Translation of "Feste einspannung" in English
Zur
Übertragung
von
Torsionsmomenten
und
Axialkräften
ist
eine
feste
Einspannung
des
Außen-
und
Innenrohres
notwendig.
The
outer
and
inner
tube
must
be
clamped
rigidly
to
transfer
torsion
loads.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
Halterung
ermöglicht
einerseits
eine
feste
Einspannung,
die
eindeutige
und
reproduzierbare
Eigenfrequenzen
zulässt.
The
inventive
bracket
on
the
one
hand
allows
a
firm
clamping
which
permits
unique
and
reproducible
inherent
frequencies.
EuroPat v2
Bei
herkömmlichen
Anordnungen
steht
dieser
Kraft
die
feste
Einspannung
des
Werkzeugrads
in
die
Werkzeugaufnahme
entgegen.
In
conventional
arrangements,
said
force
is
opposed
by
the
firm
clamping
of
the
tool
wheel
in
the
tool
holding
fixture.
EuroPat v2
Durch
die
feste
Einspannung
der
Arme
wird
die
Genauigkeit
der
Berechnung
erhöht
und
die
Federfunktion
verbessert.
Fixed
mounting
of
the
legs
increases
the
accuracy
of
the
calculation
and
improves
the
functions
of
the
spring.
ParaCrawl v7.1
Die
untere
Platte
ist
mit
Bolzen
versehen,
die
obere
Platte
mit
Löchern
an
den
entsprechenden
Stellen,
um
eine
feste
Einspannung
des
Prüfmusters
sicherzustellen.
The
lower
plate
is
equipped
with
pins
and
the
upper
one
with
corresponding
holes,
in
order
to
ensure
a
consistent
holding
of
the
sample.
DGT v2019
Die
untere
Platte
ist
mit
Bolzen
versehen,
die
obere
Platte
mit
Löchern
an
den
entsprechenden
Stellen,
um
eine
feste
Einspannung
des
Prüfmusters
zu
ermöglichen.
The
lower
plate
is
equipped
with
pins
and
the
upper
one
with
corresponding
holes,
in
order
to
ensure
a
consistent
holding
of
the
sample.
DGT v2019
Der
von
der
Schußfadenklemmeinrichtung
44
1
aufgegriffene
Schußfaden
12,
ursprünglich
Kettfaden,
bewirkt
durch
seine
feste
Einspannung
im
Gewebe
7
und
seine
durch
die
partielle
Auswebung
der
ursprünglichen
Schußfäden
8,
jetzt
Kettfäden,
vorgegebene
Länge,
daß
sich
nach
dem
anhand
des
Steckarmes
43°erfolgten
Durchbringen
des
Schußfadens
12,
ursprünglich
Kettfaden,
durch
das
Nahtwebfach
11
beim
Erreichen
der
Strecklage
des
Schußfadens
12
entgegen
der
Federkraft
der
den
rechtwinklig
ausgebildeten
Schwenkarm
76'
gegen
den
hinteren
Anschlagbolzen
85'
heranhaltenden
Zugfeder
82'
eine
Zugkraft
im
Schußfaden
12
entsteht
und
diese
mit
dem
weiteren
Zurückfahren
des
Steckarmes
43'
ansteigende
Zugkraft
des
Schußfadens
12,ursprünglich
Kettfaden,
bewirkt,
daß
der
L-förmig
ausgebildete
Schwenkarm
76'
so
lange
eine
Drehbewegung
entgegen
der
Nahtwebrichtung
ausführt,
bis'er
an
einem
vorderen
Anschlagbolzen
99'
anliegt.
The
seam
weft
thread
12
originating
as
the
web
warp
thread
10
which
is
engaged
by
the
seam
weft
thread
clamping
arrangement
44'
causes,
by
its
stationary
position
in
the
woven
web
7
as
well
as
by
its
length
obtained
by
the
removal
of
the
original
web
weft
threads,
that
a
tensional
stress
builds
up
in
the
seam
weft
thread
12
after
the
latter
has
been
transferred
by
the
floating
arm
43'
through
the
respective
seam
loom
shed
11
to
a
distance
corresponding
to
the
full
length
of
the
seam
weft
thread
12,
due
to
the
action
of
the
spring
force
of
the
tension
spring
82'
which
urges
the
L-shaped
rocking
lever
76'
toward
abutment
with
the
rear
abutment
bolt
85'.
This
tensional
stress
in
the
seam
weft
thread
12,
which
increases
with
the
continuing
retraction
of
the
floating
arm
43'
causes
the
L-shaped
rocking
arm
76'
to
perform
a
pivoting
movement
opposite
to
the
seam
weaving
direction,
which
pivoting
movement
continues
until
the
rocking
lever
76'
abuts
a
forward
abutment
99'.
EuroPat v2
Die
feste
Einspannung
der
Membranteller
in
die
Membranen,
sowie
die
Durchführung
und
Fixierung
dieses
Steges,
erschwert
bei
diesen
bekannten
sogenannten
Büchsenreglern
die
Zentrierung
des
gesamten
Membranpaketes
und
seine
parallele
Ausrichtung
in
Bezug
auf
die
Düse
des
Kraft/Druck-Umformers.
Rigid
clamping
of
the
diaphragm
disks
to
the
diaphragms
as
well
as
leading
through
and
fixation
of
said
leading-in
pin
complicates
centering
of
the
whole
diaphragm
package
and
its
parallel
alignment
with
respect
to
the
nozzle
of
the
pressure/force
transducer
in
those
known
controllers.
EuroPat v2
Bewegungen
quer
zur
Schwenkebene
und
in
Längsrichtung
des
Betätigungsgliedes
werden
durch
die
feste
Einspannung
der
elastischen
Lamelle
am
Ventilgehäuse
und
durch
die
hohe
Formsteifigkeit
von
Betätigungsglied
und
elastischer
Lamelle
in
den
entsprechenden
Richtungen
verhindert.
Motions
transverse
with
regard
to
the
swivelling
plane
and
in
the
longitudinal
direction
of
the
actuating
member
are
prevented
both
by
the
firm
gripping
of
the
elastic
lamella
at
the
valve
chamber
and
the
high
dimensional
rigidity
of
both
the
actuating
member
and
the
elastic
lamella
in
the
corresponding
directions.
EuroPat v2
Entsprechend
der
angenommenen
oder
zu
erwartenden
Last
kann
der
innere
Knoten
entsprechend
lang
und
kräftig
gestaltet
werden,
wobei
eine
feste
Einspannung
der
Balken,
eine
optimale
Abstützung
und
eine
weitgehende
Vormontage
gewährleistet
ist.
In
correspondence
with
the
assumed
load,
or
the
load
to
be
expected,
the
inner
joint
can
be
fashioned
to
be
correspondingly
long
and
rugged,
thus
ensuring
a
fixed
clamping
mounting
of
the
beams,
optimum
support,
and
extensive
preassembly.
EuroPat v2
Die
geschilderte
Ausbildung
hat
den
Vorteil,
daß
die
Stahlbänder
5,
6,
9
und
10
auf
der
ganzen
Länge
satt
anliegend
aufschraubbar
sind
und
somit
eine
feste
Einspannung
der
Trägerenden
erreicht
wird.
The
aforedescribed
structure
has
the
advantage
that
the
steel
bands
5,
6,
9,
and
10
can
be
threaded
in
place
over
the
entire
length
in
flush
engagement,
and
therefore
a
firm
restraint
of
the
girder
ends
is
achieved.
EuroPat v2
Der
abgegrenzte
Bereich
kann
dann
wie
eine
Membran
in
Schwingungen
versetzt
werden,
wobei
sich
der
in
engem
Kontakt
mit
dem
Ring
oder
Rahmen
stehende
Umfangsbereich
wie
eine
nahezu
feste
Einspannung
des
Membranrandes
verhält,
da
er
wegen
der
großen
Masse
des
Rings
oder
Rahmens
nicht
schwingen
kann.
The
defined
region
can
then
be
set
into
oscillations
like
a
diaphragm
and
the
peripheral
region
in
close
contact
with
the
ring
or
frame
behaves
as
an
almost
fixed
clamping
of
the
diaphragm
edge
because
it
cannot
oscillate
due
to
the
large
mass
of
the
ring
or
frame.
EuroPat v2
Durch
die
feste
Einspannung
aller
beweglichen
Kontaktfedern
im
Anker
ergibt
sich
auch
eine
Zwangsführung,
d.h.,
beim
Verschweißen
eines
Kontaktes
bleiben
durch
die
starre
Kopplung
auch
alle
anderen
Kontakte
unverändert
geschlossen.
As
a
result
of
the
fixed
clamping
of
all
movable
contact
springs
in
the
armature,
a
restraint
also
derives,
i.e.,
when
one
contact
is
fused,
all
other
contacts
remain
unalterably
closed
due
to
the
rigid
coupling.
EuroPat v2
Durch
diese
feste
Einspannung
der
Rändelrolle
ergeben
sich
in
der
Praxis
insofern
erhebliche
Schwierigkeiten,
als
für
eine
einwandfreie
Verbindung
der
Metallprofile
mit
dem
Isolierstab
oder
mit
den
Isolierstäben
die
Rändelrolle
exakt
mittig
zu
den
im
Verbundbereich
liegenden,
zu
verformenden
Nutstegen
ausgerichtet
sein
muß
und
auch
die
Dicke
dieser
Nutstege
nicht
unterschiedlich
sein
darf.
The
rigid
mounting
of
the
knurling
roller
leads
to
considerable
problems
in
practice
because
the
knurling
roller
must
be
aligned
precisely
in
the
center
of
the
groove
webs
that
are
to
be
shaped
in
order
to
perfectly
fasten
the
metal
sections
to
the
insulating
rod
or
rods
in
the
vicinity
of
the
joint
and
the
webs
must
not
differ
in
thickness.
EuroPat v2
Die
mechanisch
notwendige
feste
Einspannung
des
anderen
Endes
dieses
Biegeschwingers
wird
durch
ein
kompliziertes
Justagegestänge
aus
Titan
erreicht,
dessen
Befestigungselement
mit
dem
Knochen
verschraubt
ist.
The
mechanically
necessary
permanent
clamping
of
the
other
end
of
this
bending
transducer
is
achieved
by
complicated
adjusting
rods
made
from
titanium,
whose
fastening
element
is
bolted
to
the
bone.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
ist
vorgesehen,
daß
die
am
Nutengrund
gemessene
Breite
der
Siebbeläge
über
die
gesamte
Länge
etwas
größer
ist
als
die
lichte
Weite
zwischen
den
Obergurten
benachbarter
I-Profile,
so
daß
eine
feste
Einspannung
bzw.
vorspannung
über
die
gesamte
Breite
gegeben
ist.
According
to
another
embodiment,
the
width
of
the
screen
linings
measured
on
the
slot
bottom
is
over
the
entire
length
somewhat
greater
than
the
clear
width
between
the
beams
of
adjacent
I-profiles,
so
that
there
is
a
firm
fixing
or
pretensioning
over
the
entire
width.
EuroPat v2
Der
von
der
Schussfadenklemmeinrichtung
44'
aufgegriffene
Schussfaden
12,
ursprünglich
Kettfaden,
bewirkt
durch
seine
feste
Einspannung
im
Gewebe
7
und
seine
durch
die
partielle
Auswebung
der
ursprünglichen
Schussfäden
8,
jetzt
Kettfäden,
vorgegebene
Länge,
dass
sich
nach
dem
anhand
des
Steckarmes
43'
erfolgten
Durchbringen
des
Schussfadens
12,
ursprünglich
Kettfaden,
durch
das
Nahtwebfach
11
beim
Erreichen
der
Strecklage
des
Schussfadens
12
entgegen
der
Federkraft
der
den
rechtwinklig
ausgebildeten
Schwenkarm
76'
gegen
den
hinteren
Anschlagbolzen
85'
heranhaltenden
Zugfeder
82'
eine
Zugkraft
im
Schussfaden
12
entsteht
und
diese
mit
dem
weiteren
Zurückfahren
des
Steckarmes
43'
ansteigende
Zugkraft
des
Schussfadens
12,
ursprünglich
Kettfaden,
bewirkt,
dass
der
L-förmig
ausgebildete
Schwenkarm
76'
so
lange
eine
Drehbewegung
entgegen
der
Nahtwebrichtung
ausführt,
bis
er
an
einem
vorderen
Anschlagbolzen
99'
anliegt.
The
seam
weft
thread
12
originating
as
the
web
warp
thread
10
which
is
engaged
by
the
seam
weft
thread
clamping
arrangement
44'
causes,
by
its
stationary
position
in
the
woven
web
7
as
well
as
by
its
length
obtained
by
the
removal
of
the
original
web
weft
threads,
that
a
tensional
stress
builds
up
in
the
seam
weft
thread
12
after
the
latter
has
been
transferred
by
the
floating
arm
43'
through
the
respective
seam
loom
shed
11
to
a
distance
corresponding
to
the
full
length
of
the
seam
weft
thread
12,
due
to
the
action
of
the
spring
force
of
the
tension
spring
82'
which
urges
the
L-shaped
rocking
lever
76'
toward
abutment
with
the
rear
abutment
bolt
85'.
This
tensional
stress
in
the
seam
weft
thread
12,
which
increases
with
the
continuing
retraction
of
the
floating
arm
43'
causes
the
L-shaped
rocking
arm
76'
to
perform
a
pivoting
movement
opposite
to
the
seam
weaving
direction,
which
pivoting
movement
continues
until
the
rocking
lever
76'
abuts
a
forward
abutment
99'.
EuroPat v2
Wegen
der
geringen
Fertigungstoleranzen
ist
dazu
eine
sehr
genaue
und
feste
Einspannung
des
Rohlings
in
einer
Haltevorrichtung
erforderlich.
For
this
purpose,
on
account
of
the
low
work
tolerances,
a
very
precise
and
secure
clamping
of
the
blank
in
a
holding
device
is
necessary.
EuroPat v2
Auch
bei
insgesamt
großen
Haltekräften
ergibt
sich
somit
eine
gleichmaßige
und
geringe
Druckbelastung,
was
umgekehrt
eine
besonders
feste
Einspannung
ermöglicht.
The
result,
therefore,
is
a
uniform
and
low
pressure
clamping,
even
where
the
overall
holding
forces
are
high,
allowing
a
particularly
secure
setting.
EuroPat v2
Die
Erfindung
basiert
dabei
auf
der
Überlegung,
daß
die
feste
Einspannung
der
Schnappfeder
in
einem
schwenkbaren
Schaltglied
wegen
der
anfänglichen
Kontaktdruckerhöhung
beim
Umschalten
beibehalten
werden
sollte.
This
problem
is
solved
according
to
the
present
invention
by
the
consideration
that
the
snap-action
switch
continues
to
be
clamped
in
a
swivellable
operating
element
because
of
the
initial
increase
of
the
contact
pressure
during
the
changeover.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Erkenntnis
zugrunde,
daß
die
Widerstandserwärmung
der
Bügelelektrode
eine
thermische
Längenausdehnung
des
Lötsteges
bewirkt
und
daß
diese
thermische
Längenausdehnung
durch
die
feste
Einspannung
der
Haltestege
zu
einer
Verwölbung
des
Lötsteges
führt
und
damit
auch
einen
unzureichenden
Kontakt
zwischen
Lötsteg
und
Lötstelle
zur
Folge
hat.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
invention
is
based
upon
the
realization
that
the
resistive
heating
of
the
stirrup
electrode
causes
thermal
expansion
of
a
link
of
the
soldering
strip
and
this
thermal
expansion
causes
arching
and
bending
of
the
soldering
strip
since
it
is
firmly
held
by
the
retaining
webs
and
as
a
result
insufficient
contact
between
the
soldering
strip
and
the
soldering
joint
can
result.
EuroPat v2
Insgesamt
wird
mit
der
Erfindung
eine
Leitschaufel
10
und
eine
Leitschaufelanordnung
50
für
eine
axial
durchströmbare
Turbomaschine,
insbesondere
Verdichter
angegeben,
bei
der
jede
Leitschaufel
10
über
eine
feste
Einspannung
in
einer
Umfangsnut
34
gehaltert
ist.
In
all,
with
the
invention
a
stator
blade
10
and
a
stator
blade
arrangement
50
for
a
turbomachine
which
is
exposable
to
axial
throughflow,
especially
a
compressor,
is
disclosed,
in
which
each
stator
blade
10
is
retained
via
a
fixed
clamping
in
a
circumferential
groove
34
.
EuroPat v2
Durch
die
feste
Einspannung
des
ersten
Griffendes
der
Handhabe
existiert
nun
kein
Spiel
in
Längsrichtung
des
Türgriffträgers
mehr,
so
dass
Wippbewegungen
der
Handhabe
bei
ihrer
Betätigung
weitestgehend
nicht
mehr
auftreten,
was
die
gesamte
Türgriffanordnung
hochwertiger
erscheinen
lässt.
As
a
result
of
the
secure
tightening
of
the
first
handle
end
of
the
handle,
there
is
no
longer
any
play
in
the
longitudinal
direction
of
the
door
handle
mount,
such
that
rocking
movements
of
the
handle
when
it
is
actuated
no
longer
occur
for
the
most
part,
giving
the
appearance
of
a
higher
quality
to
the
overall
door
handle
assembly.
EuroPat v2
Alternativ
kann
vorgesehen
sein,
dass
zusätzlich
zur
Dichtung
eine
feste
Einspannung
des
Terminals
am
Batteriegehäuse
angeordnet
ist.
Alternatively
it
is
possible
to
provide
that
in
addition
to
the
seal
a
means
of
fixedly
clamping
in
the
terminal
is
arranged
on
the
battery
housing.
EuroPat v2
Die
Bewegung
der
Begrenzungsmittel
über
die
Ware
und
über
das
zuletzt
eingetragene
Schussmaterial
erfolgt
somit
weitgehend
kontaktlos,
während
im
Stand
der
Technik
eine
feste
Einspannung
des
Schussmaterials
bzw.
eine
Klemmung
vorgesehen
war.
Thus,
the
movement
of
the
limiting
means
over
the
woven
fabric
and/or
over
the
last
inserted
weft
material
is
carried
out
largely
contact-free,
while
in
the
prior
art
a
fixed
or
tight
tensioning
of
the
weft
material
or
a
clamping
was
provided.
EuroPat v2
Bei
der
Aufnahme
eines
Werkzeughalters
mit
Kupplungsschaft
in
der
Antriebsspindel
einer
Werkzeugmaschine
wird
der
Kupplungsschaft
mit
sehr
großer
Axialkraft
in
die
hohlkegelförmige
Aufnahmeöffnung
der
Werkzeugmaschine
hineingezogen,
damit
sich
die
feste
Einspannung
des
Werkzeughalters
bei
der
Bearbeitung
von
Werkstücken
nicht
lockern
und
gegenüber
der
Antriebsspindel
verlagern
kann.
When
the
coupling
shank
of
a
toolholder
is
received
in
the
drive
spindle
of
a
machine
tool,
the
coupling
shank
is
drawn
into
the
hollow
conical
receiving
socket
of
the
machine
tool
at
a
very
high
axial
force
in
order
to
prevent
any
loosening
of
the
fixed
clamping
of
the
toolholder
and
its
displacement
relative
to
the
drive
spindle
during
the
machining
of
workpieces.
EuroPat v2
Durch
die
feste
Einspannung
des
Reflektors
zum
Tragrahmen
und
die
erzeugte
Spannung
im
Reflektor
nach
Einstellung
der
Wölbung
kann
es
durch
äußere
Einflüsse,
wie
Steinschlag
oder
Sturmböen,
zu
einer
Zerstörung
des
Reflektors
kommen.
As
a
result
of
the
fixed
clamping
of
the
reflector
in
relation
to
the
carrier
frame
and
the
stress
produced
in
the
reflector
following
the
adjustment
of
the
curvature,
it
is
possible
for
destruction
of
the
reflector
to
occur
as
a
result
of
external
influences,
such
as
stone
impacts
or
squalls.
EuroPat v2