Translation of "Fünfte" in English

Die fünfte Erweiterung ist der jüngste Beweis für diesen Erfolg.
The fifth enlargement is the most recent proof of this success.
Europarl v8

Wie Sie wissen ist das Jahr 2011 das fünfte Jahr des mehrjährigen Finanzrahmens.
As you know, the year 2011 is the fifth year of the Multiannual Financial Framework.
Europarl v8

Heute liegt uns das fünfte Programm der Kommission seit 1973 vor.
The programme we are considering today is the fifth presented by the Commission since 1973.
Europarl v8

Die Energieeffizienz wurde zu Recht als fünfte Energiequelle bezeichnet.
Energy efficiency has quite rightly been called the fifth fuel.
Europarl v8

Das zeigt sie mit ihrem Vorschlag für das fünfte Rahmenprogramm an.
This is apparent in its proposal for the fifth framework programme.
Europarl v8

Das Fünfte Rahmenprogramm wurde so angelegt, daß die Aktivitäten konzentriert werden.
The Fifth Framework Programme has been designed to concentrate its actions.
Europarl v8

Herr Hyland war über das Fünfte Programm besorgt.
Mr Hyland was anxious about the Fifth Programme.
Europarl v8

Und nun diskutieren wir das Fünfte Rahmenprogramm.
And here we are discussing the fifth framework programme.
Europarl v8

Selbstverständlich sollte in das Fünfte Aktionsrahmenprogramm eine Aktion in dieser Richtung aufgenommen werden.
The fifth framework programme should of course include some action in this respect.
Europarl v8

Wir müssen das Fünfte Rahmenprogramm so schnell wie möglich umsetzen.
We must implement the fifth framework programme as soon as possible.
Europarl v8

Ein weiterer großer Erfolg war das fünfte Aktionsprogramm im Bereich der Forschung.
Another very big success was the fifth action programme on research.
Europarl v8

Der fünfte Gedankenstrich erhält folgende Fassung:
The fifth indent is replaced by the following:
DGT v2019

In Artikel 1 Absatz 1 werden der folgende fünfte und sechste Gedankenstrich hinzugefügt:
In the first paragraph of Article 1, the following fifth and sixth indents are added:
DGT v2019

Das fünfte Jahr müsste entschieden besser werden.
The fifth ought to be decidedly better.
Europarl v8

Aus diesem Grund kommt der Fünfte Kohäsionsbericht zum richtigen Zeitpunkt.
This is why the fifth cohesion report is so timely.
Europarl v8

Wir diskutieren jetzt nach der Refinanzierung des Vierten Programms über das Fünfte.
Following the refinancing of the Fourth Programme we are now discussing the Fifth.
Europarl v8

Daher müssen wir abwarten, welche Richtlinien wir für das Fünfte Rahmenprogramm festlegen.
We must therefore see what guidelines we should set for the Fifth Framework Programme.
Europarl v8

Das sollten wir tun, indem wir unter anderem das fünfte Umweltaktionsprogramm revidieren.
We need to tackle this, for example by revising the fifth action programme on the environment.
Europarl v8

Die fünfte Priorität betrifft die Flüchtlings- und Asylbewerberproblematik.
The fifth priority concerns the question of refugees and asylum seekers.
Europarl v8

Das fünfte Forschungsrahmenprogramm ist ein erster kleiner Schritt in die richtige Richtung.
The fifth framework programme for research is the first small step in the right direction.
Europarl v8

Ich wünsche gutes Gelingen für die fünfte Wahlperiode!
I wish you all every success in your work during the fifth legislative term.
Europarl v8

Der fünfte Bereich sind bewaffnete Konflikte.
The fifth area is armed conflict.
Europarl v8

Das fünfte Thema betrifft die Slowakei.
The fifth subject concerns Slovakia.
Europarl v8

Die Debatten über das fünfte Forschungsrahmenprogramm sind ja noch nicht beendet.
The debates on the fifth Framework Programme on Research and Development have not yet come to an end.
Europarl v8

Dazu soll das kürzlich verabschiedete Fünfte Forschungsrahmenprogramm dienen.
The recently launched fifth framework programme on research should enable us to do this.
Europarl v8

Der Haushalt für 2011 ist der fünfte Haushalt des mehrjährigen Finanzrahmens.
The budget for 2011 is the fifth budget in the Multiannual Financial Framework.
Europarl v8

Zurzeit leidet jeder Zwanzigste über 65 und jeder Fünfte über 80 unter Demenz.
At present, one in 20 people over the age of 65 and one in five over 80 suffer from dementia.
Europarl v8

Jeder fünfte Europäer wird an einer Form von Gedächtnisschwund erkranken.
Every one in five Europeans will contract a disease that causes memory loss.
Europarl v8

Genau zeitgleich gehen wir mit vollen Fahnen auf das Fünfte Rahmenprogramm zu.
And at exactly the same time we are moving full steam ahead towards the fifth framework programme.
Europarl v8