Translation of "Für sie persönlich" in English
Vielen
Menschen
eröffnen
diese
Vorschläge
neue
Perspektiven
für
sie
ganz
persönlich.
These
proposals
open
up
new
personal
prospects
for
many
people.
Europarl v8
Die-
se
Anleitungen
gelten
nur
für
Sie
persönlich.
These
instructions
are
only
for
you.
EMEA v3
Diese
Anleitungen
gelten
nur
für
Sie
persönlich.
These
instructions
are
only
for
you.
ELRC_2682 v1
Was
ich
tue,
geschieht
nicht
für
Sie
persönlich.
But...
I'm
not
doing
it
for
you
personally.
OpenSubtitles v2018
Welche
Folgen
hätte
eine
gänzliche
Abschaffung
der
Roaming-Gebühren
für
Sie
persönlich?
If
there
were
no
roaming
charges
anymore,
what
would
that
change
for
you?
TildeMODEL v2018
Sie
haben
es
für
sie
signiert,
persönlich.
You
signed
it
for
her,
personally.
OpenSubtitles v2018
Aber
für
Sie
persönlich
lege
ich
noch
einen
dritten
Fonds
an.
But
for
you,
I'm
gonna
initiate
a
third
fund.
OpenSubtitles v2018
Was
hat
sich
für
Sie
persönlich
durch
diesen
Riesenerfolg
verändert?
How
has
all
this
success
affected
you
personally?
OpenSubtitles v2018
Was
ist
für
Sie
persönlich
der
bestimmende
Moment
Ihres
GIaubens?
For
you,
personally,
what
is
the
defining
moment
of
your
belief?
OpenSubtitles v2018
Was
bedeutet
das
für
Sie
persönlich
bei
Ihrer
Tätigkeit?
What
does
this
mean
to
you
personally
in
your
working
life?
EUbookshop v2
Was
macht
dieses
Thema
für
Sie
persönlich
so
interessant?
What
makes
it
of
particular
interest
for
you?
EUbookshop v2
Was
bedeutet
die
EU
für
Sie
persönlich?
What
does
the
EU
mean
to
you?
EUbookshop v2
Und
dieses
Geschenk
ist
für
Sie
persönlich.
And
this
is
good
too,
it's
for
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wirklich
wichtig,
für
Sie
persönlich.
This
is
really
important
to
you
personally.
OpenSubtitles v2018
Was
bedeutet
La
Dolce
Vita
für
Sie
persönlich?
What
is
La
Dolce
Vita
for
you
personally?
ParaCrawl v7.1
Wenn
einer
das
dort
gewesen
und
ich
habe
Sympathie
für
Sie
persönlich.
If
any
of
this
been
there
as
well
I
have
sympathy
for
you
personally.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
für
Sie
immer
persönlich
da
und
nehmen
uns
Zeit
für
Sie.
We
are
always
available
for
you
personally
and
take
our
time
for
you.
CCAligned v1
F:
Warum
war
dieses
Thema
für
Sie
persönlich
sinnvoll?
Q:
Why
was
this
topic
meaningful
to
you
personally?
CCAligned v1
Antwort:
Es
ist
für
Sie
persönlich
vorbereitet.
It
is
being
prepared
for
you
personally—right
now.
ParaCrawl v7.1
Was
haben
Sie
für
sich
persönlich
von
der
Reise
mitgenommen?
What
have
you
personally
gained
form
this
trip?
ParaCrawl v7.1
Was
macht
für
Sie
persönlich
die
Faszination
„Heimtextilien“
aus?
What
do
you
personally
find
so
fascinating
about
‘home
textiles’?
ParaCrawl v7.1
Welche
Gründe
sprechen
für
Sie
persönlich
gegen
Ihre
DNA
in
einer
Datenbank?
Can
you
think
of
any
reasons
why
you
might
not
want
your
DNA
on
a
database?
ParaCrawl v7.1
Ihr
Account
wird
für
Sie
persönlich
erstellt.
Your
account
is
personal
to
you.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eine
außergewöhnliche
Lautstärke
Anpassung,
die
verfügbar
für
Sie
persönlich.
You've
got
an
extraordinary
volume
of
customization
that's
available
to
you
personally.
ParaCrawl v7.1