Translation of "Fahrzeug mit allradantrieb" in English

Zunächst stellen Sie sicher, Sie mieten ein Fahrzeug mit Allradantrieb.
First of all, make sure you rent a four wheel drive vehicle.
ParaCrawl v7.1

Im Winter werden Schneeketten oder ein Fahrzeug mit Allradantrieb empfohlen.
Snow chains or a vehicle with four-wheel drive are recommended in winter.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird ein Fahrzeug mit zuschaltbarem Allradantrieb betrachtet und es wird folgende Sprachregelung verwendet:
In this case, a vehicle having an engagable all-wheel drive is discussed, and the following nomenclature is used:
EuroPat v2

Dann aber fanden wir ganz in der Nähe des Hotels doch noch ein Fahrzeug mit Allradantrieb.
But then we found a four-wheel drive right near to our hotel.
ParaCrawl v7.1

Obwohl der erste Teil der Strecke auch von normalen Fahrzeugen bewältigt werden kann, ist ab Ammaroo ein Fahrzeug mit Allradantrieb empfohlen.
Although the first part of track can be negotiated by conventional vehicles, use of a four-wheel drive vehicle is recommended after Ammaroo.
Wikipedia v1.0

Der Tur (polnisch für Auerochse) ist ein gepanzertes geländegängiges Fahrzeug mit Allradantrieb (4×4) des polnischen Herstellers AMZ-Kutno.
Tur (Tur 1) () is a light armoured patrol car (light infantry mobility vehicle), designed by the Polish factory AMZ-Kutno in 2007.
Wikipedia v1.0

Es ist möglich, die Erfindung sowohl in Verbindung mit einem Ausgleichsgetriebe, das zwischen den Rädern einer Fahrzeugachse angeordnet ist, als auch für ein Verteilergetriebe, das zwischen zwei Fahrzeugachsen, z. B. in einem Fahrzeug mit Allradantrieb, angeordnet ist, einzusetzen.
It is possible to apply the invention in combination with an equalizing gear, which is located between the wheels of a vehicle axle, as well as with a power divider, which is located between two vehicle axles, e.g., in a vehicle with all-wheel drive.
EuroPat v2

Der #J43 / J44 / 46 war ein extrem seltenes zweitüriges Fahrzeug mit Allradantrieb, ebenfalls mit Hardtop oder Faltdach (V).
The J43/J44/46 was an extremely rare two-door medium wheelbase four-wheel-drive vehicle, with either a soft or a hard-top (V).
WikiMatrix v1

Denken Sie daran, ein Fahrzeug mit Allradantrieb zu mieten, und denken Sie immer an warme Kleidung, Lebensmittel und einen Sack Sand oder Katzenstreu für die Bodenhaftung im Auto zu haben, falls Sie steckenbleiben.
Think about renting a 4WD vehicle, and be prepared with warm clothes, food and a bag of sand or kitty litter for traction in the car at all times in case you do get stuck.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zu einem Fahrzeug mit konventionellem Allradantrieb wiegt das HydroDrive®-System bis zu 750 Kilogramm weniger und braucht weniger Kraftstoff.
When compared with a vehicle with conventional all-wheel drive, the HydroDrive® system is up to 750 kilograms lighter and uses less fuel.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Fahrzeug mit Vorderradantrieb befinden sich die Ventile vorzugsweise ausschließlich in den Bremsleitungen 12 der Vorderräder (in der Figur die beiden rechten Ventile), bei einem Fahrzeug mit Hinterradantrieb in den Bremsleitungen 12 der Hinterräder (die beiden linken Ventile) und bei einem Fahrzeug mit Allradantrieb in den Bremsleitungen 12 aller Räder (wie gezeigt).
In a vehicle having front wheel drive, the valves are preferably located exclusively in brake lines 12 of the front wheels (the two right valves in the figure), in a vehicle having rear wheel drive in brake lines 12 of the rear wheels (the two left wheels) and in a vehicle having all-wheel drive in brake lines 12 of all the wheels (as shown).
EuroPat v2

Aus der DE 34 21 776 C2 geht ein Fahrzeug mit Allradantrieb hervor, wobei sowohl die Räder einer Achse mit der Antriebswelle als auch die Antriebswellen mit dem Antriebsmotor über Ausgleichsgetriebe verbunden sind.
DE 34 21 776 C2 discloses a vehicle with all-wheel drive, wherein the wheels of an axle are connected to the drive shaft and the drive shafts are connected to the driving motor by way of differential gears.
EuroPat v2

Klären Sie mit Ihrem Anbieter, ob Sie mit Ihrem Wohnmobil auf diesen Strecken fahren dürfen – bei vielen Anbietern benötigen Sie dafür ein Fahrzeug mit Allradantrieb.
Check with your rental company as to whether you are allowed to drive on these – many rental companies require you to be in a 4WD vehicle.
ParaCrawl v7.1

Das Fahrrad wird so zu einem „Fahrzeug mit Allradantrieb“, und dies mit optimaler Gewichtsverteilung (vorne der Motor, hinten die Rohloff), das geht mit einem Motor im Hinterrad (Heckantrieb) wie bei unserem eCargo natürlich nicht.
You cannot get much more comfortable than that. This is how the bike becomes the “vehicle with two-wheel drive” – on top of having an optimal weight balance (the motor is in front, the Rohloff is at the rear). Naturally, this is not possible with the motor in the rear tyre as our eCargo has it.
ParaCrawl v7.1

Dies ist vielleicht nicht der am leichtesten zugängliche Strand, aber ein Besuch lohnt sich, vor allem, wenn Sie ein Fahrzeug mit Allradantrieb gemietet haben.
It may not be the most accessible of beaches, but it is well worth the trip, especially if you can get hold of a 4x4 vehicle.
ParaCrawl v7.1

Sie können unter Führung eines Fremdenführers in einem Fahrzeug mit Allradantrieb einem Tag lang über die Insel fahren.
You can take turns driving a 4WD vehicle in a tag-along led by your guide.
ParaCrawl v7.1

Das Fahrzeug fährt mit permanentem Allradantrieb und dadurch maximaler Traktion an. Ist ein erster Fahrzustand, beispielsweise eine maximale Geschwindigkeit von ca. 13 km/h erreicht, so wird das Verdrängungsvolumen der Hydromotoren 9 einer ideellen Achse 12 stufenlos bis auf Null reduziert, so daß nur noch die verbleibenden ideelle Achse 12 antreibt.
When a first driving state is reached, e.g., a maximum speed of about 13 km/h, the displacement volume of the hydraulic motors 9 of an ideal axle 12 is reduced in a continuously variable manner to zero, so that it is only the remaining ideal axle 12 that drives.
EuroPat v2

Das Dorf Muhingo (02° 42' 40'' S 029° 11' 28'' O) liegt in der Nähe von Runyanzari und ist ländlich in einer hügeligen Gegend gelegen. Es liegt auf 1.750 m im Nordwesten Burundis, nahe der Grenze zu Ruanda. Wegen der schlechten Straßen abseits der Hauptverkehrsstraße ist es nur mit einem Fahrzeug mit Allradantrieb erreichbar.
The village Muhingo (02° 42' 40'' S 029° 11' 28'' O) is located nearby Runyanzari and is in a countrified hilly area. It is in an altitude of 1,750 m in the north west of Burundi close to Rwanda. Because of the bad roads apart the main road it can only be reached by 4WD car.
CCAligned v1

Beide Konzepte zur Mehrgrößenregelung können sinngemäß auf Fahrzeuge mit Allradantrieb übertragen werden.
The two concepts relating to multivariable control can be transferred mutatis mutandis to vehicles having all-wheel drive.
EuroPat v2

Fraser Island – Hier gelten besondere Verkehrsregeln, insbesondere für Fahrzeuge mit Allradantrieb.
Fraser Island has specific road rules, especially for four wheel drive vehicles.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für Fahrzeuge mit Allradantrieb*.
This also applies to vehicles with four-wheel drive*.
ParaCrawl v7.1

Diese Reifen für Fahrzeuge mit Allradantrieb sind für den Einsatz im Gelände konzipiert.
Off road These 4-wheel-drive tyres are designed for off-road use.
ParaCrawl v7.1

Sie werden die leistungsstärksten Fahrzeuge mit Allradantrieb erleben.
You will be able to experience the most powerful four-wheel drive vehicles.
ParaCrawl v7.1

Auch bei Fahrzeugen mit Allradantrieb sollten Sie Ihre Fahrweise stets dem Fahrbahnzustand und der Verkehrssituation anpassen.
Even with four-wheel drive, you should always adjust your speed to suit the conditions.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren ist insbesondere, aber nicht ausschließlich, für Fahrzeuge mit Allradantrieb vorgesehen.
The method is provided especially, but not exclusively, for all-wheel driven vehicles.
EuroPat v2

Wenn Schneekettenpflicht besteht, müssen Sie auch bei Fahrzeugen mit Allradantrieb Schneeketten verwenden Link.
On roads where snow chains are mandatory, this also applies to cars with four-wheel drive Link.
ParaCrawl v7.1

Wenn Schneekettenpflicht besteht, müssen Sie auch bei Fahrzeugen mit Allradantrieb Schneeketten verwenden Link ? .
On roads where snow chains are mandatory, this also applies to cars with four-wheel drive link ? .
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von ESP hev in Fahrzeugen mit Front- oder Allradantrieb ist ebenfalls möglich.
ESP hev can also be used in vehicles with front-wheel or four-wheel drive.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie auf der Reifenauflagefläche beruhen, erscheinen womöglich kleine Limousinen, Fahrzeuge mit Allradantrieb und Sportzweisitzer in derselben Liste, was natürlich unsinnig wäre.
If it is based on the footprint of the car then we could see small saloons, four-wheel drive vehicles and two-seater sports cars listed together, clearly a nonsense.
Europarl v8

Die Strecke von Kukës nach Bajram Curri ist auch mit Fahrzeugen mit Allradantrieb nur schwer zu passieren.
It is in the north-east of the country, part of Kukës County, and its capital and only municipality is Krumë.
Wikipedia v1.0

Ist es nicht möglich, bei Fahrzeugen mit (permanentem) Allradantrieb die mathematische Nachprüfung gemäß Absatz 3.1.4.1 durchzuführen, muss der Hersteller stattdessen mittels einer Prüfung der Blockierreihenfolge nachweisen, dass für alle Abbremsungen zwischen 0,15 und 0,8 ein Blockieren der Vorderräder entweder gleichzeitig oder vor dem Blockieren der Hinterräder eintritt.
If it is not possible, for vehicles with (permanent) all-wheel drive, to carry out the mathematical verification pursuant to paragraph 3.1.4.1, the manufacturer may instead verify by means of a wheel lock sequence test that, for all braking rates between 0,15 and 0,8, lockup of the front wheels occurs either simultaneously with or before the lockup of the rear wheels.
DGT v2019

Da der Vorschlag eine breite Palette von Fahrzeugen abdeckt, von großen Lkw mit mehreren Etagen bis hin zu kleinen Anhängern für Fahrzeuge mit Allradantrieb, sind übergreifende Lösungen besonders schwierig zu finden.
Because the proposal covers a wide range of vehicles, from large multi-deck trucks to small trailers hitched on to four wheel drive cars, common solutions present a particular difficulty.
TildeMODEL v2018

Bei Fahrzeugen (außer Personenkraftwagen) mit einer Bezugsmasse von mehr als 1700 kg oder Fahrzeugen mit permanentem Allradantrieb werden die in der Tabelle 3 angegebenen Leistungswerte mit dem Faktor 1,3 multipliziert.
In the case of vehicles other than passenger cars, with a reference mass of more than 1700 kg or vehicles with permanent all-wheel drive, the power values given in Table 3 are multiplied by a factor 1,3.
DGT v2019

Bei Fahrzeugen mit Allradantrieb, einschließlich Fahrzeugen, bei denen manuell oder automatisch eine Antriebsachse abgeschaltet werden kann, muss der Hersteller bescheinigen, dass das Fahrzeug so ausgelegt ist, dass mindestens ein Typ einer Schneetraktionshilfe auf mindestens einer der für die permanent angetriebene Achse des Fahrzeugs genehmigten Reifen-/Radkombinationen verwendet werden kann.
In the case of vehicles where all wheels are driven, including vehicles where drive axles can be disengaged either manually or automatically, the manufacturer shall certify that the vehicle is so designed that at least one type of snow traction device can be used on at least one of the tyre and wheel combinations approved for the driven axle, which cannot be disengaged, of the vehicle.
DGT v2019

Geländegängige Fahrzeuge mit Allradantrieb, die mit Werkstoffen oder Bestandteilen hergestellt oder ausgerüstet wurden, die einen ballistischen Schutz der Stufe III (NIJ 0108.01, September 1985 oder eine vergleichbare nationale Norm) oder besser bewirken;
All-wheel drive vehicles capable of off-road use which have been manufactured or fitted with materials or components to provide ballistic protection to level III (NIJ 0108.01, September 1985, or comparable national standard) or better;
DGT v2019

Spanien hat für 285 ehemalige Beschäftigte der Grupo Santana, eines spanischen Herstellers von Fahrzeugen mit Allradantrieb, Unterstützung durch den EGF beantragt.
Spain applied for support from the EGF for 285 former workers of Grupo Santana, a Spanish manufacturer of 4 wheel drive vehicles.
TildeMODEL v2018

Die Bildung der Referenzgröße ist bei Fahrzeugen mit Allradantrieb und insbesondere bei zusätzlicher zugeschaltener Zentralsperre besonders schwierig.
The formation of the reference value is particularly difficult in the case of vehicles with four-wheel drive, and especially when, in addition, a central lock is engaged.
EuroPat v2