Translation of "Flache landschaft" in English

Die eher flache Landschaft ist bestens zum Wandern und Fahrradfahren geeignet.
The landscape is calm and flat, ideal for hiking and cycling.
TildeMODEL v2018

An die 1 000 Seen zieren die relativ flache Landschaft.
Almost 1 000 lakes dot the countryside, which is relatively flat.
EUbookshop v2

Der See hinterließ eine sehr flache Landschaft.
The lake left behind a very flat landscape.
WikiMatrix v1

Eine vollkommen flache Landschaft macht mich depressiv.
A completely flat landscape depresses me.
ParaCrawl v7.1

Und Montana hat eher eine flache Landschaft, richtig?
And Montana has a rather flat landscape, correct?
ParaCrawl v7.1

Die flache Landschaft der Region rund um Wilhelmshaven eignet sich hervorragend zum Golfen.
Golf The flat landscape around Wilhelmshaven is superb for golfing.
ParaCrawl v7.1

Diese flache Landschaft war vermutlich Teil eines größeren Lough Ree in postglazialer Zeit.
This flat landscape was probably part of a postglacial larger Lough Ree.
ParaCrawl v7.1

Statt des Cam-Flusses, war ihr Trainingsgebiet jetzt die flache Landschaft in Cambridge.
Instead of the river Cam, her training venue became the flat landscape around Cambridge.
ParaCrawl v7.1

Die flache Landschaft in der Umgebung ist gutfür gemütliche Radtouren geeignet.
The landscape of the environment is perfect for easy cycling excursions.
ParaCrawl v7.1

Seinen kleinen Nachbarn schien selbst die flache Landschaft draußen zu faszinieren.
His small neighbor seemed to be fascinated even by the flat landscape outside.
ParaCrawl v7.1

Ein letztes Mal genießen Sie die flache Landschaft und die weiten Ausblicke Ihrer Radreise in Holland.
Once more, enjoy the Dutch flat landscape and the grand views during your cycling tour in the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Idyllisch reiht sich ein Weinberg an den anderen, prägen die sonst so flache Landschaft.
Quaint vineyards string together characterizing the mostly even landscape.
ParaCrawl v7.1

An Sommertagen wölbt sich ein hoher blauer Himmel über die flache Landschaft der Ostseeinsel Fehmarn.
On summer days a blue sky arches over the plain landscape of the Baltic Sea island Fehmarn.
ParaCrawl v7.1

Die flache Landschaft und die kompakte Größe machen Alice Springs zum perfekten Ort für Wanderer.
With its flat terrain and compact size, Alice Springs is perfect for walkers.
ParaCrawl v7.1

Geprägt wird diese flache Landschaft durch ein weit verzweigtes Netz von so genannten Fließen.
The flat terrain is characterized by a widely branched network of water paths, called "Fliessen".
ParaCrawl v7.1

Durch die flache Landschaft und die vielen Deiche ist Dänemark dazu noch ein echtes Fahrradland.
Because of the flat landscape and many dykes Denmark is, moreover, a perfect country for cycling.
ParaCrawl v7.1

Zuvor ging es bei herrlichem Wetter und Sonnenschein durch die flache Landschaft von Schleswig Hohlstein.
Before that we went at beautiful and sunny weather through the flat area of Schleswig Holstein.
ParaCrawl v7.1

Die flache Landschaft mit ihrer Lage oben auf den Klippen stellt sich als idealer Ort für Flugoperationen heraus.
The flat landscape, with its cliff-top situation, proved an ideal situation for flight operations.
Wikipedia v1.0

Rad- und Wanderwege, insbesondere der Radweg Neustadt–Speyer, prägen die flache Landschaft, durch die nördlich des Ortes der "Hörstengraben" fließt, bevor er bei Hanhofen in den Speyerbach mündet.
Cycleways and footpaths, notably the Neustadt to Speyer cycleway, characterise the flat landscape, through which the "Hörstengraben" stream flows, north of the village, before emptying into the Speyerbach near Hanhofen.
Wikipedia v1.0

Mit der Fähre ab Enghagen erreicht man Mauthausen und wandert durch die flache Landschaft und über Feldwege weiter nach Perg.
Taking the ferry from Enghagen, one can reach Mauthausen and hike through the flat landscape along field paths on to Perg.
WikiMatrix v1

Rad- und Wanderwege, insbesondere der Radweg Neustadt–Speyer, prägen die flache Landschaft, durch die nördlich des Ortes der Hörstengraben fließt, bevor er bei Hanhofen in den Speyerbach mündet.
Cycleways and footpaths, notably the Neustadt to Speyer cycleway, characterise the flat landscape, through which the Hörstengraben stream flows, north of the village, before emptying into the Speyerbach near Hanhofen.
WikiMatrix v1

Diese beiden sehr hohen Bögen können schon aus kilometerweiter Entfernung über die flache Landschaft (namens Padana) gesehen werden und zaubern so den Anschein von hoch aufragenden Toren, die den Eingang zur Stadt symbolisieren.
These two very high arches can be seen for miles across the flat countryside (called the Padana), creating the appearance of towering gates marking the entrance to the city.
ParaCrawl v7.1

Zwei Tagesetappen führen Sie durch die hügelige Weinbauregion der Pfalz und auf drei Etappen radeln Sie genussvoll durch die flache Landschaft des Rheintals.
Two day trips will take you through the hilly wine-growing region of the Palatinate, and on the third stages you will cycle through the flat landscape of the Rhine Valley.
ParaCrawl v7.1

Die flache Landschaft, das milde Klima, die kurzen Entfernungen und die hervorragende Infrastruktur machen das Land zur ultimativen Rad-Destination.
The flat terrain, the mild climate, the short distances and excellent infrastructure make the country the ultimate cyclist's destination.
ParaCrawl v7.1