Translation of "Frau betrügen" in English

Ich wollte nicht die Frau betrügen, die ich liebe.
I don't want to deceive the woman I love.
Tatoeba v2021-03-10

Man kann nicht zwei Männer gleichzeitig mit derselben Frau betrügen.
One woman cannot cheat on two men at the same time.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich beschuldigt meine Frau zu betrügen.
You just accused me of cheating on my wife.
OpenSubtitles v2018

Ist es ok, deine Frau zu betrügen...
Is it ok to cheat on your wife?
OpenSubtitles v2018

Wie konntest du so eine Frau betrügen?
How could you cheat a woman like her?
OpenSubtitles v2018

Zuerst mal wäre ich nicht so dämlich, meine Frau zu betrügen.
First off, I wouldn't be stupid enough to cheat on my wife.
OpenSubtitles v2018

Aber er zeigt tieferen Scham, als Politiker, die ihre Frau betrügen.
But he shows deeper shame than politicans cheating on their wives.
OpenSubtitles v2018

Wie ist das, seine Frau zu betrügen?
What's it like to cheat on your wife?
OpenSubtitles v2018

Ich würde nie im Leben meine Frau betrügen.
No. I would never cheat on my wife, okay?
OpenSubtitles v2018

Ja, er hat eine Tendenz seine Frau zu betrügen.
Yeah, he has a tendency to step out on his wife.
OpenSubtitles v2018

Wie könnte dein Mann eine Frau wie dich betrügen?
How could he cheat on a woman of your class?
OpenSubtitles v2018

Man braucht nur einen reichen Onkel und muss seine Frau betrügen.
I need to get a rich uncle and start cheating on my wife.
OpenSubtitles v2018

Seine schwangere Frau zu betrügen könnte als ein unaussprechliches Verbrechen bezeichnet werden.
Cheating on one's pregnant wife qualifies as an unspeakable criminal act.
OpenSubtitles v2018

Ich werde meine Frau nicht betrügen!
I'm not gonna cheat on my wife!
OpenSubtitles v2018

Ich wollte meine Frau auch nicht betrügen.
I didn't want to deceive my wife, but I was in love with Carla.
OpenSubtitles v2018

Du hast dem Pfarrer unterstellt, er würde seine Frau betrügen und...
You did accuse the minister of cheating-
OpenSubtitles v2018

Du willst nur eine Frau betrügen?
For being unfaithful to a woman?
OpenSubtitles v2018

Wie könnte ich die perfekte Frau betrügen?
How could I betray the perfect woman?
OpenSubtitles v2018

Du willst deine Freundin nicht mit deiner Frau betrügen?
You won't cheat on your girlfriend with your wife?
OpenSubtitles v2018

Du willst also, dass ich Dir helfe, meine Frau zu betrügen?
In fact you want me to help you to betray my wife?
OpenSubtitles v2018

Verstehen Sie, ich habe alle Gründe meine Frau zu betrügen.
Understand that I have all the reasons to cheat on my wife.
OpenSubtitles v2018

Ich soll meine Frau anlügen, betrügen, das kann ich nicht.
You're asking me to lie to my wife, to deceive her, and I'm afraid I just can't do that...
OpenSubtitles v2018

Würde er seine Frau nicht betrügen, wäre das nicht passiert.
If he wasn't cheating on his wife, none of this would have happened.
OpenSubtitles v2018

Das klingt, als würde ein Ehemann seine Frau betrügen.
Sounds like an errant husband doing a little long-distance cheating on his wife.
OpenSubtitles v2018

Deine Frau betrügen ist für dich nur halbes Glück.
Two-timing your wife here is half your fun.
OpenSubtitles v2018

Kein Wunder, dass Ihre Frau Sie betrügen wollte.
No wonder your wife was gonna cheat on you.
OpenSubtitles v2018

Es ist ganz einfach falsch, seine Frau zu betrügen.
It is simply wrong to betray your wife.
OpenSubtitles v2018

Eine Frau ihren Ehemann betrügen lassen indem Sie eine Jungfernzeugung erfinden, nur ...
Letting a woman deceive her husband by inventing a virgin birth just so you can--
OpenSubtitles v2018

Es ist gemein von ihm, eine alte Frau zu betrügen.
It is mean of him to deceive an elderly lady.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Woche ist meine Frau zu betrügen.
This week my wife is cheating on.
CCAligned v1