Translation of "Filterung auf" in English
Die
Filterung
muß
dabei
auf
die
darzustellenden
Strukturen
ausgerichtet
sein.
The
filtering
operation
must
be
aimed
at
the
structures
to
be
reproduced.
EuroPat v2
Die
Filterung
basiert
auf
3
Säulen:
The
filtering
is
based
on
3
cornerstones:
CCAligned v1
Die
AllChinese
macht
eine
strikte
Filterung
auf
der
Suche
nach
chinesischen
Standorten.
The
AllChinese
makes
a
strict
filtering
in
search
of
Chinese
sites.
ParaCrawl v7.1
Nach
6
Monaten
Fassreife,
ohne
jegliche
Filterung
dekantiert
und
auf
Flaschen
gefüllt.
After
6
months
cask
aging,
decanted
without
any
filtering,
it
is
then
bottled.
ParaCrawl v7.1
Web
Coverage
Processing
Service
(WCPS)
definiert
flexible
Ad-hoc-Verarbeitung
und
Filterung
auf
Coverage-Mengen.
Web
Coverage
Processing
Service
(WCPS)
defines
flexible
ad-hoc
processing
and
filtering
on
coverage
sets.
WikiMatrix v1
Das
der
Impedanz
entsprechende
Signal
gelangt
nach
Filterung
auf
den
Eingang
des
Leistungsverstärkers
zurück.
The
signal
corresponding
to
the
impedance
is
filtered
and
fed
back
to
the
input
of
the
power
amplifier.
EuroPat v2
In
dem
Filter
P
erfolgt
eine
Pre-Emphase-Filterung
basierend
auf
dem
Ausgang
der
Filteradaptionseinheit
FA.
In
the
filter
P,
a
pre-emphasis
filtering
is
carried
out
based
on
the
output
of
the
filter
adaption
unit
FA.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
anzumerken,
dass
die
Erzeugung
von
Sterilluft
durch
Filterung
auf
Wahrscheinlichkeiten
beruht.
In
connection
with
this
it
is
to
be
noted
that
the
production
of
sterile
air
by
filtering
is
based
on
probabilities.
EuroPat v2
Durch
die
signaltechnische
Filterung
des
Lichtempfängers
auf
dieselbe
Taktfrequenz
werden
Lichtsignale
mit
anderen
Frequenzen
wirksam
unterdrückt.
Technical
signal
filtering
at
the
same
clock
frequency
by
the
light
receiver
effectively
suppresses
light
signals
at
other
frequencies.
BACKGROUND
EuroPat v2
Durch
diese
Gestaltung
sind
die
für
die
Filterung
erforderlichen
Strukturen
auf
zwei
unterschiedliche
Bauteile
aufgeteilt.
As
a
result
of
this
design,
the
structures
required
for
filtering
are
divided
over
two
different
components.
EuroPat v2
Diese
Filterung
wird
insbesondere
auf
den
Momentensollwert,
nicht
jedoch
auf
den
prädizierten
Momentenwert
angewendet.
This
filtering
is
applied
especially
to
the
torque
desired
value,
but
not
to
the
predicted
torque
value.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
ein
geringerer
Aufwand
bei
der
Filterung
und
Reaktion
auf
sonstige
Begebenheiten
des
Bordnetzes.
As
a
result,
a
lower
expenditure
arises
in
the
filtering
and
reaction
to
other
circumstances
of
the
on-board
power
supply.
EuroPat v2
Im
durchgebogenen
Zustand
weist
das
Sieb
deshalb
eine
geringere
Maschenweite
und
damit
eine
verbesserte
Filterung
auf.
In
the
flexed
condition
the
filter
therefore
has
a
lower
mesh
width
and
thus
improved
filtering.
EuroPat v2
Hinweis:
Die
Filterung
basierend
auf
Performancestatistiken
ist
ab
sofort
neben
anderen
Suchkriterien
platziert.
Note:
Filtering
based
on
performance
statistics
is
now
placed
along
with
other
search
criteria.
ParaCrawl v7.1
Sie
aktivieren
die
Filterung
auf
die
markierten
Zeichnungen
mit
Rechtsklick
auf
das
Filtersymbol
im
Register
Vorlagen.
You
activate
filtering
of
the
marked
drawings
with
a
right
mouse
click
on
the
filter
symbol
in
the
tab
Templates.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Filterung
auf
Objekte
können
jetzt
Konfigurationen
an
den
Benutzergruppen
festgelegt
und
gespeichert
werden.
For
filtering
objects,
configurations
can
now
be
specified
and
stored
at
the
user
groups.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
Filterung
unter
Tools
>
Log-Dateien,
um
Filterkriterien
zu
definieren.
Click
Filtering
in
Tools
>
Log
files
to
define
filtering
criteria.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
ein
sehr
großes
Schwimmbad
mit
Filterung
und
Blick
auf
das
Sax
Castle.
There
is
also
a
very
large
swimming
pool
with
filtration
with
infinity
views
towards
the
Sax
Castle.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
Filterung
in
Tools
>
Log-Dateien
um
Filterkriterien
zu
definieren.
Click
Filtering
in
Tools
>
Log
files
to
define
filtering
criteria.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
auch
die
Möglichkeit
der
Filterung
der
Inhalte
auf
Parameter
wie
Dateiformaten
und
Größen
basiert.
You
also
have
the
possibility
of
filtering
contents
based
on
parameters
such
as
file
formats
and
sizes.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
können
Sie
eine
Filterung
der
Inhalte
auf
Grundlage
der
Namen
von
Projekten
verwenden.
This
can
now
be
done
by
filtering
the
contents
on
the
basis
of
the
project
names.
ParaCrawl v7.1
So
können
die
Effekte
der
Richtungsfilterung
durch
eine
Filterung
auf
Grund
von
Signaleigenschaften
verstärkt
werden.
Thus,
the
effects
of
directional
filtering
can
be
enhanced
by
the
effects
of
filtering
by
signal
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorverarbeitung
von
Messwerten
(Filterung
etc.)
kann
auf
der
intelligenten
Mutterplatine
ausgeführt
werden.
The
pre-processing
of
measured
data
(filtration,
etc.)
can
be
carried
out
on
the
intelligent
motherboard.
ParaCrawl v7.1
Sie
sehen,
aber
was
Sie
wirklich
tun,
ist
die
Filterung,
Dolmetschen,
Auf
der
Suche
nach
Sinn.
You're
looking,
but
what
you're
really
doing
is
filtering,
interpreting,
searching
for
meaning.
OpenSubtitles v2018