Translation of "Finanziellen unterstuetzung" in English

Doch geht das Engagement der Kommission gegenueber den Grenzregionen in Form einer finanziellen Unterstuetzung ihrer wirtschaftlichen Entwicklung weit ueber Artikel 10 hinaus.
But the Commission's commitment to the border regions in the form of financial support for their economic development goes well beyond Article 10.
TildeMODEL v2018

Die haben schon so viele male ihren Namen geaendert sind aber immer noch die Eugenik Gesellschaft, unterstuetzt von den maechtigsten Stiftungen auf dem Planeten, und mit der finanziellen Unterstuetzung von, was vor langen Zeit “ Council Of Elders” genannt wurde.
They’ve changed their name so many times, but it’s still the Eugenics Society, with BIG BACKING from the biggest foundations on the planet, with the backing of what they used to call The Council of Elders a long time ago.
ParaCrawl v7.1

Die haben schon so viele male ihren Namen geaendert sind aber immer noch die Eugenik Gesellschaft, unterstuetzt von den maechtigsten Stiftungen auf dem Planeten, und mit der finanziellen Unterstuetzung von, was vor langen Zeit " Council Of Elders" genannt wurde.
They've changed their name so many times, but it's still the Eugenics Society, with BIG BACKING from the biggest foundations on the planet, with the backing of what they used to call The Council of Elders a long time ago.
ParaCrawl v7.1

Seit 1987 gewaehrt die Kommission dieser Initiative finanzielle Unterstuetzung.
The Commission has been providing financial support for the scheme since 1987.
TildeMODEL v2018

Die spezifischen Massnahmen, fuer die eine finanzielle Unterstuetzung gewaehrt werden soll, umfassen unter anderem:
The specific measures to be submitted for financial support include:
TildeMODEL v2018

Frankreichs und Belgiens unterzeichnet wurde, und sagte eine finanzielle Unterstuetzung durch die Gemeinschaft zu.
France and Belgium and pledged Community financial support.
TildeMODEL v2018

Die finanzielle Unterstuetzung aus dem Fonds wird zu einem Satz von (85 bis 90 %) der oeffentlichen oder gleichartigen Ausgaben nach der Definition fuer die Strukturfonds gewaehrt.
The rate of assistance granted by the Fund shall be (85% to 90%) of public or similar expenditure as defined for the purposes of the Structural Funds.
TildeMODEL v2018

Sie muss sich in der Realitaet widerspiegeln in wirklichen und echten Veraenderungen der Organisation von Produktion und finanzieller Unterstuetzung.
It must be reflected in reality - in real and genuine changes in the way production and financial support is organised.
TildeMODEL v2018

Dort, wo sofortige Hilfe notwendig war - Nahrungsmittelhilfe, Lieferung von Medikamenten -, oder wo es um praezise Fragen ging - finanzielle Unterstuetzung, oeffnung der Maerkte, Erweiterung des allgemeinen Praeferenzsystems - haben wir unverzueglich reagiert.
You can see that when there is an urgent need - for food aid and medical supplies - or when the issues involved are relatively well-defined - financial assistance, the opening-up of markets, extension of generalized preferences - the response is swift.
TildeMODEL v2018

Manche Laender werden jedoch auch in Zukunft auf finanzielle Unterstuetzung angewiesen sein, da neue Staaten geschaffen werden.
But a number of these countries will continue to need new financial support as new states are created.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft und die Republik Ungarn haben heute ein Abkommen ueber eine weitere finanzielle Unterstuetzung in Form eines mittelfristigen Gemeinschaftsdarlehens im Hoechstbetrag von 180 Millionen ECU unterzeichnet, das in zwei Teilbetraegen freigegeben werden soll.
The Community and the Republic of Hungary have signed today an agreement providing further financial assistance for Hungary in the form of a medium-term Community loan of a maximum amount of Ecu 180 millions to be released in two successive instalments.
TildeMODEL v2018

Nur unter aussergewoehnlichen Umstaenden, und wenn bestimmte Voraussetzungen erfuellt sind, sollte die Gemeinschaft finanzielle Unterstuetzung geben.
Only in exceptional circumstances the Community should grant financial assistance if certain conditions are fulfilled, he said.
TildeMODEL v2018

Anhand der Ergebnisse der durchzufuehrenden Studie ist zu pruefen, welche Moeglichkeiten fuer eine finanzielle Unterstuetzung dieses Vorhabens durch die Gemeinschaft unter besonderer Beruecksichtigung der Haushaltslinie fuer Verkehrsinfrastruktur innerhalb der Gemeinschaft bestehen.
The possibilities for financial assistance to this project from Community sources, including in particular the budget line for Transport Infrastructure within the Community, will be examined on the basis of the results of the proposed study.
TildeMODEL v2018

Der wachstum des Kindergartens wurde ermoeglicht durch die finanzielle unterstuetzung des grossverteilers “Weiling” mit seinem “Bioladen *Fair” konzept wobei EUR0.015 pro Banane voll unserem Projekt zugute kommt!
The growth of the Kindergarten has been possible by the considerable financial support from the wholesale distributor Weiling with the “Bio-laden *Fair” sales of bananas which contributes to our Foundation EUR 0.015 for each Banana!
ParaCrawl v7.1