Translation of "Für meine tätigkeit" in English

Geld für meine Tätigkeit zu nehmen, und ich muss die Praxis schließen.
I shall be forbidden from charging for my practice and have to shut down.
OpenSubtitles v2018

Ich stelle nützliche Informationen für meine Tätigkeit zusammen und werte sie aus.
Icompile and analyse all kind of useful informationfor my job.
EUbookshop v2

Welche Branchen- und Fachkenntnisse werden für meine zukünftige Tätigkeit notwendig sein?
What industry and specialist skills will be necessary for my future work?
CCAligned v1

Für meine berufliche Tätigkeit durch folgende Merkmale gekennzeichnet:
For my professional activities characterized by the following features:
CCAligned v1

Welche Informationen brauche ich für meine Tätigkeit?
What information do I need to do my job?
CCAligned v1

Damals ist also gewissermaßen der Grundstein für meine jetzige Tätigkeit gelegt worden.
The foundation for my current job was being virtually laid back then.
ParaCrawl v7.1

Werde ich für meine Tätigkeit bezahlt?
Will I get paid for my engagement?
ParaCrawl v7.1

Der wissenschaftliche Hintergrund ist sehr hilfreich für meine Tätigkeit als Wissenschaftsmanagerin.
The scientific background is very useful for my job as a research manager.
ParaCrawl v7.1

Schön, dass Sie meine Homepage aufgerufen haben und sich für meine künstlerische Tätigkeit interessieren.
Great, that you chose my homepage and that you are interested in my artistic work!
CCAligned v1

Dadurch konnte ich reichlich Erfahrung für meine Tätigkeit im Design und Projekt-Engineering bei Accuride sammeln.
That gave me plenty of experience for my Design and Project Engineering role within Accuride. Â
ParaCrawl v7.1

Für meine Tätigkeit sind insbesondere Kenntnisse aus dem Bereich der Mechanik und der Maschinendynamik hilfreich.
In my field of activity, knowledge of mechanics and machine dynamics are particularly helpful.
ParaCrawl v7.1

Er ist für meine Tätigkeit wichtig, weil ich dadurch in großem Maßstab arbeiten kann.
It is important to my work because it allows me to work on a large scale.
ParaCrawl v7.1

Diese Entscheidung war für meine künstlerische Tätigkeit von enormer Bedeutung, und ich empfinde dafür nach wie vor große Dankbarkeit.
Götz' decision has had a great impact on my artistic activity and I am still very grateful for it.
ParaCrawl v7.1

Daher freute ich mich sehr, dass ich am Training teilnehmen konnte und ein neuer ADVANCE Auditor wurde – insbesondere für meine zukünftige Tätigkeit in einigen slowakischen Städten.
Therefore, I was very happy to participate in the training and become a new ADVANCE auditor, especially for my future work in some Slovak cities.
ParaCrawl v7.1

Dass mir analytisches Denken sehr nahe ist, hat sich als gute Voraussetzung für meine jetzige Tätigkeit erwiesen.
The fact that analytical thinking is something I have an affinity with has proved a good qualification for my current activities.
ParaCrawl v7.1

Doch Meine Weisheit verteilte alles in gerechtem Maße und nützte jegliches Element für Meine schöpferische Tätigkeit, so daß einzelne Formen heraustraten, die ihrer Zweckbestimmung nachkommen mussten, und so also der langsame Aufbau der sichtbaren Schöpfungswerke begann, der sich auf endlose Zeiten hindurch erstreckte, bis dann die Erde schon eine Vegetation aufweisen konnte und immer mehr ausgereiftes Geistiges in jenen Schöpfungen Aufenthalt nehmen konnte, das den Gang der Aufwärtsentwicklung nun zurücklegte in jener Pflanzenwelt.
Yet My wisdom distributed everything in the right measure and used every element for My creative work, so that separate forms arose which had to comply with their destined purpose; and thus began the slow construction of the visible works of creation which continued for an endless time until the earth started to show vegetation and increasingly more mature spiritual substances were able to occupy those creations to travel the path of higher development in this plant world.
ParaCrawl v7.1

Die umfassende Behandlung der Regulierungsthematik und deren Einbettung ins realpolitische Umfeld, wie sie im MEcon vermittelt wird, gaben mir das ideale Rüstzeug für meine jetzige Tätigkeit.
The comprehensive treatment of the subject of regulation and its role in the real political environment as taught in the MEcon equipped me perfectly for my current job.
ParaCrawl v7.1

Weil die für meine Tätigkeit und das Bereitstellen von Informationen anwendbaren Regelungen sich wahrscheinlich über die Zeit ändern und immer weiter verkomplizieren werden, möchte ich Sie bitten, sich an mich selbst oder an die genannten Aufsichtsbehörden zu wenden, wenn Sie detaillierte Informationen zu den jeweils geltenden Regelungen benötigen.
Because regulations applicable to my pursuit of any of these activities are likely to change over time, please refer to the mentioned supervising authorities if you wish to receive detailed information about the applicable regulations.
ParaCrawl v7.1

Was sich als der zentrale Punkt für meine wissenschaftliche Tätigkeit erwies ist, dass Verstehen jedoch durch Gleichheit, durch Gemeinsamkeiten oder durch Unterschiede geschieht.
It turned out that the central point for my scientific work was the insight that understanding happen either, through equality, through inter-community, or through difference.
ParaCrawl v7.1

Borsdorf: Das Studium hat mir die Gewissheit vermittelt, dass ich eine wissenschaftliche Grundlage für meine jetzige Tätigkeit habe.
Prof. Borsdorf: My studies gave me the assurance that I had an academic base for my current profession.
ParaCrawl v7.1

Ihre Ernennung zur Officer of the Order of the British Empire (OBE) 2003 kommentierte sie so: „Es macht mich sehr stolz, dass ich für meine Tätigkeit als Vorsitzende der Society of Black Architects zur OBE ernannt wurde.
She appointed an OBE in the Queen's 2003 Birthday Honours list, and has said: "To my great pride my citation for my OBE was as chair of the Society of Black Architects.
WikiMatrix v1

Diese drei Prämissen sind die Basis für meine Tätigkeit, ich definitiv, könnte sagen, dass ist mein Stein der Weisen.
These three premises are the basis of my activities, and definitely, I can say that is my philosopher's stone.
CCAligned v1

Das war eine gute Erfahrung für meine spätere Tätigkeit bei W.R. Grace, wo ich an Übernahmen beteiligt war.
It was a good experience for my time later at W. R. Grace, where I participated in acquisitions.
ParaCrawl v7.1

Als Kind ging ich meilenweit zu Fuß zur Schule, doch später wurde ich von der englischen Königin für meine Tätigkeit als Top-Neurochirurgin ausgezeichnet.
I went from walking miles to school to years later being awarded by the Queen of England for being a top neurosurgeon. So never give up.'
ParaCrawl v7.1

Ida Luka-Lognoné: Die Internationalität meiner Familie, mein Arbeitsumfeld und die vielfältigen persönlichen und beruflichen Erfahrungen sind für meine jetzige Tätigkeit von großer Bedeutung.
Ida Luka-Lognoné: My diverse background in terms of family origins, working environment and enriching personal and professional experiences are of the utmost importance in my job.
ParaCrawl v7.1

In erster Linie ist aber Erfolg für mich als Nährboden für meine weitere Tätigkeit als Künstler wichtig.
But success for me is important mainly as a basis on which my further work as an artist can flourish.
ParaCrawl v7.1