Translation of "Fünfte" in English
Die
fünfte
Erweiterung
ist
der
jüngste
Beweis
für
diesen
Erfolg.
The
fifth
enlargement
is
the
most
recent
proof
of
this
success.
Europarl v8
Wie
Sie
wissen
ist
das
Jahr
2011
das
fünfte
Jahr
des
mehrjährigen
Finanzrahmens.
As
you
know,
the
year
2011
is
the
fifth
year
of
the
Multiannual
Financial
Framework.
Europarl v8
Heute
liegt
uns
das
fünfte
Programm
der
Kommission
seit
1973
vor.
The
programme
we
are
considering
today
is
the
fifth
presented
by
the
Commission
since
1973.
Europarl v8
Die
Energieeffizienz
wurde
zu
Recht
als
fünfte
Energiequelle
bezeichnet.
Energy
efficiency
has
quite
rightly
been
called
the
fifth
fuel.
Europarl v8
Das
zeigt
sie
mit
ihrem
Vorschlag
für
das
fünfte
Rahmenprogramm
an.
This
is
apparent
in
its
proposal
for
the
fifth
framework
programme.
Europarl v8
Das
Fünfte
Rahmenprogramm
wurde
so
angelegt,
daß
die
Aktivitäten
konzentriert
werden.
The
Fifth
Framework
Programme
has
been
designed
to
concentrate
its
actions.
Europarl v8
Herr
Hyland
war
über
das
Fünfte
Programm
besorgt.
Mr
Hyland
was
anxious
about
the
Fifth
Programme.
Europarl v8
Und
nun
diskutieren
wir
das
Fünfte
Rahmenprogramm.
And
here
we
are
discussing
the
fifth
framework
programme.
Europarl v8
Selbstverständlich
sollte
in
das
Fünfte
Aktionsrahmenprogramm
eine
Aktion
in
dieser
Richtung
aufgenommen
werden.
The
fifth
framework
programme
should
of
course
include
some
action
in
this
respect.
Europarl v8
Wir
müssen
das
Fünfte
Rahmenprogramm
so
schnell
wie
möglich
umsetzen.
We
must
implement
the
fifth
framework
programme
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Ein
weiterer
großer
Erfolg
war
das
fünfte
Aktionsprogramm
im
Bereich
der
Forschung.
Another
very
big
success
was
the
fifth
action
programme
on
research.
Europarl v8
Der
fünfte
Gedankenstrich
erhält
folgende
Fassung:
The
fifth
indent
is
replaced
by
the
following:
DGT v2019
In
Artikel
1
Absatz
1
werden
der
folgende
fünfte
und
sechste
Gedankenstrich
hinzugefügt:
In
the
first
paragraph
of
Article
1,
the
following
fifth
and
sixth
indents
are
added:
DGT v2019
Das
fünfte
Jahr
müsste
entschieden
besser
werden.
The
fifth
ought
to
be
decidedly
better.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
kommt
der
Fünfte
Kohäsionsbericht
zum
richtigen
Zeitpunkt.
This
is
why
the
fifth
cohesion
report
is
so
timely.
Europarl v8
Wir
diskutieren
jetzt
nach
der
Refinanzierung
des
Vierten
Programms
über
das
Fünfte.
Following
the
refinancing
of
the
Fourth
Programme
we
are
now
discussing
the
Fifth.
Europarl v8
Daher
müssen
wir
abwarten,
welche
Richtlinien
wir
für
das
Fünfte
Rahmenprogramm
festlegen.
We
must
therefore
see
what
guidelines
we
should
set
for
the
Fifth
Framework
Programme.
Europarl v8
Das
sollten
wir
tun,
indem
wir
unter
anderem
das
fünfte
Umweltaktionsprogramm
revidieren.
We
need
to
tackle
this,
for
example
by
revising
the
fifth
action
programme
on
the
environment.
Europarl v8
Die
fünfte
Priorität
betrifft
die
Flüchtlings-
und
Asylbewerberproblematik.
The
fifth
priority
concerns
the
question
of
refugees
and
asylum
seekers.
Europarl v8
Das
fünfte
Forschungsrahmenprogramm
ist
ein
erster
kleiner
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
The
fifth
framework
programme
for
research
is
the
first
small
step
in
the
right
direction.
Europarl v8
Ich
wünsche
gutes
Gelingen
für
die
fünfte
Wahlperiode!
I
wish
you
all
every
success
in
your
work
during
the
fifth
legislative
term.
Europarl v8
Der
fünfte
Bereich
sind
bewaffnete
Konflikte.
The
fifth
area
is
armed
conflict.
Europarl v8
Das
fünfte
Thema
betrifft
die
Slowakei.
The
fifth
subject
concerns
Slovakia.
Europarl v8
Die
Debatten
über
das
fünfte
Forschungsrahmenprogramm
sind
ja
noch
nicht
beendet.
The
debates
on
the
fifth
Framework
Programme
on
Research
and
Development
have
not
yet
come
to
an
end.
Europarl v8
Dazu
soll
das
kürzlich
verabschiedete
Fünfte
Forschungsrahmenprogramm
dienen.
The
recently
launched
fifth
framework
programme
on
research
should
enable
us
to
do
this.
Europarl v8
Der
Haushalt
für
2011
ist
der
fünfte
Haushalt
des
mehrjährigen
Finanzrahmens.
The
budget
for
2011
is
the
fifth
budget
in
the
Multiannual
Financial
Framework.
Europarl v8
Zurzeit
leidet
jeder
Zwanzigste
über
65
und
jeder
Fünfte
über
80
unter
Demenz.
At
present,
one
in
20
people
over
the
age
of
65
and
one
in
five
over
80
suffer
from
dementia.
Europarl v8
Jeder
fünfte
Europäer
wird
an
einer
Form
von
Gedächtnisschwund
erkranken.
Every
one
in
five
Europeans
will
contract
a
disease
that
causes
memory
loss.
Europarl v8
Genau
zeitgleich
gehen
wir
mit
vollen
Fahnen
auf
das
Fünfte
Rahmenprogramm
zu.
And
at
exactly
the
same
time
we
are
moving
full
steam
ahead
towards
the
fifth
framework
programme.
Europarl v8