned
for
its
spirit
of
"freedom,
equality
and
fraternity."
ParaCrawl v7.1
Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit
-
das
galt
in
der
Französischen
Revolution
auch
für
die
Hinrichtung.
Liberty,
equality,
fraternity
-
that
was
in
the
French
Revolution
for
the
execution.
ParaCrawl v7.1
Die
fünf
Grundpfeiler
der
Freimaurerei
sind:
Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit,
Toleranz
und
Humanität.
The
five
pillars
of
freemasonry
are:
Freedom,
Equality,
Fraternity,
Tolerance
and
Humanity.
ParaCrawl v7.1
Herr
Rivkin
verweist
auf
das
Motto
der
illuministischen
Französischen
Revolution:
Freiheit,
Gleichheit
und
Brüderlichkeit.
Mr.
Rivkin
refers
to
the
slogan
of
the
Illuminist
French
Revolution:
Liberty,
Equality,
and
Fraternity.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Grundideale
sind
nach
eigener
Aussage,
Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit,
Toleranz
und
Humanität.
Their
fundamental
ideals
are,
according
to
them,
liberty,
equality,
fraternity,
tolerance
and
humanity.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mich
insbesondere
an
die
französischen
Kolleginnen
und
Kollegen
wenden,
um
sie
an
die
Parole
von
"Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit"
zu
erinnern,
welche
die
Fahnen
der
französischen
Revolution
schmückte.
I
should
like
to
address
the
French
Members
of
the
House
in
particular
to
remind
them
of
the
slogan
of
'liberty,
equality,
fraternity'
which
adorned
the
banners
of
the
French
revolution.
Europarl v8
Um
es
mit
dem
Motto
der
Französischen
Revolution
zu
sagen:
"Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit"
-
wir
haben
kein
Problem
mit
der
Freiheit,
aber
Gleichheit
und
Brüderlichkeit
sind
nötiger,
und
ich
fordere
daher
die
Kolleginnen
und
Kollegen
der
alten
Mitgliedstaaten
auf,
dabei
zu
helfen,
dieses
Problem
im
Sinne
der
Gleichheit
und
Brüderlichkeit
zu
lösen.
To
quote
the
motto
of
the
French
Revolution:
'Liberty,
Equality,
Fraternity'
-
we
do
not
have
a
problem
with
liberty,
but
with
equality
and
fraternity
the
need
is
greater,
and
I
appeal
to
fellow
Members
from
the
old
Member
States
to
help
solve
this
problem
in
a
spirit
of
equality
and
fraternity.
Europarl v8
Wie
schon
200 Jahre
zuvor
in
Paris
hatte
sich
Europa
wieder
das
Motto
der
Freiheit,
Gleichheit
und
Brüderlichkeit
auf
die
Fahnen
geschrieben.
The
slogans
of
freedom,
equality
and
brotherhood
shouted
out
again
from
European
banners
just
as
they
had
200 years
earlier
in
Paris.
Europarl v8
Ja,
was
kann
denn
großartiger
sein
als
Gleichheit,
Freiheit,
Brüderlichkeit
und
ein
Raum
der
Freiheit,
der
Sicherheit
und
des
Rechts?
What
indeed
can
be
more
splendid
than
equality,
freedom,
brotherhood
and
an
area
of
freedom,
security
and
justice?
Europarl v8
Ihre
Politiker
und
Behördenvertreter
haben
den
vagen
Dreiklang
von
Freiheit,
Gleichheit
und
Brüderlichkeit
in
eine
konkrete
Form
überführt:
80.000
Seiten
Gesetzestext,
die
Rechte
und
Regeln
vom
Schlafzimmer
bis
hin
zur
Werkshalle
abdecken.
Its
politicians
and
officials
have
translated
the
vague
trinity
of
liberty,
equality,
and
fraternity
into
a
concrete
form:
80,000
pages
of
laws
that
cover
rights
and
regulations
from
the
bedroom
to
the
factory
floor.
News-Commentary v14
In
seiner
Jugend
wurde
er
hervorragend
ausgebildet,
seine
jakobinerfreundliche
Umgebung
vermittelte
ihm
die
neuen
Ideale
von
Freiheit,
Gleichheit
und
Brüderlichkeit.
In
his
youth
he
was
very
well
educated,
and
his
environment—sympathetic
to
the
Jacobins—impressed
on
him
the
ideals
of
freedom,
equality
and
fraternity.
Wikipedia v1.0
Die
Parole
Freiheit,
Gleichheit,
Brüderlichkeit
()
ist
der
Wahlspruch
der
heutigen
Französischen
Republik
und
der
Republik
Haiti.
Liberté,
égalité,
fraternité,
French
for
"liberty,
equality,
fraternity",
is
the
national
motto
of
France
and
the
Republic
of
Haiti,
and
is
an
example
of
a
tripartite
motto.
Wikipedia v1.0