Translation of "Feuer ersticken" in English

Nichts kann ein solches Feuer ersticken.
Nothing can put out a fire like that.
OpenSubtitles v2018

Er muss uns reinbringen, um Seths Feuer zu ersticken.
I need him to get us in to choke Set's fire.
OpenSubtitles v2018

Wenn es getan ist, müssen wir das Feuer ersticken und schnell abhauen.
When it is done, we must smother fire and move quickly.
OpenSubtitles v2018

Nur dazu, das Feuer zu ersticken, das aber weiterschwelt.
It will smother afire that will continue to smoulder.
OpenSubtitles v2018

Unfälle ereignen sich aus Stürze, Feuer, Verbrennungen, Ersticken und Vergiftung.
Accidents occur from falls, fire, burns, choking and poisoning.
ParaCrawl v7.1

Das Herumrollen wird das Feuer schnell ersticken.
Rolling around will smother the fire quickly.
ParaCrawl v7.1

Der Stickstoff wird für die Gas ersticken Feuer, Tiere und Menschen benannt.
Nitrogen has been named to the gas suffocates fire, animals and humans.
ParaCrawl v7.1

Benutze eine Feuerlöschdecke, um das Feuer zu ersticken.
Use a fire blanket to smother the fire.
ParaCrawl v7.1

Der Entzug von Sauerstoff kann das Feuer ersticken.
Removal of oxygen can smother a fire.
ParaCrawl v7.1

Um das Feuer zu ersticken, saugt es all den Sauerstoff aus diesem Raum ab.
To kill the fire It sucks all the oxygen out of this room.
OpenSubtitles v2018

Ihre Asche sollte nicht das Feuer ersticken, die, das Sie beleuchtet haben.
Their ashes should not choke the fire they have lit.
ParaCrawl v7.1

Wenn deine Kleidung Feuer fängt, unterbrich was du gerade tust, und rolle am Boden herum, um das Feuer zu ersticken.
If your clothes catch fire, immediately stop what you're doing, drop flat to the ground, and roll around until you put the fire out.
ParaCrawl v7.1

Das Feuer ersticken, ohne die brennende Masse zu stören, und das Feuer selbst ausbrennen lassen.
Without disturbing the burning mass, smother the fire and allow the fire to burn itself out.
ParaCrawl v7.1

Irgendwie ist es dann Sven und mir gelungen die Flammen mit vielen Blättern die wir auf das Feuer drückten, zu ersticken.
Then anyhow it has succeeded Sven and to me the flames with many sheets we the fire pressed to suffocate.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß tritt mit der Herbeiführung der zweiten Betriebsstellung eine Verminderung des Oxidationsmittels in dem Innenraum 7 ein, die korreliert mit dem Volumen des abgeführten Fludis V D, womit die Ausbildung eines Feuers gehemmt wird und ein Feuer ersticken kann.
With the transfer to the second operating configuration the amount of oxygen in the interior space 7 is reduced which correlates with the volume of the transferred fluid V D . This leads to the effect that the fire is extinguished.
EuroPat v2

Befreien Sie sich also von all den überflüssigen Gütern und Bestrebungen, die das göttliche Feuer ersticken.
So get rid of all these unnecessary goods and aspirations which suffocate the divine fire.
ParaCrawl v7.1

Wo fände sich der, der die Macht besäße, das Feuer zu ersticken, das die Hand deines Herrn, des Allgewaltigen, des Allbezwingen­den, des Allmächtigen, entfacht hat?
Where is he to be found that hath the power to quench the fire which hath been kindled through the might of thy Lord, the All-Powerful, the All-Compelling, the Almighty?
ParaCrawl v7.1

Wenn der Alarm ausgelöst wird, wird Gas in das Gebäude gepumpt, um den Sauerstoffgehalt zu senken und so das Feuer sofort zu ersticken.
If an alarm is triggered, gas is pumped into the building to reduce the oxygen content so that the fire is put out on the spot.
ParaCrawl v7.1

Die wie durch einen Schleier von Dir getrennt sind, wähnen, sie hätten die Macht, Dein Licht zu löschen, Dein Feuer zu ersticken und die Winde Deiner Gnade zum Schweigen zu bringen.
They that are shut out as by a veil from Thee have imagined that they have the power to put out Thy light, and to quench Thy fire, and to still the winds of Thy grace.
ParaCrawl v7.1