Translation of "Frage an sie" in English

Ich habe eine konkrete Frage an Sie, Baronin Ashton.
I have one very concrete question to you, Baroness Ashton.
Europarl v8

Gestatten Sie Ihrer Kollegin, eine Frage an Sie zu richten?
Will you allow your fellow Member to ask you a question?
Europarl v8

Diese Frage müssen Sie an die Konferenz der Präsidenten weitergeben.
You must put this question to the Conference of Presidents.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte eine Frage an Sie richten.
Mr President, firstly I should like to put a question to you.
Europarl v8

Ich habe eine sehr spezifische Frage an Sie beide.
I have a very specific question for you both.
Europarl v8

Zum zweiten habe ich noch eine Frage an Sie, Herr Fischler.
My second point is a question for you, Mr Fischler.
Europarl v8

Diese Frage ist an Sie gerichtet, Herr Kommissar.
It is a question for you, Mr Commissioner.
Europarl v8

Ich möchte nur eine einzige Frage an Sie richten, Herr Präsident.
I just have a question which I should like to put to you, Mr President.
Europarl v8

Das ist meine einzige Frage an Sie.
That is all I have to ask.
Europarl v8

Außerdem hätte ich eine besondere Frage an Sie.
I also have a more specific question to put to you.
Europarl v8

Lassen Sie mich eine Frage an Sie in der Kommission richten.
Let me raise an issue with you in the Commission.
Europarl v8

Herr Präsident, ich habe eine Frage an Sie.
Mr President, I have a question for you.
Europarl v8

Ich möchte eine Frage an Sie richten.
I would like to ask a question.
Europarl v8

Dies ist die Frage, die ich an Sie stelle.
This is the question I put to you.
Europarl v8

Herr Kommissar, ich habe eine zweite Frage an Sie.
Commissioner, I have a second question for you.
Europarl v8

Ich habe jetzt eine Frage an Sie als Präsidentin.
I now have a question for you as President.
Europarl v8

Aber ich habe noch eine zweite Frage an Sie gestellt, Frau Präsidentin.
But I asked you a second question, Madam President-in-Office of the Council.
Europarl v8

Ich habe auch noch eine letzte Frage an Sie, Frau Schreyer.
I also have a final question for Mrs Schreyer.
Europarl v8

Meine Frage an Sie lautet, wie wir eine neue Richtung einschlagen können.
What I am asking you is how we can take a new direction.
Europarl v8

Das ist meine Frage an Sie.
That is what I am asking you.
Europarl v8

Deswegen habe ich diese Frage an Sie gestellt.
Hence my question to you.
Europarl v8

Meine letzte Frage richtet sich an Sie, Herr Präsident.
My final comment is addressed directly to the President.
Europarl v8

Ich habe eine zusätzliche Frage an Sie, Herr Verheugen.
I have an additional question to put to you, Mr Verheugen.
Europarl v8

Drittens eine Frage an Sie alle: Was sind Worte auf Papier wert?
Thirdly, a question to all of you: what are words on paper worth?
Europarl v8

Dazu, Frau Kommissarin, möchte ich eine Frage an Sie richten.
Commissioner, I have a question for you about this.
Europarl v8

Meine erste Frage an Sie ist kurz und knapp.
My first question to you is a short one.
Europarl v8

Ich habe auch eine unmissverständliche Frage an Sie, Herr Straw.
I should also like to put a clear question to you, Mr Straw.
Europarl v8

Meine Frage: Denken Sie an eine neue Initiative?
What I would like to know is whether you are thinking in terms of a new initiative.
Europarl v8

Ich habe eine letzte Frage an Sie.
I should like you to answer one final question.
Europarl v8

Ich habe ein Frage an Sie.
So I have a question.
TED2020 v1