Translation of "Fliegen auf" in English

Menschen geben nach großen Flugzeugkatastrophen nicht das Fliegen auf.
People do not stop flying after major air disasters.
Europarl v8

Die Männchen fliegen auf der Suche nach Weibchen über die Wasserfläche.
The markings on the male are brighter and more conspicuous than in the female.
Wikipedia v1.0

Sie fliegen direkt auf uns zu.
Coming straight for us.
OpenSubtitles v2018

Wir fliegen immer noch auf Cheron zu.
We are still headed directly for Cheron.
OpenSubtitles v2018

Fliegen Sie auf keinen Fall hindurch.
Do not fly through it!
OpenSubtitles v2018

Die beiden wollten nach Paris fliegen, auf die andere Seite des Ozeans.
Those fellows wanted to fly to Paris, Paris, France, that is. - It's all the way across the ocean.
OpenSubtitles v2018

Sie flogen wie Fliegen auf sie.
"They swarmed like flies around her."
OpenSubtitles v2018

Also, wir fliegen auf 45 Grad von Westen an.
Our approach vector is 45 degrees to port.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mich fragen, fliegen wir genau auf diese Berge zu.
If you ask me, we're heading straight for those mountains.
OpenSubtitles v2018

Frauen fliegen nicht auf diesen Spaßbremsen-Look.
Women do not go for that whole... constipated Debbie Downer look.
OpenSubtitles v2018

Wenn die ganze Scooby-Gang aufkreuzt, fliegen wir auf.
If we go in there with the entire Scooby Gang, forget it, we're compromised.
OpenSubtitles v2018

Dann habe ich verschissen und Sie fliegen auf.
Then I'm screwed and you get exposed.
OpenSubtitles v2018

Sie fliegen auf gerader Linie zurück zu ihrem Taubenschlag.
They fly in a straight line back to their loft.
OpenSubtitles v2018

Vier Fliegen auf grauem Samt sollte nämlich am 15. oder 18. Dezember erscheinen.
Four Flies on Grey Velvet was supposed to be released on December the 15th or 18th.
OpenSubtitles v2018

Nicht feuern, sonst fliegen wir alle auf.
Hold your fire. You'll expose us all.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich auffliege, fliegen wir alle auf.
If I go down, we all go down.
OpenSubtitles v2018

Wir fliegen auf die Bahamas und da gibt es keine weiteren Diskussionen.
We're going to the Bahamas and there's nothing else to it.
OpenSubtitles v2018

Wir fliegen auf kleine Turbulenzen zu.
We're heading into a bit of turbulence.
OpenSubtitles v2018

Ähnlich verhält es sich bei vielen Dingen in Vier Fliegen auf grauem Samt.
It's a similar case with many things in Four Flies on Grey Velvet.
OpenSubtitles v2018