Translation of "Finanziellen unterstuetzung" in English
Doch
geht
das
Engagement
der
Kommission
gegenueber
den
Grenzregionen
in
Form
einer
finanziellen
Unterstuetzung
ihrer
wirtschaftlichen
Entwicklung
weit
ueber
Artikel
10
hinaus.
But
the
Commission's
commitment
to
the
border
regions
in
the
form
of
financial
support
for
their
economic
development
goes
well
beyond
Article
10.
TildeMODEL v2018
Die
haben
schon
so
viele
male
ihren
Namen
geaendert
sind
aber
immer
noch
die
Eugenik
Gesellschaft,
unterstuetzt
von
den
maechtigsten
Stiftungen
auf
dem
Planeten,
und
mit
der
finanziellen
Unterstuetzung
von,
was
vor
langen
Zeit
“
Council
Of
Elders”
genannt
wurde.
They’ve
changed
their
name
so
many
times,
but
it’s
still
the
Eugenics
Society,
with
BIG
BACKING
from
the
biggest
foundations
on
the
planet,
with
the
backing
of
what
they
used
to
call
The
Council
of
Elders
a
long
time
ago.
ParaCrawl v7.1
Die
haben
schon
so
viele
male
ihren
Namen
geaendert
sind
aber
immer
noch
die
Eugenik
Gesellschaft,
unterstuetzt
von
den
maechtigsten
Stiftungen
auf
dem
Planeten,
und
mit
der
finanziellen
Unterstuetzung
von,
was
vor
langen
Zeit
"
Council
Of
Elders"
genannt
wurde.
They've
changed
their
name
so
many
times,
but
it's
still
the
Eugenics
Society,
with
BIG
BACKING
from
the
biggest
foundations
on
the
planet,
with
the
backing
of
what
they
used
to
call
The
Council
of
Elders
a
long
time
ago.
ParaCrawl v7.1
Seit
1987
gewaehrt
die
Kommission
dieser
Initiative
finanzielle
Unterstuetzung.
The
Commission
has
been
providing
financial
support
for
the
scheme
since
1987.
TildeMODEL v2018
Die
spezifischen
Massnahmen,
fuer
die
eine
finanzielle
Unterstuetzung
gewaehrt
werden
soll,
umfassen
unter
anderem:
The
specific
measures
to
be
submitted
for
financial
support
include:
TildeMODEL v2018
Frankreichs
und
Belgiens
unterzeichnet
wurde,
und
sagte
eine
finanzielle
Unterstuetzung
durch
die
Gemeinschaft
zu.
France
and
Belgium
and
pledged
Community
financial
support.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Unterstuetzung
aus
dem
Fonds
wird
zu
einem
Satz
von
(85
bis
90
%)
der
oeffentlichen
oder
gleichartigen
Ausgaben
nach
der
Definition
fuer
die
Strukturfonds
gewaehrt.
The
rate
of
assistance
granted
by
the
Fund
shall
be
(85%
to
90%)
of
public
or
similar
expenditure
as
defined
for
the
purposes
of
the
Structural
Funds.
TildeMODEL v2018
Sie
muss
sich
in
der
Realitaet
widerspiegeln
in
wirklichen
und
echten
Veraenderungen
der
Organisation
von
Produktion
und
finanzieller
Unterstuetzung.
It
must
be
reflected
in
reality
-
in
real
and
genuine
changes
in
the
way
production
and
financial
support
is
organised.
TildeMODEL v2018
Dort,
wo
sofortige
Hilfe
notwendig
war
-
Nahrungsmittelhilfe,
Lieferung
von
Medikamenten
-,
oder
wo
es
um
praezise
Fragen
ging
-
finanzielle
Unterstuetzung,
oeffnung
der
Maerkte,
Erweiterung
des
allgemeinen
Praeferenzsystems
-
haben
wir
unverzueglich
reagiert.
You
can
see
that
when
there
is
an
urgent
need
-
for
food
aid
and
medical
supplies
-
or
when
the
issues
involved
are
relatively
well-defined
-
financial
assistance,
the
opening-up
of
markets,
extension
of
generalized
preferences
-
the
response
is
swift.
TildeMODEL v2018
Manche
Laender
werden
jedoch
auch
in
Zukunft
auf
finanzielle
Unterstuetzung
angewiesen
sein,
da
neue
Staaten
geschaffen
werden.
But
a
number
of
these
countries
will
continue
to
need
new
financial
support
as
new
states
are
created.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaft
und
die
Republik
Ungarn
haben
heute
ein
Abkommen
ueber
eine
weitere
finanzielle
Unterstuetzung
in
Form
eines
mittelfristigen
Gemeinschaftsdarlehens
im
Hoechstbetrag
von
180
Millionen
ECU
unterzeichnet,
das
in
zwei
Teilbetraegen
freigegeben
werden
soll.
The
Community
and
the
Republic
of
Hungary
have
signed
today
an
agreement
providing
further
financial
assistance
for
Hungary
in
the
form
of
a
medium-term
Community
loan
of
a
maximum
amount
of
Ecu
180
millions
to
be
released
in
two
successive
instalments.
TildeMODEL v2018
Nur
unter
aussergewoehnlichen
Umstaenden,
und
wenn
bestimmte
Voraussetzungen
erfuellt
sind,
sollte
die
Gemeinschaft
finanzielle
Unterstuetzung
geben.
Only
in
exceptional
circumstances
the
Community
should
grant
financial
assistance
if
certain
conditions
are
fulfilled,
he
said.
TildeMODEL v2018
Anhand
der
Ergebnisse
der
durchzufuehrenden
Studie
ist
zu
pruefen,
welche
Moeglichkeiten
fuer
eine
finanzielle
Unterstuetzung
dieses
Vorhabens
durch
die
Gemeinschaft
unter
besonderer
Beruecksichtigung
der
Haushaltslinie
fuer
Verkehrsinfrastruktur
innerhalb
der
Gemeinschaft
bestehen.
The
possibilities
for
financial
assistance
to
this
project
from
Community
sources,
including
in
particular
the
budget
line
for
Transport
Infrastructure
within
the
Community,
will
be
examined
on
the
basis
of
the
results
of
the
proposed
study.
TildeMODEL v2018
Der
wachstum
des
Kindergartens
wurde
ermoeglicht
durch
die
finanzielle
unterstuetzung
des
grossverteilers
“Weiling”
mit
seinem
“Bioladen
*Fair”
konzept
wobei
EUR0.015
pro
Banane
voll
unserem
Projekt
zugute
kommt!
The
growth
of
the
Kindergarten
has
been
possible
by
the
considerable
financial
support
from
the
wholesale
distributor
Weiling
with
the
“Bio-laden
*Fair”
sales
of
bananas
which
contributes
to
our
Foundation
EUR
0.015
for
each
Banana!
ParaCrawl v7.1