Translation of "Fachliche eignung" in English

Die fachliche Eignung würde durch eine vorgeschriebene akkreditierte Ausbildung harmonisiert.
Professional capacity would be harmonised through compulsory accredited training.
TildeMODEL v2018

Die zuständige Stelle prüft die persönliche und fachliche Eignung des verantwortlichen Ausbilders.
The competent authority monitors the personal and technical aptitude of the responsible trainer. Fig.
EUbookshop v2

Darüber hinaus benötigen wir folgende Information, um Ihre fachliche Eignung zu überprüfen:
Moreover, we require the following information to examine your academic suitability:
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie sich einschreiben können, muss das Fach Ihre fachliche Eignung überprüfen.
Before you can enroll, we have to review your professional competence.
ParaCrawl v7.1

Die Sprachkenntnisse werden im Rahmen der Aufnahmeprüfung «fachliche Eignung» geprüft.
Your language skills are tested in the context of the «professional aptitude» entrance examination.
ParaCrawl v7.1

Die in der Richtlinie festgelegten wesentlichen Voraussetzungen sind Zuverlässigkeit, finanzielle Leistungsfähigkeit und fachliche Eignung.
The main requirements for licence, as set by the Directive, are good repute, financial fitness and professional competence.
TildeMODEL v2018

Die fachliche Eignung bezieht sich auf die berufliche und die berufs- und arbeitspädagogische Qualifikation.
Monitoring and surveillance of these provisions - technical aptitude from the vocational point of view, of technical aptitude from the vocational and occupational pedagogics angle, personal aptitude and the minimum age requirements (24 +) - are carried out by the competent authorities (chambers).
EUbookshop v2

Eure Bemühungen um Ausbildung und Dienstordnung, um fachliche Eignung und professionelle Kompetenz sind wichtig.
Your efforts regarding training and service regulations, technical skill and professional competence are important.
ParaCrawl v7.1

Der TestAS ist ein Studierfähigkeitstest, der die allgemeine und fachliche Eignung zum Studium prüft.
The TestAS is an assessment test that examines both the general and subject-related abilities for academic studies.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem Treffen möchten wir Sie als Person kennenlernen und Ihre fachliche Eignung feststellen.
At this meeting we want to get to know you as a person and assess your professional suitability.
ParaCrawl v7.1

Das Zentrum prüft die Kosten für Dienstleistungen, die Auswahl der Dienstleistungserbringer, die Nachweise für fachliche Eignung, Berufserfahrung und finanzielle Solidität, die vorgeschlagene Frist für die Erfüllung des Auftrags und die erwarteten Auswirkungen des vom Begünstigten vorgeschlagenen Programms.
The Centre shall assess the cost of the services, the choice of suppliers, evidence of professional competence, experience and financial soundness, the time limit for completion of the work, and the expected impact of the programme proposed by the beneficiary.
DGT v2019

Gemäß unserem Vorschlag sollen die Mitgliedstaaten lediglich sicherstellen, daß die Kraftverkehrsunternehmer als Führungspersonal lediglich Personen einstellen, die über die fachliche Eignung verfügen.
Our proposal simply requires Member States to check that undertakings are employing a person at managerial level who fulfils the professional competence criterion.
Europarl v8

Die Anforderungen an die fachliche Eignung sind erfüllt, wenn das antragstellende Eisenbahnunternehmen über eine Betriebsorganisation verfügt oder verfügen wird und die erforderlichen Kenntnisse und/oder Erfahrungen für eine sichere und zuverlässige betriebliche Beherrschung und Überwachung der in der Betriebsgenehmigung genannten Geschäftstätigkeit besitzt.“
The requirements relating to professional competence shall be met when an applicant railway undertaking has or will have a management organisation which possesses the knowledge and/or experience necessary to exercise safe and reliable operational control and supervision of the type of operations specified in the licence.’
DGT v2019

Die wichtigste unter den vorgeschlagenen Maßnahmen ist die Entwicklung objektiver Kriterien für die fachliche Eignung, um die Geeignetheit von Kandidaten für Kontrollfunktionen einzuschätzen, wobei die Art, Komplexität und Größe der Finanzinstitution berücksichtigt werden.
The most important of the measures proposed is the development of objective competence criteria to assess the suitability of candidates for controlled roles, taking into account the nature, complexity and size of the financial institution.
Europarl v8

Der Auftragnehmer wird anhand des angegebenen Preises, der Nachweise für fachliche Eignung, Berufserfahrung und finanzielle Solidität und der vorgeschlagenen Frist für die Erfüllung des Auftrags ausgewählt.
The contractor shall be selected on the basis of the price quoted, evidence of professional competence, experience and financial soundness, and the time limit proposed for completion of the contract.
DGT v2019

Bei der Eintragung oder Zulassung einer Wechselstube, eines Dienstleisters für Trusts und Gesellschaften oder eines Kasinos auf nationaler Ebene sollten die zuständigen Behörden sicherstellen, dass die Personen, die die Geschäfte solcher Einrichtungen faktisch führen oder führen werden, und die wirtschaftlichen Eigentümer solcher Einrichtungen über die notwendige Zuverlässigkeit und fachliche Eignung verfügen.
When registering or licensing a currency exchange office, a trust and company service provider or a casino nationally, competent authorities should ensure that the persons who effectively direct or will direct the business of such entities and the beneficial owners of such entities are fit and proper persons.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten schreiben den zuständigen Behörden vor, die Zulassung oder Eintragung der in Absatz 1 genannten Einrichtungen zu verweigern, wenn sie nicht davon überzeugt sind, dass die Personen, die die Geschäfte solcher Einrichtungen faktisch führen oder führen werden, oder die wirtschaftlichen Eigentümer solcher Einrichtungen über die notwendige Zuverlässigkeit und fachliche Eignung verfügen.
Member States shall require competent authorities to refuse licensing or registration of the entities referred to in paragraph 1 if they are not satisfied that the persons who effectively direct or will direct the business of such entities or the beneficial owners of such entities are fit and proper persons.
DGT v2019

Daher bestand dringender Bedarf an einer gesetzlichen Regelung zur Festlegung entsprechender Anforderungen in Bezug auf Zuverlässigkeit, finanzielle Leistungsfähigkeit und fachliche Eignung sowie zur gegenseitigen Anerkennung der für die Berufszulassung erforderlichen Dokumente.
Thus there was an urgent need for legislation, demanding conditions relating to good repute, financial standing and professional competence, and implementation of mutual acknowledgement of certain documents required to obtain permission to operate.
Europarl v8

Die bereits festgelegten Bedingungen für den Zugang zum Beruf, vor allem Zuverlässigkeit, finanzielle Leistungsfähigkeit und fachliche Eignung, werden beibehalten.
The conditions already laid down for accessing the occupation - namely good repute, financial standing and professional competence - are maintained.
Europarl v8

Deshalb begrüße ich die Arbeit der Berichterstatterin zur Erhöhung der Verantwortung in Bezug auf die Sicherheit und Leistungsgarantien in diesem Sektor und auch die Maßnahmen in Bezug auf die fachliche Eignung, die eine qualifizierte Ausbildung und die gegenseitige Anerkennung von Bescheinigungen und anderen Dokumenten beinhalten.
I therefore welcome the work carried out by the rapporteur to increase responsibility in terms of safety and guarantees of commitment in this sector and also the measures on professional competence which involve high-quality training and mutual recognition of diplomas and licences.
Europarl v8

Da Verbraucher nicht die erforderliche fachliche Eignung besitzen, die Qualität von Dienstleistungen zu prüfen, brauchen sie einen Rechtsrahmen, der ihnen Schutz gibt.
Because Since do not have the necessary technical ability to check the quality of services, they need a legal framework in order for them to be protected.
Europarl v8

Die Leistungsfähigkeit, fachliche Eignung und Integrität der Bediensteten sind mit Hilfe von Leistungsbeurteilungsverfahren zu bewerten, mit denen festgestellt wird, ob der Bedienstete die im Personalstatut und in der Personalordnung festgelegten Normen, für deren Einhaltung er verantwortlich ist, erfüllt.
Staff members shall be evaluated for their efficiency, competence and integrity through performance appraisal mechanisms that shall assess the staff member's compliance with the standards set out in the Staff Regulations and Rules for purposes of accountability.
MultiUN v1

In Bestimmung 101.3 a) der Personalordnung heißt es ausdrücklich, dass die von den Bediensteten in der Charta und in Artikel 1.3 a) des Personalstatuts verlangte Leistungsfähigkeit, fachliche Eignung und Integrität bewertet werden und dass die Bediensteten für die Einhaltung der verlangten Normen verantwortlich gemacht werden.
Staff rule 101.3 (a) makes explicit that the efficiency, competence and integrity required of staff by the Charter and staff regulation 1.3 (a) will be evaluated and that they will be held accountable to maintain the required standards.
MultiUN v1