Translation of "Falls gewünscht" in English
Legen
Sie
den
Maximalwert
für
das
Ergebnis
fest
(falls
gewünscht)
Set
the
maximum
for
the
result
(if
you
want)
KDE4 v2
Falls
eine
Verdünnung
gewünscht
wird,
sollte
eine
5%ige
Glukoselösung
verwendet
werden.
If
dilution
is
desired,
5%
glucose
solution
should
be
used.
ELRC_2682 v1
Falls
gewünscht,
kann
anschließend
ein
Glas
Wasser
getrunken
werden.
If
convenient,
a
glass
of
water
can
be
taken
afterwards.
ELRC_2682 v1
Die
erhaltene
Lösung
kann,
falls
gewünscht,
mit
Aktivkohle
geklärt
werden.
If
desired,
the
resulting
solution
can
be
clarified
with
active
charcoal.
EuroPat v2
Falls
gewünscht,
kann
die
Polymerisationsreaktion
in
Gegenwart
von
Molekulargewichtsreglern
durchgeführt
werden.
If
desired,
the
polymerization
reaction
can
be
carried
out
in
the
presence
of
molecular-weight
regulators.
EuroPat v2
Falls
gewünscht,
ist
auch
eine
direkte
Verwendung
der
isolierten
Enzymkomplexe
möglich.
If
desired,
it
is
also
possible
to
directly
use
the
separated
enzyme
complexes.
EuroPat v2
Falls
gewünscht
das
Brot
mit
wenig
Butter
bestreichen.
Lightly
butter
the
bread
slices,
if
desired.
EUbookshop v2
Als
gasförmige
Verbindung
kann
SiF?
falls
gewünscht,
leicht
weiter
gereinigt
werden.
In
the
form
of
a
gaseous
compound,
SiF4
can
be
easily
purified
further,
if
desired.
EuroPat v2
Falls
gewünscht
kann
vor
dem
Imprägnieren
eine
Flockung
am
Substrat
angebracht
werden.
If
desired,
a
flocking
may
be
applied
to
the
substrate
prior
to
impregnation.
EuroPat v2
Falls
gewünscht,
kann
man
das
gewaschene
Material
in
stückige
Form
bringen.
If
desired,
the
washed
material
can
be
shaped
into
pieces.
EuroPat v2
Falls
gewünscht,
kann
man
die
gewaschene
Katalysatorzusammensetzung
in
stückige
Form
bringen.
If
desired,
the
washed
catalyst
mixture
can
be
fashioned
into
shapes.
EuroPat v2
Falls
gewünscht,
kann
ein
Teil
des
Wasserstoffs
als
Abgas
abgefackelt
werden.
If
desired,
some
of
the
hydrogen
can
be
burnt
off
as
offgas.
EuroPat v2
Falls
gewünscht,
werden
die
Tabletten
mit
einem
Filmüberzug
versehen.
If
desired,
the
tablets
are
provided
with
a
film
coating.
EuroPat v2
Nach
dem
Prägen
wird
die
Ware,
falls
gewünscht,
gedruckt
und
lackiert.
After
texturing,
the
goods
can
be
imprinted
and
varnished,
if
desired.
EuroPat v2
Der
Farbstoff
kann
als
solcher
eingesetzt
oder
falls
gewünscht
gemahlen
werden.
The
dyestuff
can
be
employed
as
such
or,
if
desired,
can
be
ground.
EuroPat v2
Es
kann
aber
auch,
falls
gewünscht,
Magnesiumdibromid
verwendet
werden.
If
desired,
magnesium
dibromide
can
also
be
used.
EuroPat v2
Falls
gewünscht,
können
die
Pulver
auch
nach
der
sogenannten
Fällungsmethode
hergestellt
werden.
If
desired,
the
powders
may
also
be
prepared
by
the
so-called
precipitation
method.
EuroPat v2
Er
lässt
sich,
falls
gewünscht,
durch
Behandeln
mit
warmer
Natriumhydroxidlösung
wegstrippen.
If
desired,
it
can
be
stripped
off
by
treatment
with
warm
sodium
hydroxide
solution.
EuroPat v2
Man
kann
ihn,
falls
gewünscht,
mit
Aktivkohle
klären.
If
desired,
it
can
be
clarified
with
active
charcoal.
EuroPat v2
Falls
gewünscht,
kann
die
Polymerisationsrekation
in
Gegenwart
von
Molekulargewichtsreglern
durchgeführt
werden.
If
desired,
the
polymerization
reaction
can
be
carried
out
in
the
presence
of
molecular
weight
regulators.
EuroPat v2
Falls
gewünscht,
kann
die
Polymerisationsreaktion
in
Gegenwart
von
Molekulargewichtsregeln
durchgeführt
werden.
If
desired,
the
polymerization
reaction
can
be
carried
out
in
the
presence
of
molecular
weight
regulators.
EuroPat v2
Falls
inerte
Zusätze
gewünscht
sind,
werden
diese
ebenfalls
in
dieser
Phase
zugesetzt.
If
inert
additives
are
desired,
these
are
likewise
added
in
this
phase.
EuroPat v2
Falls
gewünscht,
kann
die
Polymerisation
auch
in
Gegenwart
mehrerer
Regler
vorgenommen
werden.
If
desired,
the
polymerization
can
also
be
carried
out
in
the
presence
of
a
plurality
of
regulators.
EuroPat v2
Falls
gewünscht,
kann
nach
Entfernen
des
Lösungsmittel
zur
Reinigung
umkristallisiert
werden.
If
desired,
the
residue
obtained
after
removal
of
the
solvent
can
be
recrystallized
for
purification.
EuroPat v2