Translation of "Fest im griff haben" in English
Und
wenn
Sie
sie
fest
im
Griff
haben,
brechen
Sie
ihr
das
Herz.
Then,
once
in
your
grasp,
break
her
heart.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
so
etwas
an
sich,
sie
scheinen
alles
fest
im
Griff
zu
haben.
They
have
an
air
about
them,
they
seem
firmly
in
command.
ParaCrawl v7.1
Cancers
sich
in
Dichtungen
Brust
fest
im
Griff
und
haben
eine
Form,
streng
ausgedrückt.
Cancers
themselves
in
seals
chest
firm
to
the
touch
and
have
a
shape
strictly
expressed.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
dass
Sie
die
Risikolage
Ihrer
Organisation
jederzeit
fest
im
Griff
haben.
This
means
you
keep
a
constant
handle
on
your
organization’s
risk
exposure.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
Bereiche,
die
wir
nicht
fest
im
Griff
haben
und
in
denen
wir
wirklich
nur
mit
Verhandlungen
etwas
ausrichten
können.
It
demands
that
the
committees
take
a
decision
and
I
think
it
would
enhance
the
democratic
accountability,
through
this
Parliament,
of
European
legislation.
EUbookshop v2
Die
Folge
sind
immer
wiederkehrende,
teils
folgenschwere
Erdbeben
und
zahlreiche
noch
aktive
Vulkane
in
Italien
die
das
Land
fest
im
Griff
haben.
The
results
are
recurring
earthquakes,
sometimes
with
serious
consequences,
and
many
still
active
volcanoes
in
Italy,
which
have
the
country
firmly
under
control.
ParaCrawl v7.1
Immer
den
Überblick
halten
und
gleichzeitig
alles
fest
im
Griff
haben,
ist
mit
Sicherheit
nicht
ganz
einfach,
aber
wahrscheinlich
Ihr
alltägliches
Brot.
Always
knowing
what’s
going
on
and
at
the
same
time
having
everything
under
control
is
truly
not
an
easy
task,
but
probably
your
normal
day-to-day
business.
CCAligned v1
Die
Moderatoren
scheinen
die
Beiträge
fest
im
Griff
zu
haben
und
der
Inhalt
auf
der
Seite
ist
definitiv
das,
was
meinen
Interessen
entspricht.
The
moderators
seem
to
have
a
tight
grip
on
the
submissions
and
the
content
on
the
homepage
is
definitely
what
I'd
consider
to
be
relevant
to
my
interests.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
gesehen,
was
autoritäre
Parteien
anrichten,
wenn
sie
die
Macht
erst
fest
im
Griff
haben.
We've
seen
what
authoritarian
parties
will
do
once
they
have
a
firm
grip
on
power.
ParaCrawl v7.1
Wer
heute
erfolgreich
Milchproduktion
betreiben
will,
muss
wie
ein
Manager
alle
entscheidenden
Faktoren
fest
im
Griff
haben.
Today,
anyone
who
wants
to
produce
milk
successfully
must
have
a
firm
grasp
of
all
of
the
important
factors
like
a
manager.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
seine
Gemeinde
schon
fest
im
Griff
haben,
um
ihr
zum
Schluß
die
Identität
des
'süßen
Mädi'
wie
folgt
aufzuklären:
"Das
Babylein,
das
Fredy
liebt,
ist
erst
knapp
ein
halbes
Jahr".
You
have
to
have
a
firm
grip
on
your
community
to
finally
explain
to
it
the
identity
of
the'sweet
girl'
as
follows:
"The
little
baby
who
loves
Fredy
is
only
half
a
year
old".
ParaCrawl v7.1
Ohne
die
Fachleute,
die
Logistik
und
Finanzen
fest
im
Griff
haben,
läuft
in
Hollywood
gar
nichts.
Without
the
professionals
who
have
a
tight
grip
on
logistics
and
finance,
nothing
is
going
on
in
Hollywood.
CCAligned v1
Dadurch
nämlich,
dass
relativ
große
Kräfte
benötigt
werden,
um
einen
hohen
Druck
bei
hinreichenden
Durchflussmengen
zu
erzeugen,
müssen
die
Einrichtungen
zum
Verbinden
der
Pumpeinrichtung
mit
den
Pumpenbetätigungseinrichtungen
sehr
stabil
ausgebildet
sein
und
die
Pumpeinrichtung
"fest
im
Griff"
haben.
Since
relatively
large
forces
are
required
to
generate
a
high
pressure
at
adequate
flow
rates,
the
devices
for
coupling
the
pump
device
to
the
pump
actuating
devices
must
be
of
a
very
sturdy
design
and
have
the
pump
device
“firmly
under
control.”
EuroPat v2
Wir
haben
auch
ein
‚All
Inklusive‘
Arrangement
für
Ihr
bevorstehendes
Fest
wodurch
Sie
Ihre
Kosten
fest
im
Griff
haben.
We
also
have
an
‘All
Inclusive’
arrangement
for
your
upcoming
event,
which
means
you
have
a
firm
grip
on
your
costs.
Prices
on
request.
CCAligned v1
Auf
den
Mißstand
hingewiesen,
hätten
sie
nur
gemeint,
die
Situation
in
ihrem
Land
fest
im
Griff
zu
haben.
When
questioned
about
the
grievance,
they
only
say
they
had
the
situation
in
their
country
fully
under
control.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
wird
auch
aufrecht
erhalten
durch
die
Energie-Regisseure
(energy
directors),
die
Eure
Welt
mit
Hilfe
von
Mechanismen
architektonischer
und
technischer
Art
fest
im
Griff
haben.
So
too,
it
is
maintained
by
the
energy
directors,
who
hold
your
world
in
their
grasp
through
the
mechanisms
of
an
architectural
and
engineering
nature.
ParaCrawl v7.1
So
geht
nichts
ohne
"Ms
SIM",
die
kostenlose
Prepaid-Karte
oder
die
"Dynamischen
Drei",
die
die
Mobilfunkkosten
fest
im
Griff
haben.
It
wouldn't
happen
without
"Ms
SIM",
the
free
prepaid
card
or
the
"Dynamische
Drei",
who
have
a
firm
grip
on
mobile
communications
costs.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
bei
der
abenteuerlichen
Bootstour
im
Jasper
National
Park
gilt
es,
die
Kamera
fest
im
Griff
zu
haben.
And
even
on
the
adventurous
boat
tour
in
Jasper
National
Park,
it
is
important
to
have
a
firm
grip
on
the
camera.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vorausschau
wird
man
daher
wohl
durchaus
mit
einem
befriedigenden
1.
Quartal
2010
rechnen
können,
ungeachtet
der
Tatsache,
dass
die
Krise
die
Weltwirtschaft
und
insbesondere
spätzyklische
Branchen
auch
im
kommenden
Jahr
noch
fest
im
Griff
haben
wird.
In
the
prognoses
made
then,
a
satisfactory
1st
quarter
in
2010
will
be
looked
forward
to,
without
referring
to
the
fact
that
the
global
economic
crisis,
especially
in
those
branches
being
affected
later
than
others,
will
still
have
a
tight
grip.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
ersten
Blick
scheint
es,
dass
die
drei
führenden
Spieler
die
Hauptpreise
fest
im
Griff
haben.
At
first
glance
it
appears
that
the
three
leading
players
have
a
lock
on
the
top
prizes.
ParaCrawl v7.1
Wer
in
einem
solch
hoch
kompetitiven
und
sich
ständig
wandelnden
Marktumfeld
langfristig
erfolgreich
sein
will,
muss
seine
Geschäftsmodelle
anpassen
und
dabei
die
Kosten
fest
im
Griff
haben.
To
ensure
survival
and
long-term
success
in
a
such
a
highly
competitive
and
constantly
changing
market
environment,
companies
must
adapt
their
business
models
and
keep
their
costs
well
under
control.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
jene
EU-Mitgliedstaaten
ihre
Grenzen
geschlossen
haben,
sitzen
die
Flüchtlinge
dort
fest
–
bei
eisigen
Temperaturen,
die
große
Teile
Europas
fest
im
Griff
haben.
As
these
EU
member
states
have
closed
their
borders,
these
refugees
are
stranded
there
as
freezing
temperatures
grip
large
swathes
of
the
continent.
ParaCrawl v7.1