Translation of "Feste bindung" in English
Der
erste
ist
eine
feste
Bindung
an
Grundsätze
und
Werte.
The
first
is
a
strong
commitment
to
principles
and
values.
Europarl v8
Im
AmigaOS
existiert
keine
feste
Bindung
an
Anwendungen
wie
zum
Beispiel
in
MacOS.
Application
Binding
does
not
exist
in
AmigaOS
as
in
other
systems
like
MacOS.
Wikipedia v1.0
Seitdem
lebt
er
lieber
ohne
feste
Bindung.
Since
then
he's
lived
with
no
ties.
OpenSubtitles v2018
Was
eine
Erleichterung,
weil
ich
will
auch
keine
feste
Bindung.
What
a
relief.
Because
I'm
not
into
getting
tied
up
either.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
noch
nicht
bereit
eine
feste
Bindung
einzugehen.
I'm
just
not
ready
to
make
a
commitment.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ja
nicht
wirklich
eine
feste
Bindung
zwischen
uns.
We've
never
had
a
definite
commitment
anyway.
OpenSubtitles v2018
Hatte
sie
in
letzter
Zeit
eine
feste
Bindung?
Was
she
in
a
relationship
lately?
OpenSubtitles v2018
Es
bildet
sich
eine
recht
feste
Bindung
über
Streptavidin
und
Biotin.
Quite
a
strong
binding
is
formed
via
streptavidin
and
biotin.
EuroPat v2
Andernfalls
würde
diese
Schicht
keine
feste
Bindung
haben
und
sich
leicht
ablösen.
Otherwise
said
layer
would
not
be
strongly
bonded
and
would
readily
be
delaminated.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
feste
Bindung
zwischen
der
inneren
und
der
äußeren
Masse
erzielt.
In
this
manner,
a
secure
bond
between
the
inner
and
outer
materials
is
obtained.
EuroPat v2
Ich
schätze,
sie
will
eine
feste
Bindung,
aber
ich
weiß
nicht.
I
guess
she
wants
a
commitment,
but
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
eine
feste
Bindung
eingehen.
Us
making
this
permanent.
OpenSubtitles v2018
Nach
entsprechender
Oberflächenfeinbearbeitung
gehen
die
Spritzstäube
mit
diesen
Beschichtungen
keine
feste
Bindung
ein.
After
appropriate
surface
finish
machining,
the
spray
dust
will
not
enter
into
a
firm
bond
with
said
coatings.
EuroPat v2
Es
scheint
eine
feste
Bindung
zwischen
den
beiden
Phasen
zu
entstehen.
It
appears
that
a
tight
bonding
is
created
between
the
two
phases.
EuroPat v2
Die
Bindung
der
Hülle
zum
Kern
ist
eine
feste
Bindung.
The
bond
of
the
shell
to
the
core
is
a
fixed
bond.
EuroPat v2
In
technischer
Hinsicht
muss
eine
feste
Bindung
der
Geschäftsbanken
an
die
Zentralbank
bestehen.
Technically
the
banks
must
be
tied
to
the
central
bank.
ParaCrawl v7.1
Die
feste
Bindung
der
beiden
Brüdervölker
symbolisiert
das
Denkmal
der
böhmisch-mährisch-slowakischen
Gegenseitigkeit.
The
Memorial
of
Solidarity
of
the
Czechs,
the
Moravians
and
the
Slovaks
symbolizes
the
tight
links
of
the
two
nations-brothers.
ParaCrawl v7.1
Doch
er
hat
so
seine
Zweifel:
Feste
Bindung?
But
he
has
so
many
doubts:
serious
commitment?
ParaCrawl v7.1
Jedes
Mädchen,
dass
eine
feste
Bindung
eingehen
möchte,
müsste
froh
sein,
wenn...
Any
girl
who
is
thinking
about
entering
into
any
permanent
relationship
would
be
glad
to
know
that
a
man...
OpenSubtitles v2018
Ich
will
eine
feste
Bindung.
I'm
ready
for
commitment,
Harry.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
eine
feste
Bindung.
I
want
a
firm
commitment.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
es
fällt
mir
selbst
nicht
leicht,
eine
feste
Bindung
einzugehen.
I'm
talking
about
my
own
personal
lack
of
commitment
skills.
OpenSubtitles v2018
Romantische
Kreuzfahrt
heißt
feste
Bindung.
Romantic
cruises
say
commitment,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Diese
feste
Bindung
von
Proteinpartikeln
an
Amylosekörner
läßt
sich
nur
durch
drastische
Maßnahmen
auflösen.
This
strong
bond
of
protein
particles
to
amylose
grains
can
only
be
neutralised
by
drastic
measures.
EuroPat v2
Eine
feste
Bindung
zwischen
dem
Fluorpolymerschlauch
und
dem
davon
ummantelten
Filament
tritt
nicht
ein.
No
firm
bond
is
established
between
the
fluoropolymer
tube
and
the
filament
sheathed
therewith.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
vorteilhafterweise
eine
feste
Fixierung
und
Bindung
der
einzelnen
Bestandteile
des
Moduls
untereinander
erreicht.
In
this
way,
a
firm
fixing
and
binding
of
the
individual
components
of
the
module
to
one
another
is
advantageously
achieved.
EuroPat v2