Translation of "Für den flug" in English

Letztendlich kommt eine Annullierung einer Beförderungsverweigerung für den gesamten Flug gleich.
Ultimately, cancellation equates to universal denied boarding for an entire flight.
Europarl v8

Und wir hatten kein Geld für den Flug.
And we didn't have money for the flight.
TED2013 v1.1

September 2009 bereits als Missionsspezialist für den Flug STS-133 (ISS-ULF-5) benannt.
Kopra was assigned to fly on STS-133, the final flight of the "Discovery".
Wikipedia v1.0

Unter ihnen herrschte keine Klarheit darüber, wer für den Flug verantwortlich sei.
It is not clear to either one of them who is responsible for what, and who is doing what.
Wikipedia v1.0

Mary setzte ihr Baby für den Flug in einen Kindersitz.
Mary placed her baby in a car seat for the flight.
Tatoeba v2021-03-10

Kosmos 672 ist eine Tarnbezeichnung für den unbemannten Flug des sowjetischen Raumschiffs Sojus.
Kosmos 672 ( meaning "Cosmos 672") was the second unmanned test of the ASTP Soyuz spacecraft.
Wikipedia v1.0

Ich bewerbe mich nicht für den Flug.
I'm not applying for this trip.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie einen Renick für den Flug von 7 Uhr nach Rom?
Do you have a Mr. Renick on the 7:00 flight for Rome?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie einen Al E. Renick für den Flug 124 nach London?
Do you have a Renick, an Al E. Renick on Flight 124 to London?
OpenSubtitles v2018

Nach Angaben der Fluggesellschaft hat Haddad für den Flug ein Gepäckstück aufgegeben.
According to the airline, Haddad has a checked bag on the flight.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mein ganzes Geld für den Flug verbraten.
I had to scrape together the money to fly here.
OpenSubtitles v2018

Die Firma, die für den abgestürzten Flug nach Vermont verantwortlich ist.
The company responsible for the downed flight to Vermont.
OpenSubtitles v2018

Er hat ein Ticket für den Flug um 17:30 Uhr nach Cancun.
He's wanted for questioning. He bought a ticket on a 5:30 to Cancun out of JFK.
OpenSubtitles v2018

Meine Fraktion tritt ein für den Wettbewerb der Flug gesellschaften in der Gemeinschaft.
It is worth recalling that these difficulties were the subject of consideration by the Council of Ministers for the first time in June 1977.
EUbookshop v2

Warum nimmst du dir nicht was für den Flug?
Why don't you grab something for the flight?
OpenSubtitles v2018

Bin ich eingetragen für den Flug nach Madrid?
Am I all set on that flight to Madrid?
OpenSubtitles v2018

Ihr werdet fit sein für den Flug.
You'll wake up full of energy to take the plane.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne zwei Plätze für den Flug nach Frankfurt.
We, uh... We'd like two seats on the Frankfurt flight.
OpenSubtitles v2018

Was ist der Grund für den Flug?
What's the purpose of your trip? I have a client in Brighton.
OpenSubtitles v2018

Der Bus hat für den Flug hierher allen Treibstoff verbraucht.
The bus used all its remaining fuel just to get us here.
OpenSubtitles v2018

Du bist früh auf für den Flug.
You have to be up early for flight.
OpenSubtitles v2018

Jetzt nehmen wir die Vogelstellung ein für den ersten Flug.
We start in the position of the bird for the first flight.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir einiges Studentenfutter für den Flug gemacht.
I made you some trail mix for the flight.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche nur Geld für den Flug.
I am just waiting for the money for the ticket.
OpenSubtitles v2018

Willst du etwas zu essen für den Flug?
Shall I prepare a snack for the plane?
OpenSubtitles v2018

Ich erteile die Freigabe für den Flug nach Tokio.
I give the clearance for the flight to Tokyo.
OpenSubtitles v2018

Das ist der letzte Boardingaufruf für den Flug 317 nach Nashville.
This is your final boarding call for Flight 317 to Nashville.
OpenSubtitles v2018

Dies ist der letzte Aufruf für den American Airlines Flug 3972 nach Chicago.
This is your final boarding call for American Airlines flight number 3972 to Chicago.
OpenSubtitles v2018