Translation of "Fehlbeträge" in English

Eventuelle Fehlbeträge zwischen Kostenschätzungen und angesammelten Finanzmitteln sind rechtzeitig auszugleichen.
Any shortfall between cost estimates and resources gathered should be addressed in good time.
DGT v2019

Fehlbeträge werden vom Schatzamt (Treasury) er­gänzt.
Any adverse balance is made up by the Treasury.
EUbookshop v2

Fehlbeträge werden durch Mittelübertragungen aus dem Haushalt an die Versorgungssysteme gedeckt.
Any shortfall is covered by budgetary transfers to the pension schemes.
EUbookshop v2

Zur Erkennung und Korrektur von Vertauschungen innerhalb einer Einzahlungskassette werden Fehlbeträge analysiert.
For recognition and correction of mix-ups within a deposit box, deficits are analyzed.
EuroPat v2

Die Fehlbeträge der Hessischen Staatsweingüter wurden vom Land Hessen global im Rahmen der jeweiligen Jahreshaushalte ausgeglichen.
The deficits were made up by the Land Hessen in the respective annual budgets.
DGT v2019

Diese wurde 1998 auf einen Höchstbetrag festgeschrieben, wobei etwaige Fehlbeträge vom Staat übernommen werden.
This burden has been capped since 1998, responsibility for the balance being assumed by the French State.
TildeMODEL v2018

In zahlreichen Ländern lässt das Ausmaß der Fehlbeträge Zweifel an den für 2004 festgelegten Zielen aufkommen.
In many countries the size of the emerging shortfall calls into doubt targets for 2004.
TildeMODEL v2018

Fehlbeträge werden vom Schatzamt ergänzt.
Funding deficits are made good from Treasury funds.
EUbookshop v2

Für die nächsten beiden Haushaltsjahre werden Fehlbeträge in Höhe von rund 3 Mio. EUR prognostiziert.
For the coming two budget years deficits inthe order of EUR 3 million are forecasted.
EUbookshop v2

Gleich zeitig bestimmt der Rat, nach welchen Modalitäten die daraus entstehenden Fehlbeträge finanziert werden können.
It shall at the same time lay down the conditions for financing the resulting shortfall in contributions.
EUbookshop v2

Durch die automatisierte Kontrolle der Frachtkosten lassen sich Fehlbeträge aufspüren, Kosten senken und Prozesse verbessern.
By the automated control of freight costs deficits can be detected, costs can be reduced, and processes be improved.
ParaCrawl v7.1

In der Beihilfenkontrolle führen diese beiden Systeme allerdings zu ganz unterschiedlichen Auslegungen, wenn wirtschaftlich ineffiziente Kraftwerke von einem Eigentümer auf einen anderen übertragen werden und der Staat sich verpflichtet, für Fehlbeträge bei den Stilllegungskosten aufzukommen.
However, they lead to two very different interpretations in State aid analysis in cases where an economically inefficient power plant is transferred from one owner to another under the promise by the State to pay for a shortfall in decommissioning costs.
DGT v2019

Diese Entscheidung ist außerdem extrem zynisch, da es sehr wahrscheinlich ist, dass die Europäische Union in jedem Fall die Fehlbeträge ausgleichen muss.
Moreover, this decision is extremely cynical as it is very likely that the European Union will have to make up for the financial shortfall in any case.
Europarl v8

Es ist richtig, dass die finanzielle Hilfe, die wir Grönland wegen der Krise geben, in der es sich zurzeit befindet, nicht auf den finanziellen Ausgleich für das Fischereiabkommen angerechnet werden darf, da dadurch die entsprechende Haushaltslinie, bei der schon erhebliche Fehlbeträge zu verzeichnen sind, überlastet wird.
It is right to state that the financial assistance we give Greenland for the crisis it is currently facing cannot be included in the financial compensation for the fisheries agreement, because this would overload the relevant budget line, which already faces serious shortfalls.
Europarl v8