Translation of "Fachgerecht ausführen" in English

Bei dieser wird festgestellt, ob der Kandidat/die Kandidatin die für diesen Beruf notwendigen Tätigkeiten selbst fachgerecht ausführen kann.
These examinations are designed to assess whether candidates are capable of performing, independently and in a professional manner, the tasks required for the practice of the relevant occupation.
EUbookshop v2

Diese Tabellen sind eine Hilfe für Benutzer, die sich bereits mit dem Handbuch vertraut gemacht haben und die erforderlichen Aufgaben mit dem Gaswarngerät fachgerecht ausführen können.
These charts are tools for the user who is both familiar with the manual and proficient in the performance of the given task.
ParaCrawl v7.1

Der zentrale Nachrichtendienst und das Ministerium für Nachrichtenwesen und Staatssicherheit in der Kabylei haben in großem Stil hochentwickelte Ausrüstung erworben, um Überwachung und Repression [online] fachgerecht ausführen zu können.
Secret Services (RG) and the Department of Intelligence and Security (DRS) in Kabylia acquired a large batch of sophisticated equipment to properly carry out monitoring and repression [online].
ParaCrawl v7.1

Sollte ein/e Leser/in jemanden kennen, der diese Arbeiten fachgerecht ausführen kann bitte wir um eine Nachricht - wir werden Kontakte gerne vermitteln!
If a reader of this page is aware of anyone able to carry out such specialised work please inform us and we would be happy to pass on this information to interested parties.
CCAligned v1

Dank einem großen Magazin und kurzen Lieferzeiten unserer Lieferanten können wir die Reparaturen innert kürzester Zeit fachgerecht ausführen.
Due to our large product assortment and short delivery times from our suppliers, we are able to carry out most of repairs properly and within shortest time.
ParaCrawl v7.1

Durch die vielen Spezialisten und die eigenen Werkstätten in der Firma können wir Dienstleistungen fachgerecht ausführen, die sich nur schwer zuordnen lassen.
With our numerous specialists and the company's own workshops, we can find professional solutions to many problems which are hard to nail down.
ParaCrawl v7.1

Diese Tabellen sind eine Hilfe für Benutzer, die sich bereits mit dem Handbuch vertraut gemacht haben und die erforderlichen Aufgaben mit dem Gerät fachgerecht ausführen können.
These charts are tools for the user who is both familiar with the manual and proficient in the performance of the given task.
ParaCrawl v7.1

Im nächsten Schritt werden die einzelnen Arbeitsschritte darauf hin analysiert, welche besonderen Informationen der Mitarbeiter benötigt, um diese Tätigkeit fachgerecht ausführen zu können.
During the next step, individual work steps are analysed with regard to what information is required by the worker in order to fulfil this activity in a professional manner.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der beruflichen Bildung umfasst der Begriff des Wissens alle grundlegenden und fachspezifischen Fertigkeiten und Kenntnisse, die zur fachgerechten Ausführung einer Aufgabe vom Einzelnen beherrscht werden müssen (AFPA, 1992).
In the field of vocational training, the scope of knowledge covers all the basic and technical skills and/or information an individual must master in order to perform a task properly (adapted from AFPA, 1992).
EUbookshop v2

Es leuchtet ein, daß dieses Verfahen äußerst kritisch ist und bei nicht fachgerechter Ausführung zu einer Verkratzung der Video-Köpfe führt.
It is clear that this process is extremely critical and, unless carried out properly, leads to scratching of the video heads.
EuroPat v2

Bei der Besetzung von Führungs- und Mittelmanagementpositionen in Nordchina hat sich die Kompetenz und Präsenz vor Ort sowohl in der eigenen Akquise von Geschäft als auch in der fachgerechten Ausführung von Suchaufträgen bewährt.
In assignments for top executive as well as middle management positions in North China, the competences and presence in Beijing proved its value in independent business development as well as in professional implementation of search projects.
ParaCrawl v7.1