Translation of "Finden wir" in English
Das
finden
wir
sehr
gut,
das
ist
richtig
so.
We
think
that
is
very
good.
Europarl v8
Diese
Sozialklausel
finden
wir
nicht
wieder.
We
cannot
find
this
social
clause.
Europarl v8
Erst
jetzt
finden
wir
es
heraus.
Only
now
are
we
finding
out.
Europarl v8
Wir
finden
überhaupt,
daß
alle
Initiativen
zugunsten
mittelständischer
Betriebe
der
Beschäftigung
nützen.
It
is
our
general
view
that
initiatives
which
benefit
small
and
medium-sized
companies
also
promote
employment.
Europarl v8
Wir
finden
allerdings
nicht,
daß
dieser
Vergleich
korrekt
ist.
But
we
do
not
think
that
this
comparison
is
valid.
Europarl v8
Wir
finden,
daß
im
Ministerrat
in
sämtlichen
Steuerfragen
das
Einheitlichkeitsprinzip
gelten
soll.
We
think
that
the
principle
of
unanimity
should
be
applied
in
the
Council
of
Ministers
for
all
tax
matters.
Europarl v8
Wir
finden,
daß
diese
Probleme
bedeutend
gründlicher
untersucht
werden
müssen.
We
think
these
issues
need
to
be
analysed
much
more
thoroughly.
Europarl v8
Wir
finden
nicht,
daß
das
so
sein
sollte.
We
do
not
think
it
should
be.
Europarl v8
Hier
finden
wir
ein
gutes
Beispiel
dafür,
wie
diese
Abkommen
fortgesetzt
werden.
This
is
a
good
model
of
the
way
in
which
these
agreements
are
continuing.
Europarl v8
Wir
finden
hier
angenehm
klimatisierte
und
gut
beleuchtete
Räumlichkeiten
vor.
We
are
here
in
comfortably
heated
and
well
lit
surroundings.
Europarl v8
Wir
können
jedoch
Alternativlösungen
finden,
vorausgesetzt
wir
haben
den
politischen
Willen.
However,
we
can
find
alternative
solutions,
provided
that
we
have
the
political
will.
Europarl v8
Das
Vermittlungsergebnis
finden
wir
nicht
besonders
befriedigend.
Nor
are
we
entirely
satisfied
with
the
conciliation
committee's
joint
text.
Europarl v8
Wir
finden
nicht
überall
etwas
besseres.
We
cannot
find
something
better
anywhere.
Europarl v8
Wir
finden
die
Kritik
an
der
repressiven
und
oft
rassistischen
Asylpolitik
berechtigt.
We
think
that
the
criticism
of
the
repressive
and
often
racist
asylum
policies
is
justified.
Europarl v8
Wir
finden
es
einen
ordentlichen
Bericht.
We
find
it
very
sound.
Europarl v8
Die
Forschung
geht
immer
weiter,
aber
wir
finden
keine
Lösung.
The
research
goes
on,
but
we
have
yet
to
find
a
solution.
Europarl v8
Wir
werden
die
Lösung
finden,
indem
wir
mit
diesem
System
brechen.
We
will
find
the
solution
by
breaking
with
this
system.
Europarl v8
Wir
müssen
nun
einen
Weg
finden,
wie
wir
diesen
Gemeinschaften
helfen
können.
We
now
have
to
find
a
way
to
support
these
communities.
Europarl v8
Wir
finden
es
an
sich
gut,
daß
dies
ein
kurzer
Bericht
ist.
To
us
it
is
an
advantage
that
this
is
a
short
report.
Europarl v8
Wir
finden
diese
Entwicklung
äußerst
beunruhigend.
This
occurrence
is
symptomatic
of
a
worrying
problem.
Europarl v8
Auch
das
finden
wir
in
dieser
Richtlinie
wieder.
This
we
also
find
in
the
directive.
Europarl v8
Den
größten
Artenreichtum
finden
wir
heute
in
mehreren
der
beitrittswilligen
Länder.
Some
of
Europe's
greatest
riches
are
to
be
found
in
the
applicant
countries.
Europarl v8
Wir
brauchen
gute
Kontrollsysteme,
und
diese
müssen
wir
finden.
We
need
systems
which
control
well
and
we
must
find
these
systems.
Europarl v8
Wir
finden
es
seltsam,
dass
die
Ukraine
ein
Transitland
ist.
We
find
it
odd
that
Ukraine
is
a
transit
country.
Europarl v8
Wir
finden
ihn
auch
sehr
gut.
On
this
basis,
I
have
two
questions.
Europarl v8
Wir
finden,
dass
das
schlichtweg
ungerecht
ist.
We
believe
that
this
is
inherently
unjust.
Europarl v8
Wir
finden,
daß
das
Prinzip
der
Nähe
in
diesem
Bereich
gelten
muß.
We
think
that
the
principle
of
proximity
should
apply
for
this
sector.
Europarl v8
Wir
finden,
daß
der
Bericht
positive
und
negative
Elemente
enthält.
We
think
that
the
report
contains
both
positive
and
negative
points.
Europarl v8
Und
selbst
als
Ziel
finden
wir
es
nicht
erstrebenswert.
And
even
as
an
end
we
do
not
consider
it
worth
striving
for.
Europarl v8