Translation of "Formelle prüfung" in English

Die formelle Prüfung umfasst die Vollständigkeit der Anmeldung und die Einhaltung der Formvorschriften.
Formal examination includes completeness of the application and compliance with the formal requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Erstellung von Berichten sieht die fachliche und formelle Prüfung vor.
The compilation of reports presupposes expert and formal verification.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist es für die Einhaltung der sich aus Artikel 9 ergebenden Verpflichtung nicht erforderlich, eine formelle Prüfung zur Sozialverträglichkeit durchzuführen.
Nevertheless, compliance with the obligations in Article 9 does not require a formal social impact assessment procedure.
Europarl v8

Wenn Bestandteile eines Teilsystems auf einer Strecke instand gehalten werden, ist gemäß dieser TSI keine formelle Prüfung und Inbetriebnahmegenehmigung erforderlich.
Where the parts of a subsystem on a line are maintained, the formal verification and authorisation for placing into service is not required in accordance with this TSI.
DGT v2019

Die Kommission sollte vor der eigentlichen Umsetzung eine eingehende und formelle Prüfung der derzeitigen und der neuen Ver­waltungsverfahren durchführen.
A thorough and formal analysis of the current and new administrative procedures must be carried out by the Commission prior to actual implementation.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte vor der eigentlichen Umset­zung eine eingehende und formelle Prüfung der derzeitigen und der neuen Verwaltungsver­fahren durchführen.
A thorough and formal analysis of the current and new administrative procedures must be carried out by the Commission prior to actual implementation.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission hat ihre formelle Prüfung einer schwedischen Beihilferegelung, die eine Minderung der Sozialversicherungsbeiträge vorsieht, mit einer Negativentscheidung abgeschlossen.
The European Commission has concluded its formal investigation of the Swedish Reduced social contributions scheme with a negative decision.
TildeMODEL v2018

Bei Maßnahmen, die in dem Aktionspro­gramm als Gemeinschaftsmaßnahmen festgelegt wur­den, besteht das erste wesentliche Glied der Entscheidungskette darin, daß die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament formelle Vorschlä­ge zur Prüfung und späteren Verabschiedung unter­breitet.
Where measures have been identified in the programme for action at Community level, the first key step in the decision-chain is for the Commission to develop formal proposals for consideration and subsequent agreement by the Council and European Parliament.
EUbookshop v2

Die verfügbaren Techniken mit Kurzzeitprüfung von Chemikalien auf Mutagen-/Carcinogenwirkung können jedoch die formelle Prüfung auf Carcinogenwirkung bei Tieren als Mittel zur Beurteilung eines Arzneimittels als möglicher Krcbserreger nicht ersetzen.
However, available techniques involving short-term testing of chemicals for mutagenicity/carcinogenicity are not capable of replacing formal carcinogenicity testing in animals as a means of evaluating a drug's carcinogenic potential.
EUbookshop v2

Laut Rahmenvereinbarung führt SRIG jetzt eine von den chinesischen Behörden vorgeschriebene formelle Due Diligence (Prüfung mit gebührender Sorgfalt) durch.
Due diligence underway- - As per the Framework A greement, SRIG is now undertaking the formal due diligence required by Chinese authorities.
ParaCrawl v7.1

Bei Schweizer Patentanmeldungen findet z.B. lediglich eine formelle Prüfung statt, so dass die Kosten in der Regel gering sind.
Swiss patent applications are, for example, only submitted to a formal examination, such that the costs until grant low.
ParaCrawl v7.1

Wir lernen Sie zwar gerne kennen, eine sorgfältige formelle und materielle Prüfung des Gesuchs ist jedoch gesetzliche Pflicht der SRO PolyReg und unabhängig von Ihrem Zeitdruck zu gewährleisten.
Of course, we would love to meet you, but the thorough official and material check of applications is a legal obligation of SRO PolyReg and must be fulfilled regardless of whether you are pressured for time.
ParaCrawl v7.1

Laut Vereinbarung führt SRIG jetzt eine von den chinesischen Behörden vorgeschriebene formelle Due Diligence (Prüfung mit gebührender Sorgfalt) durch.
A s per the agreement, SRIG is now undertaking the formal due diligence required by Chinese authorities .
ParaCrawl v7.1

Die Parteien vereinbarten ein Arbeitsprogramm im Umfang von bis zu 2 Mio. USD, um das Projekt zu avancieren und instand zu halten, während SRIG die formelle Due Diligence (Prüfung mit gebührender Sorgfalt) durchführt und die Parteien verschiedene behördliche Genehmigungen einholen.
The parties agreed a programme of work of up to US $ 2 million to advance and maintain the project whilst SRIG complete formal due diligence and the parties obtain various regulatory approvals.
ParaCrawl v7.1

Es muss sicherlich alle formell in solchen Prüfung.
It must surely all more formally in such examination.
ParaCrawl v7.1

Bestätigung von Zusammenarbeit ist nicht das Ergebnis einer formellen Prüfung.
Affirmation of cooperation is not the result of a formal examination.
ParaCrawl v7.1

Die Beurteilung erfolgt durch formelle schriftliche Prüfungen, Phase Tests, formative und summative Aufgaben.
Assessment is through formal written examinations, phase tests, formative and summative assignments.
ParaCrawl v7.1

Dies kann er formell (Antrag auf Prüfung der Genehmigungspflicht) oder informell (per Telefon oder E-Mail oder im Gespräch mit Vertretern der zuständigen Behörde) tun.
This can be done formally through a request for an assessment of the requirement to have a licence, or informally by telephone or e-mail or in a face-to-face meeting with representatives of the competent authority.
DGT v2019

Infolge einer Beschwerde des privaten Fernsehsenders TF1 hat die Kommission im September 1999 ein formelles Verfahren zur Prüfung dieser Ad-hoc-Beihilfen eingeleitet.
Following a complaint from the commercial television channel TF1, the Commission decided in September 1999 to initiate the formal investigation procedure with regard to this ad hoc financial assistance.
TildeMODEL v2018

Die Geschäftsstelle prüft die eingereichten Gesuche auf Erfüllung der Voraussetzungen zur Gesuchstellung und informiert die Gesuchstellenden über das Ergebnis dieser formellen Prüfung .
The Administrative Offices check whether the submitted applications meet the application requirements and inform the applicants about the results of this formal check .
ParaCrawl v7.1

Separation der sachlichen Prüfung von der formellen Prüfung und der Recherche ermöglicht dem Anmelder, gemäß dem Recherchebericht zu überlegen, ob er in das weitere Amtverfahren investieren soll.
Separation of the examination from the formal and search parts allows to the applicant to consider whether to invest into further proceedings according to the result of the search report.
ParaCrawl v7.1

Das Gemeinschaftliche Sortenamt entscheidet über Anträge auf die Erteilung von gemeinschaftlichem Sortenschutz auf der Grundlage einer formellen Prüfung und Bewertung der Sorte, für die der Antrag gestellt wird.
The CPVO decides on applications for Community plant variety rights on the basis of a formal examination and a technical examination of the candidate variety.
ParaCrawl v7.1