Translation of "Brüderlichkeit" in English

Gemeinsame Werte, die auf gegenseitiger Toleranz und Brüderlichkeit beruhen.
Shared values which are based on mutual tolerance and fraternity.
Europarl v8

Das Europa der 25 erfordert Brüderlichkeit und Gleichheit.
The Europe of 25 means fraternity and equality.
Europarl v8

Freiheit, Fleichheit und Brüderlichkeit schienen als Werte unserer Republik sehr real.
Liberty, Equality, Fraternity seemed very real as the values of our Republic.
News-Commentary v14

Coubertin beharrte allerdings auf seinem Traum unpolitischer Brüderlichkeit.
Yet Coubertin persisted in his dream of apolitical brotherhood.
News-Commentary v14

Die diesjährige WM könnte durchaus ein Fest der Brüderlichkeit und des Friedens werden.
This year’s World Cup might well be a festival of brotherhood and peace.
News-Commentary v14

So lange man nichts findet, dauert die edle Brüderlichkeit.
As long as there's no find, the noble brotherhood will last.
OpenSubtitles v2018

Lang lebe die Brüderlichkeit der Völker.
Long live the brotherhood of people.
OpenSubtitles v2018

Die Arbeit muss wieder nach Brüderlichkeit und Solidarität schmecken.
It's time we once again had the desire to work in fraternity and solidarity.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte auch in aller Brüderlichkeit...
I also want to offer, in all fraternity ...
OpenSubtitles v2018

Dies ist die Zeit, um Brüderlichkeit mit diesen Leuten zu verkünden.
This is the time for all of us to proclaim our brotherhood with these people.
OpenSubtitles v2018

Gott segnet dich mit Einigkeit und Brüderlichkeit.
God shed his grace on thee And crown thy good With brotherhood
OpenSubtitles v2018

Wie kommt es zu dieser Brüderlichkeit?
What's up with all this brotherhood?
OpenSubtitles v2018

Ich will damit nicht zur Brüderlichkeit um jeden Preis aufrufen.
I'm not preaching fraternity at any price.
OpenSubtitles v2018

Ach, das ist es, Brüderlichkeit und Einigkeit, die achtziger...
So that's it, brotherhood and unity of the 1980s .
OpenSubtitles v2018

Das hieß Freiheit und Gleichheit für das Volk und Brüderlichkeit unter allen Menschen.
It meant liberty and equality for the people and fraternity amongst all the people.
Europarl v8

Du hast doch von Brüderlichkeit gesprochen. weißt du nicht mehr?
You talked about fraternity, you remember?
OpenSubtitles v2018

Es lebe die Brüderlichkeit des kurdischen und türkischen Volkes!
Long live the brotherhood of Jews and Arabs!
WikiMatrix v1

Ihr Beispiel ver anschaulicht die Parallelen zwischen Brüderlichkeit und wechselseitiger Abhängigkeit.
Their example highlighted the parallel between fraternity and interdependence.
EUbookshop v2

Wir wollen Frieden und Brüderlichkeit unter den Völkern der Welt.
Unity and fraternity with the Azerbaijani people.
WikiMatrix v1