Translation of "Frau müller" in English
Der
Rechnungshof
und
Frau
Müller
haben
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet.
The
Court
of
Auditors
and
Mrs
Müller
have
done
an
excellent
job.
Europarl v8
Frau
Müller,
wir
nehmen
das
zur
Kenntnis.
We
take
note
of
that,
Mrs
Müller.
Europarl v8
Dies
wird
in
dem
Bericht
von
Frau
Müller
deutlich.
Mrs
Müller's
report
makes
this
all
too
clear.
Europarl v8
Herr
Wynn
und
Frau
Müller
fragten
nach
der
Haushaltslinie
B-5321
zur
Sozialwirtschaft.
Mr
Wynn
and
Mrs
Müller
asked
about
budget
line
B-5321
on
the
social
economy.
Europarl v8
Danke,
Frau
Müller,
dann
ist
das
etwas
klarer.
Thank
you,
Mrs
Müller,
that
makes
things
clearer.
Europarl v8
Das
war
keine
Bemerkung
zur
Geschäftsordnung,
Frau
Müller.
That
was
not
a
point
of
order,
Mrs
Müller.
Europarl v8
Ich
habe
versucht,
damit
die
Frage
der
Frau
Abgeordneten
Müller
zu
beantworten.
I
have
tried
to
answer
Mrs
Müller's
question.
Europarl v8
In
diesem
Punkt
unterschreibe
ich
völlig
die
Schlußfolgerungen
des
Berichts
von
Frau
Müller.
On
this
point
I
fully
endorse
the
conclusions
of
the
Müller
report.
Europarl v8
Herr
Präsident,
unsere
Fraktion
unterstützt
den
Änderungsantrag
von
Frau
Müller.
Mr
President,
our
group
supports
Mrs
Müller's
proposal.
Europarl v8
Einfach
darum
geht
es,
Frau
Müller.
That
is
all,
Mrs
Müller.
Europarl v8
Kritisieren
muß
ich,
daß
Frau
Müller
als
Berichterstatterin
acht
Änderungsanträge
einbrachte.
I
have
to
be
critical
of
the
fact
that
Mrs
Müller
as
rapporteur
has
tabled
eight
amendments.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
habe
die
Ausführungen
von
Frau
Müller
nicht
ganz
verstanden.
Madam
President,
I
did
not
fully
understand
what
Mrs
Müller
said.
Europarl v8
Ich
denke,
Frau
Müller
ist
darauf
schon
eingegangen.
I
believe
Mrs
Müller
has
already
raised
it.
Europarl v8
Daher
unterstützt
die
Kommission
die
Vorschläge
von
Frau
Müller
und
Frau Grossetête.
That
is
the
reason
the
Commission
supports
the
proposals
by
Mrs
Müller
and
Mrs
Grossetête.
Europarl v8
Soll
ich
gehen,
Frau
Müller?
Would
you
like
me
to
leave,
Frau
Muller?
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
sehr
Leid,
Frau
Müller.
I'm
sorry,
Frau
Muller.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gut,
Frau
Müller.
It's
all
right,
Frau
Muller.
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
dafür,
dass
Frau
Müller
bleibt?
Who
wants
Ms.
Mfiller
to
stay?
OpenSubtitles v2018
Frau
Müller,
ich
will
nicht
lange
um
den
heißen
Brei
reden.
Ms.
Milller,
I'll
get
straight
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Frau
Müller,
was
hat
denn
Janine
so
erzählt?
Ms.
Milller,
what
did
Janine
talk
about?
OpenSubtitles v2018
Frau
Müller,
jetzt
lassen
wir
die
Kirche
mal
im
Dorf.
Ms.
muller,
now
don't
get
carried
away.
OpenSubtitles v2018
Liebe
Frau
Müller,
wir
vertrauen
Ihnen.
My
dear
Ms.
Miiller.
We
trust
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
schon
gut
so,
Frau
Müller,
lassen
Sie
mal.
That's
okay,
Ms.
Mijller.
Just
let
it
be.
OpenSubtitles v2018
Ach
so,
unsere
Frau
Müller,
die
ist
jetzt
in
Afrika.
Oh,
our
Mrs.
Müller,
she
is
now
in
Africa.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wissen
Sie,
die
Frau
Müller,
die
ähm...
Yes,
you
know,
Mrs.
Müller,
the
ahm...
OpenSubtitles v2018
Und
die
Frau
Müller,
Paul,
weiß
nicht,
wer
Sie
sind?
And
Mrs.
Müller,
Paul,
don't
know
who
you
are?
OpenSubtitles v2018