Translation of "Fahrzeug mit allradantrieb" in English
Zunächst
stellen
Sie
sicher,
Sie
mieten
ein
Fahrzeug
mit
Allradantrieb.
First
of
all,
make
sure
you
rent
a
four
wheel
drive
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Im
Winter
werden
Schneeketten
oder
ein
Fahrzeug
mit
Allradantrieb
empfohlen.
Snow
chains
or
a
vehicle
with
four-wheel
drive
are
recommended
in
winter.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
ein
Fahrzeug
mit
zuschaltbarem
Allradantrieb
betrachtet
und
es
wird
folgende
Sprachregelung
verwendet:
In
this
case,
a
vehicle
having
an
engagable
all-wheel
drive
is
discussed,
and
the
following
nomenclature
is
used:
EuroPat v2
Dann
aber
fanden
wir
ganz
in
der
Nähe
des
Hotels
doch
noch
ein
Fahrzeug
mit
Allradantrieb.
But
then
we
found
a
four-wheel
drive
right
near
to
our
hotel.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
der
erste
Teil
der
Strecke
auch
von
normalen
Fahrzeugen
bewältigt
werden
kann,
ist
ab
Ammaroo
ein
Fahrzeug
mit
Allradantrieb
empfohlen.
Although
the
first
part
of
track
can
be
negotiated
by
conventional
vehicles,
use
of
a
four-wheel
drive
vehicle
is
recommended
after
Ammaroo.
Wikipedia v1.0
Der
Tur
(polnisch
für
Auerochse)
ist
ein
gepanzertes
geländegängiges
Fahrzeug
mit
Allradantrieb
(4×4)
des
polnischen
Herstellers
AMZ-Kutno.
Tur
(Tur
1)
()
is
a
light
armoured
patrol
car
(light
infantry
mobility
vehicle),
designed
by
the
Polish
factory
AMZ-Kutno
in
2007.
Wikipedia v1.0
Es
ist
möglich,
die
Erfindung
sowohl
in
Verbindung
mit
einem
Ausgleichsgetriebe,
das
zwischen
den
Rädern
einer
Fahrzeugachse
angeordnet
ist,
als
auch
für
ein
Verteilergetriebe,
das
zwischen
zwei
Fahrzeugachsen,
z.
B.
in
einem
Fahrzeug
mit
Allradantrieb,
angeordnet
ist,
einzusetzen.
It
is
possible
to
apply
the
invention
in
combination
with
an
equalizing
gear,
which
is
located
between
the
wheels
of
a
vehicle
axle,
as
well
as
with
a
power
divider,
which
is
located
between
two
vehicle
axles,
e.g.,
in
a
vehicle
with
all-wheel
drive.
EuroPat v2
Der
#J43
/
J44
/
46
war
ein
extrem
seltenes
zweitüriges
Fahrzeug
mit
Allradantrieb,
ebenfalls
mit
Hardtop
oder
Faltdach
(V).
The
J43/J44/46
was
an
extremely
rare
two-door
medium
wheelbase
four-wheel-drive
vehicle,
with
either
a
soft
or
a
hard-top
(V).
WikiMatrix v1
Denken
Sie
daran,
ein
Fahrzeug
mit
Allradantrieb
zu
mieten,
und
denken
Sie
immer
an
warme
Kleidung,
Lebensmittel
und
einen
Sack
Sand
oder
Katzenstreu
für
die
Bodenhaftung
im
Auto
zu
haben,
falls
Sie
steckenbleiben.
Think
about
renting
a
4WD
vehicle,
and
be
prepared
with
warm
clothes,
food
and
a
bag
of
sand
or
kitty
litter
for
traction
in
the
car
at
all
times
in
case
you
do
get
stuck.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
einem
Fahrzeug
mit
konventionellem
Allradantrieb
wiegt
das
HydroDrive®-System
bis
zu
750
Kilogramm
weniger
und
braucht
weniger
Kraftstoff.
When
compared
with
a
vehicle
with
conventional
all-wheel
drive,
the
HydroDrive®
system
is
up
to
750
kilograms
lighter
and
uses
less
fuel.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Fahrzeug
mit
Vorderradantrieb
befinden
sich
die
Ventile
vorzugsweise
ausschließlich
in
den
Bremsleitungen
12
der
Vorderräder
(in
der
Figur
die
beiden
rechten
Ventile),
bei
einem
Fahrzeug
mit
Hinterradantrieb
in
den
Bremsleitungen
12
der
Hinterräder
(die
beiden
linken
Ventile)
und
bei
einem
Fahrzeug
mit
Allradantrieb
in
den
Bremsleitungen
12
aller
Räder
(wie
gezeigt).
In
a
vehicle
having
front
wheel
drive,
the
valves
are
preferably
located
exclusively
in
brake
lines
12
of
the
front
wheels
(the
two
right
valves
in
the
figure),
in
a
vehicle
having
rear
wheel
drive
in
brake
lines
12
of
the
rear
wheels
(the
two
left
wheels)
and
in
a
vehicle
having
all-wheel
drive
in
brake
lines
12
of
all
the
wheels
(as
shown).
EuroPat v2
Aus
der
DE
34
21
776
C2
geht
ein
Fahrzeug
mit
Allradantrieb
hervor,
wobei
sowohl
die
Räder
einer
Achse
mit
der
Antriebswelle
als
auch
die
Antriebswellen
mit
dem
Antriebsmotor
über
Ausgleichsgetriebe
verbunden
sind.
DE
34
21
776
C2
discloses
a
vehicle
with
all-wheel
drive,
wherein
the
wheels
of
an
axle
are
connected
to
the
drive
shaft
and
the
drive
shafts
are
connected
to
the
driving
motor
by
way
of
differential
gears.
EuroPat v2
Klären
Sie
mit
Ihrem
Anbieter,
ob
Sie
mit
Ihrem
Wohnmobil
auf
diesen
Strecken
fahren
dürfen
–
bei
vielen
Anbietern
benötigen
Sie
dafür
ein
Fahrzeug
mit
Allradantrieb.
Check
with
your
rental
company
as
to
whether
you
are
allowed
to
drive
on
these
–
many
rental
companies
require
you
to
be
in
a
4WD
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrrad
wird
so
zu
einem
„Fahrzeug
mit
Allradantrieb“,
und
dies
mit
optimaler
Gewichtsverteilung
(vorne
der
Motor,
hinten
die
Rohloff),
das
geht
mit
einem
Motor
im
Hinterrad
(Heckantrieb)
wie
bei
unserem
eCargo
natürlich
nicht.
You
cannot
get
much
more
comfortable
than
that.
This
is
how
the
bike
becomes
the
“vehicle
with
two-wheel
drive”
–
on
top
of
having
an
optimal
weight
balance
(the
motor
is
in
front,
the
Rohloff
is
at
the
rear).
Naturally,
this
is
not
possible
with
the
motor
in
the
rear
tyre
as
our
eCargo
has
it.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
vielleicht
nicht
der
am
leichtesten
zugängliche
Strand,
aber
ein
Besuch
lohnt
sich,
vor
allem,
wenn
Sie
ein
Fahrzeug
mit
Allradantrieb
gemietet
haben.
It
may
not
be
the
most
accessible
of
beaches,
but
it
is
well
worth
the
trip,
especially
if
you
can
get
hold
of
a
4x4
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
unter
Führung
eines
Fremdenführers
in
einem
Fahrzeug
mit
Allradantrieb
einem
Tag
lang
über
die
Insel
fahren.
You
can
take
turns
driving
a
4WD
vehicle
in
a
tag-along
led
by
your
guide.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrzeug
fährt
mit
permanentem
Allradantrieb
und
dadurch
maximaler
Traktion
an.
Ist
ein
erster
Fahrzustand,
beispielsweise
eine
maximale
Geschwindigkeit
von
ca.
13
km/h
erreicht,
so
wird
das
Verdrängungsvolumen
der
Hydromotoren
9
einer
ideellen
Achse
12
stufenlos
bis
auf
Null
reduziert,
so
daß
nur
noch
die
verbleibenden
ideelle
Achse
12
antreibt.
When
a
first
driving
state
is
reached,
e.g.,
a
maximum
speed
of
about
13
km/h,
the
displacement
volume
of
the
hydraulic
motors
9
of
an
ideal
axle
12
is
reduced
in
a
continuously
variable
manner
to
zero,
so
that
it
is
only
the
remaining
ideal
axle
12
that
drives.
EuroPat v2
Das
Dorf
Muhingo
(02°
42'
40''
S
029°
11'
28''
O)
liegt
in
der
Nähe
von
Runyanzari
und
ist
ländlich
in
einer
hügeligen
Gegend
gelegen.
Es
liegt
auf
1.750
m
im
Nordwesten
Burundis,
nahe
der
Grenze
zu
Ruanda.
Wegen
der
schlechten
Straßen
abseits
der
Hauptverkehrsstraße
ist
es
nur
mit
einem
Fahrzeug
mit
Allradantrieb
erreichbar.
The
village
Muhingo
(02°
42'
40''
S
029°
11'
28''
O)
is
located
nearby
Runyanzari
and
is
in
a
countrified
hilly
area.
It
is
in
an
altitude
of
1,750
m
in
the
north
west
of
Burundi
close
to
Rwanda.
Because
of
the
bad
roads
apart
the
main
road
it
can
only
be
reached
by
4WD
car.
CCAligned v1
Beide
Konzepte
zur
Mehrgrößenregelung
können
sinngemäß
auf
Fahrzeuge
mit
Allradantrieb
übertragen
werden.
The
two
concepts
relating
to
multivariable
control
can
be
transferred
mutatis
mutandis
to
vehicles
having
all-wheel
drive.
EuroPat v2
Fraser
Island
–
Hier
gelten
besondere
Verkehrsregeln,
insbesondere
für
Fahrzeuge
mit
Allradantrieb.
Fraser
Island
has
specific
road
rules,
especially
for
four
wheel
drive
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
Fahrzeuge
mit
Allradantrieb*.
This
also
applies
to
vehicles
with
four-wheel
drive*.
ParaCrawl v7.1
Diese
Reifen
für
Fahrzeuge
mit
Allradantrieb
sind
für
den
Einsatz
im
Gelände
konzipiert.
Off
road
These
4-wheel-drive
tyres
are
designed
for
off-road
use.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
die
leistungsstärksten
Fahrzeuge
mit
Allradantrieb
erleben.
You
will
be
able
to
experience
the
most
powerful
four-wheel
drive
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
Fahrzeugen
mit
Allradantrieb
sollten
Sie
Ihre
Fahrweise
stets
dem
Fahrbahnzustand
und
der
Verkehrssituation
anpassen.
Even
with
four-wheel
drive,
you
should
always
adjust
your
speed
to
suit
the
conditions.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
ist
insbesondere,
aber
nicht
ausschließlich,
für
Fahrzeuge
mit
Allradantrieb
vorgesehen.
The
method
is
provided
especially,
but
not
exclusively,
for
all-wheel
driven
vehicles.
EuroPat v2
Wenn
Schneekettenpflicht
besteht,
müssen
Sie
auch
bei
Fahrzeugen
mit
Allradantrieb
Schneeketten
verwenden
Link.
On
roads
where
snow
chains
are
mandatory,
this
also
applies
to
cars
with
four-wheel
drive
Link.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Schneekettenpflicht
besteht,
müssen
Sie
auch
bei
Fahrzeugen
mit
Allradantrieb
Schneeketten
verwenden
Link
?
.
On
roads
where
snow
chains
are
mandatory,
this
also
applies
to
cars
with
four-wheel
drive
link
?
.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
ESP
hev
in
Fahrzeugen
mit
Front-
oder
Allradantrieb
ist
ebenfalls
möglich.
ESP
hev
can
also
be
used
in
vehicles
with
front-wheel
or
four-wheel
drive.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
auf
der
Reifenauflagefläche
beruhen,
erscheinen
womöglich
kleine
Limousinen,
Fahrzeuge
mit
Allradantrieb
und
Sportzweisitzer
in
derselben
Liste,
was
natürlich
unsinnig
wäre.
If
it
is
based
on
the
footprint
of
the
car
then
we
could
see
small
saloons,
four-wheel
drive
vehicles
and
two-seater
sports
cars
listed
together,
clearly
a
nonsense.
Europarl v8
Die
Strecke
von
Kukës
nach
Bajram
Curri
ist
auch
mit
Fahrzeugen
mit
Allradantrieb
nur
schwer
zu
passieren.
It
is
in
the
north-east
of
the
country,
part
of
Kukës
County,
and
its
capital
and
only
municipality
is
Krumë.
Wikipedia v1.0
Ist
es
nicht
möglich,
bei
Fahrzeugen
mit
(permanentem)
Allradantrieb
die
mathematische
Nachprüfung
gemäß
Absatz
3.1.4.1
durchzuführen,
muss
der
Hersteller
stattdessen
mittels
einer
Prüfung
der
Blockierreihenfolge
nachweisen,
dass
für
alle
Abbremsungen
zwischen
0,15
und
0,8
ein
Blockieren
der
Vorderräder
entweder
gleichzeitig
oder
vor
dem
Blockieren
der
Hinterräder
eintritt.
If
it
is
not
possible,
for
vehicles
with
(permanent)
all-wheel
drive,
to
carry
out
the
mathematical
verification
pursuant
to
paragraph
3.1.4.1,
the
manufacturer
may
instead
verify
by
means
of
a
wheel
lock
sequence
test
that,
for
all
braking
rates
between
0,15
and
0,8,
lockup
of
the
front
wheels
occurs
either
simultaneously
with
or
before
the
lockup
of
the
rear
wheels.
DGT v2019
Da
der
Vorschlag
eine
breite
Palette
von
Fahrzeugen
abdeckt,
von
großen
Lkw
mit
mehreren
Etagen
bis
hin
zu
kleinen
Anhängern
für
Fahrzeuge
mit
Allradantrieb,
sind
übergreifende
Lösungen
besonders
schwierig
zu
finden.
Because
the
proposal
covers
a
wide
range
of
vehicles,
from
large
multi-deck
trucks
to
small
trailers
hitched
on
to
four
wheel
drive
cars,
common
solutions
present
a
particular
difficulty.
TildeMODEL v2018
Bei
Fahrzeugen
(außer
Personenkraftwagen)
mit
einer
Bezugsmasse
von
mehr
als
1700
kg
oder
Fahrzeugen
mit
permanentem
Allradantrieb
werden
die
in
der
Tabelle
3
angegebenen
Leistungswerte
mit
dem
Faktor
1,3
multipliziert.
In
the
case
of
vehicles
other
than
passenger
cars,
with
a
reference
mass
of
more
than
1700
kg
or
vehicles
with
permanent
all-wheel
drive,
the
power
values
given
in
Table
3
are
multiplied
by
a
factor
1,3.
DGT v2019
Bei
Fahrzeugen
mit
Allradantrieb,
einschließlich
Fahrzeugen,
bei
denen
manuell
oder
automatisch
eine
Antriebsachse
abgeschaltet
werden
kann,
muss
der
Hersteller
bescheinigen,
dass
das
Fahrzeug
so
ausgelegt
ist,
dass
mindestens
ein
Typ
einer
Schneetraktionshilfe
auf
mindestens
einer
der
für
die
permanent
angetriebene
Achse
des
Fahrzeugs
genehmigten
Reifen-/Radkombinationen
verwendet
werden
kann.
In
the
case
of
vehicles
where
all
wheels
are
driven,
including
vehicles
where
drive
axles
can
be
disengaged
either
manually
or
automatically,
the
manufacturer
shall
certify
that
the
vehicle
is
so
designed
that
at
least
one
type
of
snow
traction
device
can
be
used
on
at
least
one
of
the
tyre
and
wheel
combinations
approved
for
the
driven
axle,
which
cannot
be
disengaged,
of
the
vehicle.
DGT v2019
Geländegängige
Fahrzeuge
mit
Allradantrieb,
die
mit
Werkstoffen
oder
Bestandteilen
hergestellt
oder
ausgerüstet
wurden,
die
einen
ballistischen
Schutz
der
Stufe
III
(NIJ
0108.01,
September
1985
oder
eine
vergleichbare
nationale
Norm)
oder
besser
bewirken;
All-wheel
drive
vehicles
capable
of
off-road
use
which
have
been
manufactured
or
fitted
with
materials
or
components
to
provide
ballistic
protection
to
level
III
(NIJ
0108.01,
September
1985,
or
comparable
national
standard)
or
better;
DGT v2019
Spanien
hat
für
285
ehemalige
Beschäftigte
der
Grupo
Santana,
eines
spanischen
Herstellers
von
Fahrzeugen
mit
Allradantrieb,
Unterstützung
durch
den
EGF
beantragt.
Spain
applied
for
support
from
the
EGF
for
285
former
workers
of
Grupo
Santana,
a
Spanish
manufacturer
of
4
wheel
drive
vehicles.
TildeMODEL v2018
Die
Bildung
der
Referenzgröße
ist
bei
Fahrzeugen
mit
Allradantrieb
und
insbesondere
bei
zusätzlicher
zugeschaltener
Zentralsperre
besonders
schwierig.
The
formation
of
the
reference
value
is
particularly
difficult
in
the
case
of
vehicles
with
four-wheel
drive,
and
especially
when,
in
addition,
a
central
lock
is
engaged.
EuroPat v2