Translation of "Formular zum ausfüllen" in English
Stattdessen
müssen
Sie
ein
Formular
zum
Eigentümerwechsel
ausfüllen
und
an
dotPH
schicken.
Instead
you
must
fill
out
a
change
of
ownership
form
and
submit
it
to
dotPH.
ParaCrawl v7.1
Das
Formular
zum
Ausfüllen
wird
auf
dem
Bildschirm
angezeigt.
The
form
for
filling
will
be
displayed
on
the
screen.
ParaCrawl v7.1
Es
erscheint
ein
Formular
zum
Ausfüllen:
A
form
will
appear
to
fill
out:
CCAligned v1
Formular
zum
Ausfüllen
(bekommt
man
an
der
Tür
des
Konsulats)
The
form
to
fill
out
(you
will
get
it
from
the
entrance
door
of
the
embassy)
CCAligned v1
Hier
gibt
es
kein
Formular
zum
Ausfüllen
!
Here,
no
forms
to
fill
!
CCAligned v1
Sie
finden
im
Folgenden
das
Formular
zum
Ausfüllen,
um
uns
Ihre
Anfragen
vorzulegen.
IMPORTANT:
You
must
present
your
application
by
completing
and
submitting
the
form
below.
ParaCrawl v7.1
Zeigen
Sie
bei
den
teilnehmenden
Betrieben
Ihre
InklusivGästekarte
und
Sie
erhalten
ein
kleines
Formular
zum
Ausfüllen.
Show
your
all-inclusive
guest
card
upon
entry
at
the
participating
facilities
and
you
receive
a
short
form
to
complete.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
das
Formular
zum
Widerrufsrecht
ausfüllen,
sind
dazu
jedoch
nicht
verpflichtet.
You
may
also
use
the
right
to
cancel
form
(note:
you
are
not
obliged
to
complete
this
form).
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
mit
der
Maus
über
Meine
Identitäten
und
das
Mini-Dialogfenster
zum
Formular
ausfüllen
erscheint.
Mouse
over
the
My
Identity
button
and
form
filling
mini-dialog
will
appear.
ParaCrawl v7.1
Für
jeden
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Arbeitnehmer
wurde
sodann
den
Arbeitgebern
ein
Formular
zum
Ausfüllen
für
die
in
die
Stich
probe
einbezogenen
Arbeitnehmer
der
betreffenden
Firma
überreicht.
It
may
be
assumed
that
such
time
would
be
implicitly
included
in
the
employer's
concept
of
'hours
which
the
employee
is
expected
to
work
in
a
normal
week',
if
such
time
is
paid,
and
it
would
be
implicitly
excluded
when
the
clocking-in
time
is
after
changing
and
washing.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
entweder
bevorzugen,
Ihre
eigene
Geschwindigkeit
beim
Reisen
zu
haben
und
außerhalb
unserer
angebotenen
Reisen
Orte
zu
besuchen
oder
Aktivitäten
durchzuführen
oder
besondere
Wünsche
haben,
können
Sie
einfach
unser
Formular
zum
Reiseplanen
ausfüllen.
If
you
either
prefer
to
travel
at
your
own
pace
and
explore
places
and
engage
in
activities
not
included
in
the
featured
tours,
or
have
special
requirements
just
fill
out
our
trip
planner
form.
CCAligned v1
Für
eine
Bewerbung
kannst
du
uns
den
Bewerbungsbogen
und
das
Formular
zum
Lebenslauf
ausfüllen
und
zusammen
mit
einem
Foto
per
Mail
an
[email protected]
senden.
Here,
you
can
download
the
application
form
and
the
CV
form.
As
soon
as
you
have
filled
them
out,
you
can
send
them
together
with
a
photo
of
yourself
to
[email protected]
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
dich
nicht
online
registrieren
kannst,
sende
uns
bitte
ein
E-Mail
an
info[at]3ho-europe.org,
und
wir
werden
dir
ein
Formular
zum
Ausfüllen
zusenden.
If
for
whatever
reason
you
cannot
register
online,
please
send
us
an
email
atinfo(at)3ho-europe.organd
we
will
send
you
a
form
to
fill
out.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
den
Link,
finden
Sie
die
für
Sie
interessanten
Erklärungen
oder
ein
Formular
zum
Ausfüllen,
das
Sie
mit
Fragen/Bitten
an
unsere
Mitarbeiter
schicken
können.
Search
the
following
links
as
applicable.
Click
on
the
link
for
an
explanation
or
a
form
to
forward
queries/requests
to
our
staff.
ParaCrawl v7.1
Der
Tierarzt
Röntgenaufnahmen,
dazu
wird
das
Formular
zum
Ausfüllen
und
übermitteln
der
Kommission
mit
dem
x-ray
bieten.
The
Veterinarian
to
do
x-rays,
will
provide
the
form
to
fill
out
and
send
with
the
x-ray
to
the
Commission.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
müssen
Sie
das
Formular
zum
Haftungsausschluss
ausfüllen,
in
dem
Sie
uns
von
jeder
Haftung
für
Vorfälle
in
Zusammenhang
mit
Ihrer
Schwangerschaft
entbinden.
You
may
also
fill
out
theÂ
Waiver,
releasing
us
from
any
event
related
to
your
pregnancy
during
the
flight.
ParaCrawl v7.1
Dale
vom
Personal
wird
mit
Formularen
zum
Ausfüllen
vorbeikommen,
Krankenversicherung,
401k-Plan...
Dale
from
HR's
gonna
come
by
with
a
few
forms
for
you
to
fill
out,
health
insurance,
401
k...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
paar
Formulare
zum
Ausfüllen,
Steuer-Tralala.
Got
some
forms
to
fill
out.
Tax
mumbo-jumbo.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
eine
Liste
von
Formularen
zum
Ausfüllen,
das
glaubst
du
nicht.
They
have
a
list
of
forms
to
fill
out
there
that
you
wouldn't
believe.
OpenSubtitles v2018
Zudem
finden
Sie
im
Internet
Formulare
zum
Ausfüllen.
Also
on
the
web,
when
you're
filling
in
one
of
these
forms
like
your
addresses,
QED v2.0a
Navigieren
Sie
zu
den
Formularen,
die
zum
Ausfüllen
Ihrer
Bewerbung
erforderlich
sind.
Navigate
the
forms
needed
to
complete
your
application.
CCAligned v1
Im
Download
Center
finden
Sie
die
wichtigsten
Formulare
zum
Herunterladen
und
Ausfüllen.
Download
Center
Here
you
will
find
the
important
forms
to
download
and
complete.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
die
passenden
Formulare
zum
Download
und
Ausfüllen:
The
relevant
forms
for
download
and
completion
are
available
here:
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
da
Formulare
zum
Ausfüllen
oder
wie
ist
da
die
Vorgehensweise?
Are
there
forms
to
fill
out
or
what
is
the
procedure?
ParaCrawl v7.1
Schauen
Sie,
ich
kann
ihnen
ein
paar
Formulare
zum
Ausfüllen
geben,
wenn
Sie
möchten.
I
can
give
you
some
forms
to
fill
in
if
you
like.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
es
Ihnen
geht,
aber
ich
will
nicht
in
einer
Welt
leben,
wo
mich
hartes
fluoreszierendes
Licht,
endlose
Schlangen,
schreckliche
Formulare
zum
Ausfüllen
und
unzufriedene,
herzlose
Bürokraten
erinnern,
dass
ich
verdammt
glücklich
bin,
nicht
dort
zu
arbeiten.
Well,
I
don't
know
about
you,
but
I
do
not
want
to
live
in
a
world
where
harsh
fluorescent
lights,
endless
lines,
terrible
forms
to
fill
out
and
disaffected,
soulless
bureaucrats
remind
me
that
I
am
pretty
damn
lucky
not
to
work
here.
TED2020 v1
Nein,
ich
lasse
Ihnen
die
Formulare
zum
Ausfüllen
hier,
und
ich
kann
sie
später
abholen.
No,
I'll
leave
you
with
these
forms
to
fill
out,
and
I
can
pick
them
up
later.
OpenSubtitles v2018
Die
Bürger
können
auch
aufeine
Vielzahl
von
Informationen
über
weitere
offizielle
Verfahren,
Fristen
und
Gebühren
sowie
auf
Formulare
zum
Ausfüllen
und
Herunterladen
zugreifen.
Citizens
can
also
access
an
array
of
information
on
other
official
procedures,
deadlines
and
fees,
aswell
as
forms
to
fill
in
or
download.
EUbookshop v2