Translation of "Fachliche aspekte" in English
Meiner
Ansicht
nach
sind
dies
im
Wesentlichen
politische
und
nicht
fachliche
Aspekte.
In
my
opinion,
these
are
essentially
political
--
not
technical
--
points.
TildeMODEL v2018
Fachliche
Aspekte
und
Terminologie
genießen
höchste
Aufmerksamkeit.
Specialised
aspects
and
terminology
are
given
particular
attention.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
horizontalen
Tracks
beinhalten
dagegen
mehr
fachliche
Aspekte
des
Szenarios.
All
the
other
horizontal
tracks,
on
the
other
hand,
contain
more
technical
aspects
of
the
scenario.
ParaCrawl v7.1
Dabei
beleuchteten
vier
Referenten
vier
ganz
unterschiedliche
fachliche
Aspekte.
The
four
presenters
illuminated
very
different
aspects
of
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Tagung
erörterten
die
Experten
wichtige
fachliche
Aspekte
hinsichtlich
der
Entwicklung
und
Anwendung
des
Instrumentariums.
At
the
meeting,
the
experts
offered
important
technical
considerations
for
the
tool's
development
and
use.
ParaCrawl v7.1
In
der
nächsten
Woche
findet
im
Brüsseler
Gebäude
des
Europäischen
Parlaments
eine
politische
Aussprache
statt,
aber
eine,
die
auch
fachliche
Aspekte
beinhaltet.
Next
week,
a
political
debate,
but
one
that
includes
technical
aspects
too,
will
be
held
at
the
European
Parliament
building
in
Brussels.
Europarl v8
Zweitens
werden
wir
gegen
Ende
dieses
Jahres
detaillierte
fachliche
Aspekte
vorschlagen,
die
wir
in
den
zu
billigenden
politischen
Rahmen
integrieren
wollen.
Secondly,
at
the
end
of
the
year,
we
will
propose
the
detailed
technical
aspects
that
we
want
to
integrate
into
the
approval
of
a
political
framework.
Europarl v8
Dies
ist
vor
allem
dann
der
Fall,
wenn
es
bei
den
jeweiligen
Vorschriften
um
fachliche
Aspekte
geht
und
diese
bereits
in
allen
Mitgliedstaaten
vollständig
in
nationales
Recht
umgesetzt
worden
sind.
This
is
true
more
particularly
where
the
provisions
at
issue
are
of
a
technical
nature
and
have
already
been
fully
transposed
into
national
law
by
all
Member
States.
Europarl v8
Insbesondere
sollte
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
werden
,
die
zur
Durchführung
der
Richtlinie
2004/109
/
EG
notwendigen
Maßnahmen
zu
erlassen
,
um
fachliche
Aspekte
einiger
Begriffsbestimmungen
dieser
Richtlinie
zu
klären
,
insbesondere
die
Höchstdauer
des
kurzen
Abrechnungszyklus
,
den
Kalender
der
Handelstage
,
die
Umstände
,
unter
denen
eine
Person
von
Erwerb
oder
Veräußerung
der
Stimmrechte
Kenntnis
erhalten
sollte
und
die
Voraussetzungen
,
die
Market
Maker
und
Verwaltungsgesellschaften
erfüllen
müssen
,
um
als
unabhängig
zu
gelten
;
In
particular
power
should
be
conferred
on
the
Commission
to
adopt
measures
necessary
for
the
implementation
of
Directive
2004/109
/
EC
in
order
to
clarify
the
technical
aspects
of
some
of
the
definitions
provided
under
that
Directive
,
notably
the
maximum
length
of
the
short
settlement
cycle
,
the
calendar
of
trading
days
,
the
circumstances
under
which
a
person
should
have
learnt
of
the
acquisition
or
disposal
of
voting
rights
,
the
conditions
of
independence
to
be
respected
by
market
makers
,
by
management
companies
;
in
order
to
take
account
of
technical
developments
in
financial
markets
,
notably
to
ensure
the
uniform
application
of
the
requirement
regarding
the
public
availability
of
the
annual
financial
report
and
of
the
half-yearly
financial
report
;
ECB v1
Drittens
sei
der
Anhang
„Fachliche
und
finanzielle
Aspekte“
zum
Leitfaden
für
Antragsteller,
der
für
die
Bewertung
der
Anträge
ein
System
in
vier
Etappen
vorsehe,
nicht
eingehalten
worden.
Thirdly,
the
Technical
and
Financial
Annex
to
the
Applicant’s
Guide,
which
presents
the
system
for
evaluation
of
applications
in
four
steps,
was
not
complied
with.
EUbookshop v2
Dadurch,
dass
sie
die
angefochtene
Entscheidung
im
Rahmen
der
Prüfung,
welche
Qualität
der
Antrag
habe
(vierte
Etappe),
unter
Heranziehung
eines
Kriteriums
begründet
habe,
das
zur
dritten
Etappe
gehöre,
habe
die
Kommission
gegen
den
Anhang
„Fachliche
und
finanzielle
Aspekte“
zum
Leitfaden
für
Antragsteller
verstoßen
und
den
Grundsatz
der
Rechtssicherheit
verletzt.
In
stating
reasons
for
the
contested
decision,
in
the
context
of
the
check
of
the
quality
of
the
application
(fourth
step),
on
the
basis
of
a
criterion
which
is
covered
by
the
third
step,
the
Commission
infringed
the
Technical
and
Financial
Annex
to
the
Applicant’s
Guide
and
the
principle
of
legal
certainty.
EUbookshop v2
Damit
habe
sie
gegen
die
Regelungen
des
Anhangs
„Fachliche
und
finanzielle
Aspekte“
zum
Leitfaden
für
Antragsteller
und
gegen
den
Grundsatz
der
Rechtssicherheit
verstoßen.
Thus,
it
infringed
the
provisions
of
the
Technical
and
Financial
Annex
to
the
Applicant’s
Guide
and
the
principle
of
legal
certainty.
EUbookshop v2
Sodann
gibt
es
andere
spezielle
pädagogische
oder
fachliche
Aspekte,
die
fruchtlose
Diskussionen
zur
Folge
haben,
da
die
Spaltungen
dieser
Art
nicht
mit
den
politischen
Spaltungen
übereinstimmen,
was
zu
nichts
führt.
There
again,
there
are
other
aspects
of
a
more
specifically
pedagogical
or
corporative
nature
which
prompt
the
holders
of
opposing
views
to
turn
a
deaf
ear
to
each
other,
since
rifts
of
this
kind
do
not
coincide
with
political
rifts,
which
does
nothing
at
all
to
help
matters.
EUbookshop v2
Das
Prinzip
eines
aktiven,
ganzheitlichen
Lernens,
das
fachliche
Aspekte
mit
der
Förderung
übergreifender
Qualifikationen
und
hier
vor
allem
pädagogischer
Qualifikationen
verbindet,
ist
für
die
Qualifizierung
des
Ausbildungspersonals
von
überragender
Bedeutung.
The
principle
of
active,
holistic
learning,
linking
technical
aspects
with
the
promotion
of
multidisciplinary
skills,
above
all
pedagogical
skills,
is
of
overriding
importance
for
the
qualification
of
training
personnel.
EUbookshop v2
Die
ergänzenden
Angaben
zum
innovativen
Charakter
des
Projekts
könnten
nicht
als
neue
Gesichtspunkte
angesehen
werden,
denn
sie
ergäben
sich
aus
dem
Wortlaut
des
Anhangs
„Fachliche
und
finanzielle
Aspekte“
zum
Leitfaden
für
Antragsteller.
The
Commission
cannot
accept
that
the
additional
information
concerning
the
innovative
nature
of
the
project
be
regarded
as
a
new
factor,
as
it
stems
from
the
wording
of
the
Technical
and
Financial
Annex
to
the
Applicant’s
Guide.
EUbookshop v2
Dabei
geht
es
nicht
nur
und
nicht
hauptsächlich
um
praktische
und
fachliche
Aspekte,
lis
fehlt
vor
allem
an
juristischen
und
betriebswirtschaftlichen
Kenntnissen
und
Allgemeinwissen.
This
concerns
not
only
and
not
primarily
practical
and
technical
matters.
Legal,
managerial
and
general
disciplines
are
those
which
are
defective.
EUbookshop v2
Der
Leitfaden
für
Antragsteller
enthält
verschiedene
Anhänge,
darunter
den
Anhang
2
mit
dem
Titel
„Fachliche
und
finanzielle
Aspekte“,
den
Anhang
6
mit
dem
Titel
„Zuschussantrag
—
Projektbeschreibung“
und
den
Anhang
7
mit
dem
Titel
„Finanzplan“.
The
Applicant’s
Guide
contains
a
number
of
Annexes,
among
them
Annex
2,
‘Technical
and
Financial
Annex’;
Annex
6,
‘Grant
Application
—
Description
of
the
Project’;
and
Annex
7,
‘Budget
Estimate’.
EUbookshop v2
Die
Anforderung
der
Klarheit
unabhängig
von
einer
mathematischen
Exaktheit
werde
indessen
durch
Abschnitt
3.4
des
Anhangs
„Fachliche
und
finanzielle
Aspekte“
zum
Leitfaden
der
Antragsteller
vorgeschrieben.
The
Commission
states
that
that
need
for
clarity,
irrespective
of
mathematical
accuracy,
was
set
out
in
Chapter
3.4
of
the
Technical
and
Financial
Annex
to
the
Applicant’s
Guide.
EUbookshop v2
Auf
die
Möglichkeit,
ergänzende
Auskünfte
über
eine
Internetseite,
per
E-Mail
oder
telefonisch
einzuholen,
sei
im
Leitfaden
der
Antragsteller,
in
seinem
Anhang
„Fachliche
und
finanzielle
Aspekte“
und
in
der
im
Amtsblatt
vom
31.
Oktober
2003
veröffentlichten
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
VP/2003/021
hingewiesen
worden.
Thus,
the
possibility
of
requesting
additional
information
via
an
Internet
site,
by
email
or
by
telephone
was
provided
for
both
in
the
Technical
and
Financial
Annex
to
the
Applicant’s
Guide
and
in
the
call
for
proposals
VP/2003/021,
which
was
published
in
the
Official
Journal
on
31
October
2003.
EUbookshop v2
Einblicke
in
das
Unternehmen,
dessen
Standort,
sowie
fachliche
Aspekte
zu
vermitteln
war
das
Ziel
der
Exkursion
bei
1
&
1
in
München.
The
aim
of
the
excursion
at
1
&
1
in
Munich
was
to
provide
insights
into
the
company,
its
location
and
technical
aspects.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Publikation
werden
sowohl
praktische
als
auch
fachliche
Aspekte
der
Anwendung
von
IFRS
13
'Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts'
auf
vier
bestimmte
Bereiche
untersucht,
die
Auswirkungen
auf
die
Bewertung
von
Finanzinstrumenten
und
die
entsprechenden
Angaben
haben.
19
Feb
2013
This
publication
considers
both
practical
and
technical
aspects
of
applying
IFRS
13
'Fair
Value
Measurement'
to
four
specific
areas
affecting
financial
instruments
valuations
and
disclosures.
ParaCrawl v7.1
Fachliche
Aspekte
und
Terminologie
genießen
höchste
Aufmerksamkeit,
Tonalität
und
Stilniveau
werden
in
die
gewünschte
Sprache
übernommen.
Much
attention
is
paid
to
technical
aspects
and
terminology,
tone
and
style
level
will
be
included
in
the
required
language.
ParaCrawl v7.1
Das
Zertifikatsstudium
Versicherungsrecht
vermittelt
Ihnen
aktuelles
Fachwissen
rund
um
das
Thema
Versicherungsvermittlung
und
behandelt
dabei
nicht
nur
rein
fachliche
Aspekte
wie
Haftungsfragen,
Versicherungssparten
und
Versicherungsrecht,
sondern
unterstützt
auch
den
Ausbau
Ihrer
persönlichen
Kompetenzen
in
Bereichen
wie
Kommunikation
oder
Selbstmanagement.
This
program
of
study,
leading
to
a
certificate
in
insurance
law,
provides
you
with
current
specialist
knowledge
in
insurance
mediation
and,
by
doing
so,
treats
not
only
purely
technical
aspects
such
as
liability
issues,
classes
of
insurance
and
insurance
law,
but
also
enhances
your
personal
skills
in
areas
such
as
communication
or
self-management.
ParaCrawl v7.1
Günter
M.
Zieglers
fachliche
Schwerpunkte
sind
Aspekte
der
Diskreten
Geometrie,
besonders
der
Theorie
der
Polyeder,
algebraische
und
topologische
Methoden
in
der
Kombinatorik,
sowie
Probleme
der
Optimierung.
In
mathematics
Ziegler
deals
with
aspects
of
discrete
geometry,
especially
the
theory
of
polyhedra,
with
algebraic
and
topological
methods
in
combinatorics,
and
with
problems
of
optimization.
ParaCrawl v7.1