Translation of "Fließende bewegung" in English

Wir fanden heraus, dass sie die fließende Bewegung dieses 3-D-Modells mögen.
But what we've found is they like the fluidity of the 3-D model.
TED2013 v1.1

Warum ist Schreiben eine fließende Bewegung?
Why is writing a flowing movement?
CCAligned v1

Schreiben ist, zumindest mit Füller und in Schreibschrift, eine fließende Bewegung.
Writing, at least with fountain pen and in handwriting, is a flowing movement.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht eine kompakte Bauweise und eine fließende Bewegung beim Schwenken der Schutzkappe.
This enables compactness in design and a flowing movement when pivoting the guard cap.
EuroPat v2

Die Slide-Synchronmechanik erlaubt eine fließende Bewegung beim Zurücklehnen – ein völlig neues Sitzgefühl.
The slide synchronous mechanism allows a flowing movement when reclining – a completely new seating experience.
ParaCrawl v7.1

Die Körperwelle sollte wie eine fließende Bewegung aussehen anstelle einer Reihe von Bewegungen.
The body wave should look like one fluid motion instead of a series of moves.
ParaCrawl v7.1

Strömung entsteht durch und ist die fließende Bewegung von Materie in einer Kettenreaktion.
A current results from, and is the flowing movement of matter within a chain reaction.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine schöne fließende Bewegung und auch sehr mächtig, wenn in einer Technik angewendet.
This is a beautiful flowing movement and also very powerful when applied in a technique.
ParaCrawl v7.1

Virtueller Wind in meiner Animation bringt die Struktur in eine mal fließende, mal zitternde Bewegung.
Virtual Windy in the animation bring the Structure in the flowing or trembling Movement.
ParaCrawl v7.1

Die fließende Bewegung, mit der Bernhard sich fortbewegt, erfordert eine Menge an Übung.
The flowing motion with which Bernhard propels himself forward requires a great deal of practice.
ParaCrawl v7.1

Die Ganzmetallstruktur mit ihren schlanken Profilen und der integrierten Mechanik ermöglicht eine einfache und fließende Bewegung.
The all-metal structure, with its slim profiles and integrated mechanics, allows for easy and fluid movement.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch können ohne weiteres mehrere Aktionen beispielsweise eines Hydraulikkranes parallel durchgeführt werden, so daß sich eine fließende Bewegung des Hydraulikkranes ergibt, ohne daß ein Loslassen des betreffenden Kreuzhebels erforderlich wäre.
In this way, several actions, for example, of a hydraulic crane, can be easily carried out in parallel so that a flowing motion of the hydraulic crane results without the need for the pertinent cross lever to be released.
EuroPat v2

Und nun drehe dich herum und sieh mir zu, Aimée, fließende Bewegung, auf die Zehenspitze, und 1. Position und 2. Position und 3...
Now, turn and watch me and flow, Aimee, flow and point your toe and first position and second position and third...
OpenSubtitles v2018

Die Shutter-Geschwindigkeit lässt sich ebenfalls steuern, was für Effekte wie die fließende Bewegung eines Wasserfalls oder den Flügelschlag eines Vogels genutzt werden kann.
Shutter-speed can also be controlled to create special effects, such as the flowing motion of a waterfall or bird wings in flight etc.
ParaCrawl v7.1

Der Wissenschaftler spricht von Licht– oder Klangwellen und gebraucht auf seine Weise ein Gleichnis, doch eines, das der physischen Tatsache entspricht und durchaus zulässig ist, denn es gibt keinen Grund, warum es nicht eine Welle, eine immerwährend fließende Bewegung von Licht oder Klang geben sollte, genau wie von Wasser.
The scientist speaks of light-waves or of sound-waves and in doing so he uses a metaphor, but one which corresponds to the physical fact and is perfectly applicable – for there is no reason why there should not be a wave, a constant flowing movement of light or of sound as well as of water.
ParaCrawl v7.1

Empire-Taille wird durch ein gefaltetes Band akzentuiert und die losen bodenlange Rock ist ausgezeichnet Falten für fließende Bewegung .
Empire waist is accented by a pleated band and the loose floor length skirt is excellent pleats for flowing movement.
ParaCrawl v7.1

Er weist fließende Linien und Bewegung auf und fühlt sich wie ein lebendes, atmendes Stück Musik an, während die neuere Edition kalt und mechanisch erscheint.
It has flowing lines and movement, and it feels like a living, breathing piece of music, while the newer edition seems cold and mechanical.
ParaCrawl v7.1

Bekannt durch seine fließende Bewegung, seinem Fluss zwischen umgebenden Außenplatz und Innenraum, gewinnt das Heydar Aliyev Center in Baku den London Design Museum Award, eine der renommiertesten Auszeichnungen moderner Architektur.
Known for his flowing movement, his harmonious link between the exterior and the interior, the Heydar Aliyev Center in Baku wins the London Design Museum Award, one of the most prestigious awards of modern architecture.
ParaCrawl v7.1

Die Führungsflächen sorgen dafür, dass das Einsetzen in die Halterung eine fließende Bewegung ist und ein Verkanten des Halteteils bei der Montage in der Halterung vermieden wird.
The support surfaces provide that the insertion into the support is a continuous movement and wedging the support element during mounting in the support is avoided.
EuroPat v2

Die neu berechneten Daten müssten mindestens acht Mal in der Sekunde eingelesen werden um eine einigermaßen fließende Bewegung darzustellen [4].
The recalculated data would have to be read in at least eight times per second in order to be able to reflect a somewhat fluid movement [4].
EuroPat v2

Darüber hinaus lassen viele Bajonettführungen, insbesondere bei manueller Bedienung, keine einzelne fließende Bewegung zu, da der Ventilkörper durch umständliches Drehen und Ziehen am Ventilauslass innerhalb des Ventilgehäuses bewegt wird.
Moreover, many bayonet guides, especially if they are operated by hand, do not allow a single flowing movement, since the valve body is moved inside the valve housing with a complicated process of rotating and pulling at the valve outlet.
EuroPat v2

Allein die Summe aus zwei Bewegungsschritten ist sowohl von der Bedienbarkeit als auch von der Gefahr eines Verklemmens oder Verkeilens sehr viel unkomfortabler als die erfindungsgemäße Lösung, bei der nur eine gekoppelte fließende Bewegung erfolgt.
Just the sum of two movement steps alone is much less convenient in terms of both the operability as well as the risk of jamming or wedging than the solution according to the invention, in which only a combined flowing movement occurs.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäßen Maßnahmen wird eine fließende Bewegung des bewegbaren Geräts durch eine kontinuierliche Nachregelung auf eine Wegkurve oder auf eine Geschwindigkeitskurve ermöglicht.
The measures according to the proposed method enable a flowing movement of the movable device by continuous readjustment to a path curve or to a speed curve.
EuroPat v2

Ein Vorteil, der mit den Tripilates verbunden ist, ist eine größere Flexibilität, Koordination und fließende Bewegung.
A benefit associated with the Tripilates is to achieve greater flexibility, coordination and fluidity of movement.
CCAligned v1

Mit Hilfe dieser Maßnahmen, kann das Schwenken der Schutzkappe und die Einwirkung auf das Schalterelement als fließende, ruckfreie Bewegung gestaltet werden.
This enables the pivoting of the guard cap and its acting on the control element to be effected as a flowing, jolt-free movement.
EuroPat v2

Wir lieben die Authentizität und den Charme der Gebäude, die fließende Bewegung des Wassers und die Stille Atmosphäre der umgebenden Natur.
We like the authenticity and charm of the buildings, the continuous movement of the river and the quiet atmosphere of the nature around.
ParaCrawl v7.1

Doch während der Film seine Photogramme in einem zeitlichen Nacheinander und in so hoher Geschwindigkeit projiziert, dass deren Wechsel für das menschliche Auge unsichtbar wird und durch die Überblendung der Bilder auf der Netzhaut eine fließende Veränderung (und Bewegung) entstehen lässt, stehen die Einzelbilder hier als Folge nebeneinander.
But while film projects its photogrammes in temporal sequentiality and at such high speeds that the shift from one to the other becomes invisible for the human eye and the cross-fades of the images on the retina create a flowing form of movement, here the individual images stand beside each other en suite. No edits place accents and direct the eye of the viewer.
ParaCrawl v7.1