Translation of "Formelle prüfung" in English
Die
formelle
Prüfung
umfasst
die
Vollständigkeit
der
Anmeldung
und
die
Einhaltung
der
Formvorschriften.
Formal
examination
includes
completeness
of
the
application
and
compliance
with
the
formal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
Erstellung
von
Berichten
sieht
die
fachliche
und
formelle
Prüfung
vor.
The
compilation
of
reports
presupposes
expert
and
formal
verification.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
ist
es
für
die
Einhaltung
der
sich
aus
Artikel
9
ergebenden
Verpflichtung
nicht
erforderlich,
eine
formelle
Prüfung
zur
Sozialverträglichkeit
durchzuführen.
Nevertheless,
compliance
with
the
obligations
in
Article
9
does
not
require
a
formal
social
impact
assessment
procedure.
Europarl v8
Wenn
Bestandteile
eines
Teilsystems
auf
einer
Strecke
instand
gehalten
werden,
ist
gemäß
dieser
TSI
keine
formelle
Prüfung
und
Inbetriebnahmegenehmigung
erforderlich.
Where
the
parts
of
a
subsystem
on
a
line
are
maintained,
the
formal
verification
and
authorisation
for
placing
into
service
is
not
required
in
accordance
with
this
TSI.
DGT v2019
Die
Kommission
sollte
vor
der
eigentlichen
Umsetzung
eine
eingehende
und
formelle
Prüfung
der
derzeitigen
und
der
neuen
Verwaltungsverfahren
durchführen.
A
thorough
and
formal
analysis
of
the
current
and
new
administrative
procedures
must
be
carried
out
by
the
Commission
prior
to
actual
implementation.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
vor
der
eigentlichen
Umsetzung
eine
eingehende
und
formelle
Prüfung
der
derzeitigen
und
der
neuen
Verwaltungsverfahren
durchführen.
A
thorough
and
formal
analysis
of
the
current
and
new
administrative
procedures
must
be
carried
out
by
the
Commission
prior
to
actual
implementation.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
hat
ihre
formelle
Prüfung
einer
schwedischen
Beihilferegelung,
die
eine
Minderung
der
Sozialversicherungsbeiträge
vorsieht,
mit
einer
Negativentscheidung
abgeschlossen.
The
European
Commission
has
concluded
its
formal
investigation
of
the
Swedish
Reduced
social
contributions
scheme
with
a
negative
decision.
TildeMODEL v2018
Bei
Maßnahmen,
die
in
dem
Aktionsprogramm
als
Gemeinschaftsmaßnahmen
festgelegt
wurden,
besteht
das
erste
wesentliche
Glied
der
Entscheidungskette
darin,
daß
die
Kommission
dem
Rat
und
dem
Europäischen
Parlament
formelle
Vorschläge
zur
Prüfung
und
späteren
Verabschiedung
unterbreitet.
Where
measures
have
been
identified
in
the
programme
for
action
at
Community
level,
the
first
key
step
in
the
decision-chain
is
for
the
Commission
to
develop
formal
proposals
for
consideration
and
subsequent
agreement
by
the
Council
and
European
Parliament.
EUbookshop v2
Die
verfügbaren
Techniken
mit
Kurzzeitprüfung
von
Chemikalien
auf
Mutagen-/Carcinogenwirkung
können
jedoch
die
formelle
Prüfung
auf
Carcinogenwirkung
bei
Tieren
als
Mittel
zur
Beurteilung
eines
Arzneimittels
als
möglicher
Krcbserreger
nicht
ersetzen.
However,
available
techniques
involving
short-term
testing
of
chemicals
for
mutagenicity/carcinogenicity
are
not
capable
of
replacing
formal
carcinogenicity
testing
in
animals
as
a
means
of
evaluating
a
drug's
carcinogenic
potential.
EUbookshop v2
Laut
Rahmenvereinbarung
führt
SRIG
jetzt
eine
von
den
chinesischen
Behörden
vorgeschriebene
formelle
Due
Diligence
(Prüfung
mit
gebührender
Sorgfalt)
durch.
Due
diligence
underway-
-
As
per
the
Framework
A
greement,
SRIG
is
now
undertaking
the
formal
due
diligence
required
by
Chinese
authorities.
ParaCrawl v7.1
Bei
Schweizer
Patentanmeldungen
findet
z.B.
lediglich
eine
formelle
Prüfung
statt,
so
dass
die
Kosten
in
der
Regel
gering
sind.
Swiss
patent
applications
are,
for
example,
only
submitted
to
a
formal
examination,
such
that
the
costs
until
grant
low.
ParaCrawl v7.1
Wir
lernen
Sie
zwar
gerne
kennen,
eine
sorgfältige
formelle
und
materielle
Prüfung
des
Gesuchs
ist
jedoch
gesetzliche
Pflicht
der
SRO
PolyReg
und
unabhängig
von
Ihrem
Zeitdruck
zu
gewährleisten.
Of
course,
we
would
love
to
meet
you,
but
the
thorough
official
and
material
check
of
applications
is
a
legal
obligation
of
SRO
PolyReg
and
must
be
fulfilled
regardless
of
whether
you
are
pressured
for
time.
ParaCrawl v7.1
Laut
Vereinbarung
führt
SRIG
jetzt
eine
von
den
chinesischen
Behörden
vorgeschriebene
formelle
Due
Diligence
(Prüfung
mit
gebührender
Sorgfalt)
durch.
A
s
per
the
agreement,
SRIG
is
now
undertaking
the
formal
due
diligence
required
by
Chinese
authorities
.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
vereinbarten
ein
Arbeitsprogramm
im
Umfang
von
bis
zu
2
Mio.
USD,
um
das
Projekt
zu
avancieren
und
instand
zu
halten,
während
SRIG
die
formelle
Due
Diligence
(Prüfung
mit
gebührender
Sorgfalt)
durchführt
und
die
Parteien
verschiedene
behördliche
Genehmigungen
einholen.
The
parties
agreed
a
programme
of
work
of
up
to
US
$
2
million
to
advance
and
maintain
the
project
whilst
SRIG
complete
formal
due
diligence
and
the
parties
obtain
various
regulatory
approvals.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
sicherlich
alle
formell
in
solchen
Prüfung.
It
must
surely
all
more
formally
in
such
examination.
ParaCrawl v7.1
Bestätigung
von
Zusammenarbeit
ist
nicht
das
Ergebnis
einer
formellen
Prüfung.
Affirmation
of
cooperation
is
not
the
result
of
a
formal
examination.
ParaCrawl v7.1
Die
Beurteilung
erfolgt
durch
formelle
schriftliche
Prüfungen,
Phase
Tests,
formative
und
summative
Aufgaben.
Assessment
is
through
formal
written
examinations,
phase
tests,
formative
and
summative
assignments.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
er
formell
(Antrag
auf
Prüfung
der
Genehmigungspflicht)
oder
informell
(per
Telefon
oder
E-Mail
oder
im
Gespräch
mit
Vertretern
der
zuständigen
Behörde)
tun.
This
can
be
done
formally
through
a
request
for
an
assessment
of
the
requirement
to
have
a
licence,
or
informally
by
telephone
or
e-mail
or
in
a
face-to-face
meeting
with
representatives
of
the
competent
authority.
DGT v2019
Infolge
einer
Beschwerde
des
privaten
Fernsehsenders
TF1
hat
die
Kommission
im
September
1999
ein
formelles
Verfahren
zur
Prüfung
dieser
Ad-hoc-Beihilfen
eingeleitet.
Following
a
complaint
from
the
commercial
television
channel
TF1,
the
Commission
decided
in
September
1999
to
initiate
the
formal
investigation
procedure
with
regard
to
this
ad
hoc
financial
assistance.
TildeMODEL v2018
Die
Geschäftsstelle
prüft
die
eingereichten
Gesuche
auf
Erfüllung
der
Voraussetzungen
zur
Gesuchstellung
und
informiert
die
Gesuchstellenden
über
das
Ergebnis
dieser
formellen
Prüfung
.
The
Administrative
Offices
check
whether
the
submitted
applications
meet
the
application
requirements
and
inform
the
applicants
about
the
results
of
this
formal
check
.
ParaCrawl v7.1
Separation
der
sachlichen
Prüfung
von
der
formellen
Prüfung
und
der
Recherche
ermöglicht
dem
Anmelder,
gemäß
dem
Recherchebericht
zu
überlegen,
ob
er
in
das
weitere
Amtverfahren
investieren
soll.
Separation
of
the
examination
from
the
formal
and
search
parts
allows
to
the
applicant
to
consider
whether
to
invest
into
further
proceedings
according
to
the
result
of
the
search
report.
ParaCrawl v7.1
Das
Gemeinschaftliche
Sortenamt
entscheidet
über
Anträge
auf
die
Erteilung
von
gemeinschaftlichem
Sortenschutz
auf
der
Grundlage
einer
formellen
Prüfung
und
Bewertung
der
Sorte,
für
die
der
Antrag
gestellt
wird.
The
CPVO
decides
on
applications
for
Community
plant
variety
rights
on
the
basis
of
a
formal
examination
and
a
technical
examination
of
the
candidate
variety.
ParaCrawl v7.1