Translation of "Fotos" in English
Die
Fotos
dienen
nur
zur
Illustration.
The
photographs
are
purely
for
information.
DGT v2019
Das
erinnert
mich
an
Stalins
Zeiten,
als
man
Personen
auf
Fotos
wegretuschierte.
This
reminds
me
of
the
Stalinist
days,
where
people
were
airbrushed
out
of
photographs.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
habe
ich
auf
die
Fotos
verzichtet.
For
that
reason
I
have
foregone
the
photographs.
Europarl v8
Dort
gibt
es
Fotos
von
vielen
Menschen.
There
are
pictures
of
many
people.
Europarl v8
Tippen
Sie
Utiful
auf
"
Fotos
hinzufügen
"
Utiful
tap
"
Add
Photos
"
XLEnt v1
Eines
der
Fotos
lässt
einen
bis
ins
Mark
gefrieren.
One
of
the
photographs
really
chills
you
to
the
bone.
Europarl v8
Wir
sahen
Fotos,
Bilder
von
Minenfeldern,
Bilder
von
verletzten
Menschen.
We
saw
photos,
pictures
of
fields,
pictures
of
wounded
people.
Europarl v8
Das
darf
kein
Vorwand
für
einen
weiteren
Kalender
voller
schöner
Fotos
sein.
This
must
not
be
an
excuse
for
yet
another
calendar
full
of
pretty
pictures.
Europarl v8
Diese
Fotos
wurden
im
Krankenhaus
aufgenommen
und
zeigen
die
Spuren
der
...
These
photos
were
taken
in
the
hospital
and
show
the
marks
...
Europarl v8
Der
Blogger
hat
eine
ganze
Reihe
von
Fotos
der
Geschehnisse
veröffentlicht:
The
blogger
has
also
published
a
series
of
photos
from
this
event:
GlobalVoices v2018q4
Diese
Fotos
bringen
die
Basis
der
iranischen
Protesbewegung
zum
Ausdruck:
These
photos
reveal
the
nature
of
Iranian
protest
movement:
GlobalVoices v2018q4
Es
gibt
so
gut
wie
keine
Fotos
von
Reformführern.
There
are
almost
no
photos
of
reformist
leaders.
GlobalVoices v2018q4
Ein
paar
Fotos
von
den
Geretteten
gibt
es
hier.
There
are
photos
of
those
rescued
here.
GlobalVoices v2018q4
Bloggers,
wie
Grzegorz
Ajdukiewicz,
teilen
ihre
Informationen
des
Tages
inklusive
Fotos:
Bloggers,
like
Grzegorz
Ajdukiewicz,
share
their
stories
of
the
day,
including
photos:
GlobalVoices v2018q4
Alle
Fotos
werden
mit
der
Erlaubnis
des
Künstlers
hier
veröffentlicht.
All
photos
are
republished
with
the
artist's
permission.
GlobalVoices v2018q4
Ungeprüfte
Fotos
dokumentieren
weitere
Zusammenstöße
zwischen
Polizei
und
Demonstranten.
Unverified
photos
also
documented
clashes
between
police
and
protesters.
GlobalVoices v2018q4
Fotos
von
dem
Protest
verbreiteten
sich
schnell
in
den
sozialen
Medien.
Photos
of
the
protest
were
widely
shared
on
social
media.
GlobalVoices v2018q4
Die
Blogger
von
Zone
9.
Fotos
von
Freunden
zusammengestellt,
Verwendung
genehmigt.
Zone9
bloggers.
Photos
compiled
by
friends,
used
with
permission.
GlobalVoices v2018q4
Alle
Fotos
stammen
von
der
Webseite
von
Großer
Bruder
Maus.
All
photos
from
the
website
of
Big
Brother
Mouse
GlobalVoices v2018q4
Meinen
Artikel
und
mehr
Fotos
findet
ihr
auf
Crónicas...
My
article
and
more
photos
on
Crónicas...
GlobalVoices v2018q4
Hier
veröffentlichen
wir
einige
Fotos
der
Seite
neu.
Check
out
some
of
the
photos
from
the
page
below.
GlobalVoices v2018q4
Die
Fotos
und
ihre
Erläuterung
wurden
ursprünglich
durch
den
Geschichtskanal
von
ifeng.com
veröffentlicht.
The
photos
and
their
explanation
were
originally
published
by
the
history
channel
of
ifeng.com.
GlobalVoices v2018q4
Sie
kletterte
auf
Bäume,
um
Fotos
zu
machen.
She
climbed
trees
to
make
photos.
GlobalVoices v2018q4
Danbi,
betrachtet
Fotos
auf
ihrem
Handy.
24-year
old
North
Korean
refugee
Danbi
swipes
through
photos
on
her
mobile
phone.
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
recht
offensichtlich,
dass
die
meisten
von
Farsaris
Fotos
gestellt
waren.
It
is
fairly
obvious
that
Farsari
staged
most
of
his
photos.
GlobalVoices v2018q4
Die
Abbildung
des
Fotos
erfolgt
mit
freundlicher
Genehmigung
der
#JuicioLuisViale
Facebook-Seite.
Picture
used
by
permission
from
the
#JuicioLuisViale
Facebook
Page.
GlobalVoices v2018q4
Sie
haben
somit
insgesamt
über
137.000
Fotos
geteilt.
They
managed
to
gather
over
137,000
photos
in
total.
GlobalVoices v2018q4